Tradução de "chuvas anuais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
As chuvas oscilam em 1433 mm anuais aproximadamente. | Rains vary approximately 1433 mm per year. |
Mas quando começaram as chuvas anuais, a manada começou a migrar para locais de alimentação fora do parque. | But once the annual rains began, the herd would begin migrating to feeding grounds outside the park. |
Clima O clima tropical de Ubá apresenta chuvas durante o verão e temperaturas médias anuais entre 18,2 C e 31 C. | Climate Ubá's climate can be classified as Tropical, with yearly average temperature between 18 and 31 C (64 and 88 F). |
Os meteoros que vemos dessas correntes são partes de chuvas de meteoros anuais, porque a Terra encontra essas correntes todo ano. | The meteors we see from these streams are part of annual showers , because Earth encounters those streams every year at much the same rate. |
As chuvas aumentaram. | Rainfall is up. |
Chuvas Fortesweather condition | Squalls |
Inundações Chuvas torrenciais | NGOs UN agencies Red Cross |
Praça dos Guarda chuvas. | Umbrella Square. |
Eu vendo guarda chuvas. | I sell umbrellas. |
Chuvas de neveweather forecast | Snow squalls |
Certo, elas colocam seus ovos onde as chuvas sazonais ocorrem, as chuvas das monções. | Okay, they lay their eggs where the seasonal rains are, the monsoon rains. |
Na semana passada as chuvas começaram. As chuvas curtas começaram e está chovendo lá agora. | Just last week the rains broke. The short rains broke and it's raining there now. |
Estava nublado, com chuvas intermitentes. | It was cloudy, with scattered rain showers. |
Vocês esqueceram seus guarda chuvas. | You forgot your umbrellas. |
Em breve virão as chuvas. | Soon come planting rain. |
Lembrate, tempo das grandes chuvas. | Remember, time of planting rain. |
As chuvas de Abril virão | April showers will come |
Com chuvas normais, as temperaturas mais altas ocorrem geralmente em outubro, pouco antes das chuvas começar. | If there is normal rainfall, the hottest temperatures are usually in October, right before the rain starts. |
Onde estão os nossos guarda chuvas? | Where are our umbrellas? |
Durante as chuvas, o Tekezé (i.e. | During the rains the Tekezé (i.e. |
Chuvas pesadas são observadas no verão. | Heavy rainfall is observed in summer. |
Fortes chuvas também atrapalharam os iranianos. | The Iranian advance was also impeded by heavy rains. |
Chuvas fortes com neve localweather forecast | Local snow squalls |
Temos problemas com as chuvas tropicais. | We have problems with the tropical rains. |
As Chuvas Vieram (1939) Rama Safti | 'The Rains Came' (1939) Rama Safti |
Chuvas quentes e quase nenhum gelo. | Warm rains and hardly any frost. |
Apenas chuvas fortes podem apagar as chamas, mas não há previsão de chuvas até o final do mês. | Only heavy rains will stop the flames, but these are not expected until the end of the month. |
Guarda chuvas, sombrinhas e guarda sóis, incluindo as bengalas guarda chuvas (exceto de haste ou cabo telescópico, guarda sóis de jardim e semelhantes, e guarda chuvas com características de brinquedos) | Electrical signalling, safety or traffic control equipment for railways, tramways, roads, inland waterways, parking facilities, port installations or airfields (other than those of heading 86.08) |
Guarda chuvas, sombrinhas e guarda sóis, incluindo as bengalas guarda chuvas (exceto de haste ou cabo telescópico, guarda sóis de jardim e semelhantes, e guarda chuvas com características de brinquedos) | Lightning arresters, voltage limiters, surge suppressors |
Guarda chuvas, sombrinhas e guarda sóis (incluindo as bengalas guarda chuvas e os guarda sóis de jardim e semelhantes) | However, non originating articles may be incorporated, provided that their total value does not exceed 15 of the ex works price of the set |
Guarda chuvas, sombrinhas e guarda sóis (incluindo as bengalas guarda chuvas e os guarda sóis de jardim e semelhantes) | For women |
Guarda chuvas, sombrinhas e guarda sóis (incluindo as bengalas guarda chuvas e os guarda sóis de jardim e semelhantes) | Used |
Guarda chuvas, sombrinhas e guarda sóis (incluindo as bengalas guarda chuvas e os guarda sóis de jardim e semelhantes) | Of synthetic fibres, measuring per single yarn 67 dtex or more |
Guarda chuvas, sombrinhas e guarda sóis (incluindo as bengalas guarda chuvas e os guarda sóis de jardim e semelhantes) | Articles of plastics |
Guarda chuvas, sombrinhas e guarda sóis (incluindo as bengalas guarda chuvas e os guarda sóis de jardim e semelhantes) | Of polyethylene or polypropylene strip or the like |
Guarda chuvas, sombrinhas e guarda sóis (incluindo as bengalas guarda chuvas e os guarda sóis de jardim e semelhantes) | Women's or girls' overcoats, car coats, capes, cloaks, anoraks (including ski jackets), wind cheaters, wind jackets and similar articles (excluding those of heading 62.04) |
Guarda chuvas, sombrinhas e guarda sóis (incluindo as bengalas guarda chuvas e os guarda sóis de jardim e semelhantes) | the value of all the materials used does not exceed 40 of the ex works price of the product |
Praça dos Guarda chuvas na estrada Harcourt | Umbrella Square at Harcourt Road |
A estação das chuvas começa em junho. | The rainy season begins in June. |
Junho é um mês de muitas chuvas. | June is the month when we have a lot of rain. |
Tom não gosta da temporada de chuvas. | Tom doesn't like the rainy season. |
As mulheres gostam de guarda chuvas coloridos. | Women like colorful umbrellas. |
A estação das chuvas começa em junho. | Rainy season begins in June. |
Vocês esqueceram os guarda chuvas de vocês. | You forgot your umbrellas. |
Tom sempre perde os seus guarda chuvas. | Tom always loses his umbrellas. |
Pesquisas relacionadas : Chuvas Esparsas - Chuvas Cabeça - Chuvas Ocasionais - Chuvas Irregulares - Profundidade Chuvas - Chuvas Fortes - Chuvas Erráticas - Chuvas Leves - Chuvas Abundantes - Escoamento Chuvas - Chuvas Torrenciais - Chuvas Variabilidade - Menos Chuvas