Tradução de "causa miséria" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Causa - tradução : Miséria - tradução : Miséria - tradução : Miséria - tradução : Causa miséria - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A destruição económica causa miséria humana imensa e intolerável. | Economic destruction causes immense and intolerable human misery. |
O que dirão quando eu estiver na miséria por causa deste casamento? | What will people say when I'm in the gutter because I tried to put on a wedding like a Roman emperor? |
Miséria | MISERY |
O vale nunca mais foi feliz, pois sem a magia da harpa, tudo era miséria, miséria, miséria. | No longer was the valley happy, for without the magic of the harp, all was misery, misery, misery. |
Uma miséria. | Woeful. |
Que miséria. | Pathetic. |
Quanta miséria! | What misery! |
Que miséria! | A fine thing! |
Por causa da sua política, a União Europeia é também responsável pela fome e pela miséria no resto do mundo. | The European Union is also responsible, as a result of its policy, for the starvation and misery in the rest of the world. |
Estou uma miséria. | I'm miserable. |
Levao à miséria! | Beggar him! |
A miséria adora companhia. | Misery loves company. |
Isto é uma miséria. | This is pathetic. |
A miséria era grande. | Poverty was great. |
Sei, uma miséria total. | Yes, sir, i s perfectly miserable. |
Staes (V). (NL) Senhor Presidente, a única causa da miséria na Somália é afinal a falta de desenvolvimento, a exploração e a pobreza. | MAHER (LDR). Mr President, there is a new crisis in the Horn of Africa, a famine crisis, and all the reports indicate that it is getting worse. |
Vou te tirar da miséria. | I'll put you out of your misery. |
É o retrato da miséria. | It's the portrait of misery. |
Eles estão vivendo na miséria. | They are living in misery. |
Elas estão vivendo na miséria. | They are living in misery. |
Chega de miséria e morte. | Enough of misery and death. |
A população vive na miséria. | Whole populations live in destitution. |
Estou farto de tanta miséria! | of misery! I'll come with you. |
Sem dinheiro só sobra miséria. | there is only misery. |
Porque, quando nos abrimos desta forma, que bem pode fazer acrescentar miséria à miséria dos outros? | Because when you open up like that, then you can't just what good does it do to add being miserable with others' misery? |
Dillen (DR), por escrito. (NL) A tragédia da Bósnia Herzegovina os muitos mortos, as des truições, a miséria humana tem mais de uma causa. | It is yet another reason for us to ensure that the resources available are used proper ly, through a genuinely contractual policy which is binding upon both recipient and donor countries. |
Miséria e tristeza acompanham a guerra. | Misery and sorrow accompany war. |
Jemima lame Como Verdadeiramente, miséria indescritível | Jemima lame? How? Truly, indescribable squalor |
Neste caso, a miséria adora companhia. | To put this differently larger markets save lives. |
Ainda vivem na miséria mil milhões | There is still mystery in one billion. |
Ele quer espalhar a sua miséria. | He wants to spread his misery. |
Ainda há muita miséria nos Balcãs. | There is still much misery in the Balkans. |
Este acordo é uma miséria moral. | This agreement is morally bankrupt. |
Milhões de camponeses vivem na miséria. | Millions of country people are living in misery. |
Miséria e Fortuna de uma Mulher | MISERY AND FORTUNE OF WOMAN |
Nenhum ser humano aguentava tanta miséria. | A human being couldn't stand to be so miserable. |
A miséria do mundo, por exemplo. | The world's misery, for example. |
E agora, os entrego à miséria. | Out! |
Miséria para o resto da vida. | Misery the rest of your life. |
Estamos cansados de viver na miséria! | We're starving. We're tired of waiting. |
A vida é uma miséria, sabes? | Life's crummy, you know it? |
Alguém deveria tirar aquele cachorro da miséria. | Someone should put that dog out of its misery. |
Liberte se da tristeza, miséria e medo! | Free yourself of sadness, misery and fear! |
Nos seus caminhos há destruição e miséria | Destruction and misery are in their ways. |
Nos seus caminhos há destruição e miséria | Destruction and misery are in their ways |
Pesquisas relacionadas : Miséria Abjeta - Na Miséria - Miséria Social - Miséria Econômica - Miséria Humana - Na Miséria - Miséria Financeira - Miséria Urbana - Vivem Na Miséria - Imagem Da Miséria - índice De Miséria