Tradução de "com base empírica" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Fórmula Empírica. | Empirical formula. |
S constante empírica | S empirical constant 110,4 K |
Platão e Aristóteles, por exemplo, já teorizavam sobre o pensamento e a memória, partindo de sua base empírica. | The famously known capacity of memory of 7 plus or minus 2 is a combination of both memory in working memory and long term memory. |
Essa convivência próxima, contudo, nem sempre coexistiu tranquilamente com a ciência empírica. | That intimate relationship did not always coexist comfortably with empirical science. |
A sua fórmula empírica é C50H73N15O11. | Its empirical formula is therefore C50H73N15O11. |
Então de volta à fórmula empírica. | So back to the empirical formula. |
Então qua é a fórmula empírica? | So what is the empirical formula? |
E essa é a fórmula empírica. | And that's the empirical formula. |
Bem, o que empírica realmente significa? | Well, what does empirical really mean? |
13 se faça corresponder as fluoroquinolonas mais potentes em termos farmacodinâmicos aos agentes patogénicos bacterianos esperados, numa base empírica quando necessário. | To maintain the activity of the fluoroquinolone class, clinicians need to implement an evidence based approach to antimicrobial selection, particularly a strategy in which the most pharmacodynamically potent fluoroquinolone is matched, on an empiric basis when required, to anticipated bacterial pathogens. |
Terapêutica Empírica em Doentes Adultos Neutropénicos, Febris | Empirical Therapy in Febrile, Neutropaenic Adult Patients |
Então a fórmula empírica disso é H2. | So the empirical formula of this is H2. |
E a outra é a fórmula empírica. | And the other is the empirical formula. |
Porém , a evidência empírica deste efeito é contraditória . | However , empirical evidence of this effect is mixed . |
Essa ecologia é necessariamente relativa, histórica e empírica. | And that ecology is necessarily relative, historical and empirical. |
Agora, qual seria a fórmula empírica para isso? | Now what would be the empirical formula for this? |
5 ESTUDOS ECONÓMICOS O objectivo dos estudos económicos no BCE consiste em fornecer uma base conceptual e empírica sólida para a formulação de política . | 5 ECONOMIC RESEARCH The objective of economic research at the ECB is to provide a strong conceptual and empirical basis for policy making . |
E essa ecologia é necessariamente relativa, histórica e empírica. | And that ecology is necessarily relative, historical and empirical. |
A teoria e a evidência empírica já nos ensinaram. | Theory and empirical evidence Have already taught us. |
A gramática é uma ciência empírica e não teórica. | Grammar is an empirical science, not a theoretical one. |
Você tem que fazer necessidades satisfeitas e that's empírica. | You have to make needs met and that's empirical. |
Fórmulas empírica e estrutural, massa molecular (consoante o caso). | Empirical and structural formula, molecular mass (where appropriate). |
Desta observação empírica resulta que há outros factores determinantes, como a solidez financeira do Helaba em relação a outros Landesbanken com análogos ratings numa escala de longo prazo com base na Anstaltslast e na Gewährträgerhaftung. | It follows from this empirical observation that other influences and factors play a role, such as the financial strength of Helaba in relation to other Landesbanks with the same long term rating on the basis of Anstaltslast and Gewährträgerhaftung. |
Sulfeto de polifenileno (ver abaixo) tem a fórmula empírica C6H4S. | Polyphenylene sulfide (see below) has the empirical formula C6H4S. |
Portanto, sua fórmula empírica é a relação entre os dois. | So your empirical formula is the ratio of the two. |
b constante empírica 1,458 10 6 kg msK 1 2 | b empirical constant 1,458 10 6 kg msK 1 2 |
O que é a ciência senão a perseguição empírica da verdade? | What is science but the empirical pursuit of the truth? |
Assim, a fórmula empírica diz lhe que as pessoas têm observado. | So the empirical formula tells you what people have observed. |
O objectivo dos estudos económicos no BCE consiste em fornecer uma forte base conceptual e empírica para o processo de decisão de política e comunicar com maior eficácia a política aos mercados e ao público . | The goal of economic research at the ECB is to provide a strong conceptual and empirical basis for policy making and to better communicate policy to the markets and the public . |
E, como a economia empírica progrediu, a dificuldade de fazer isso aumentou. | And, as empirical economics has progressed, the difficulty of doing so has grown. |
Tipos a pesquisa empírica pode ser realizada no laboratório e no campo. | There are two major types of research design qualitative research and quantitative research. |
Estes dados limitados são suportados pelo resultado do estudo da terapêutica empírica. | These limited data are supported by the outcome of the empirical therapy study. |
E então poderemos comparar a razão e nós saberemos a fórmula empírica. . | Then we can compare the ratios and we should be able to know the empirical formula. |
Contudo, com precisão empírica não muito melhor do que a fornecida por Ptolomeu, seu sistema ainda deixava muito a desejar. | He thought that while this observation was incompatible with the Ptolemaic system, it was a natural consequence of the heliocentric system. |
Então a fórmula empírica aqui é para cada mercúrio eu tenho dois cloros. | So the empirical formula here is for every mercury I have two chlorines. |
Qual é a fórmula empírica, qual a nossa melhor fórmula empirica, desta substância? | What is the empirical formula, what's our best stab at the empirical formula, of this substance? |
Você praticamente não pode voltar a partir da fórmula empírica a fórmula molecular. | You pretty much can't go back from the empirical formula to the molecular formula. |
Portanto, neste caso, a empírica ea fórmula molecular são exatamente a mesma coisa. | So in this case, the empirical and the molecular formula are the exact same thing. |
Se alguém lhe dá a composição, como você pode obter a fórmula empírica. | If someone gives you the composition, how can you get the empirical formula. |
A duração da terapêutica empírica deve ser baseada na resposta clínica do doente. | Duration of empirical therapy should be based on the patient s clinical response. |
5 ESTUDOS ECONÓMICOS O objectivo dos estudos económicos no BCE , bem como no Eurosistema no seu conjunto , consiste em fornecer uma base conceptual e empírica sólida para a formulação de política . | 5 ECONOMIC RESEARCH The objective of economic research at the ECB , as well as in the Eurosystem as a whole , is to provide a strong conceptual and empirical basis for policy making . |
Devemos deixar os criacionistas com as suas convicções ocas e encarar com felicidade as incertezas inerentes, numa abordagem verdadeiramente empírica para compreender o mundo. | We should leave the creationists to their hollow convictions and happily embrace the uncertainties inherent in a truly empirical approach to understanding the world. |
William Petty, um mercantilista importante, é com freqüência considerado o primeiro economista em usar uma análise empírica para estudar a economia. | William Petty, a strong mercantilist, is generally credited with being the first to use empirical analysis to study the economy. |
Com base na evidência dos estudos, o CHMP concluiu que os benefícios do Cancidas são superiores aos seus riscos no tratamento da candidíase invasiva ou aspergilose, bem como na terapêutica empírica de presumíveis infeções fúngicas, em adultos ou crianças. | The CHMP decided that evidence form the studies with Cancidas show that the medicines benefits are greater than its risks for the treatment of invasive candidiasis or aspergillosis, and for empirical therapy for presumed fungal infections, in adults or children. |
A Caixa 4 , a seguir , fornece alguma evidência empírica para a área do euro . | Box 4 below presents some empirical evidence for the euro area . |
Pesquisas relacionadas : Base Empírica - Base Com - Abordagem Empírica - Fórmula Empírica - Investigação Empírica - Literatura Empírica - Estimação Empírica - Evidência Empírica - Metodologia Empírica - Economia Empírica - Pesquisa Empírica - Implementação Empírica - Estratégia Empírica - Questão Empírica