Tradução de "com relação ao" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Relação - tradução : Relação - tradução : Relação - tradução : Com relação ao - tradução : Com relação ao - tradução :
Palavras-chave : Relationship Between Feel Very

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Posteriormente ele romperia com Marx com relação ao criticismo de Herwegh.
He broke with Marx over the latter's criticism of Herwegh.
Vezes a derivada de Y com relação ao tempo.
Times the derivative of y with respect to time.
A alteração do peso corporal em relação ao valor inicial foi semelhante nos doentes tratados com sitagliptina em relação ao placebo.
Change from baseline in body weight was similar for patients treated with sitagliptin relative to placebo.
Então qual é a derivada de X ao quadrado com relação ao tempo ?
So what's the derivative with respect to time of x squared?
Preciso trocar ideias com meus colegas em relação ao assunto.
I must confer with my colleagues on the matter.
Ela mostra uma atitude muito positiva com relação ao trabalho.
She shows a very positive attitude to her work.
Em relação ao primeiro ponto, existe preocupação com a metodologia.
With regard to the first point, there is concern for the methodology.
Vamos obter a derivada de X com relação ao tempo ao quadrado mais Y ao quadrado.
So let's take the derivative with respect to time of x squared plus y squared.
Blogueiros relatam mudanças na abordagem do governo com relação ao arroz.
Opposition blogger Tatoli continues to criticize the ruling coalition on its rice importation policy
Fadil desenvolveu uma sensação de paz interior com relação ao homicídio.
Fadil developed a sense of inner peace about the murder.
logo menos x ao quadrado mais y ao quadrado mais z ao quadrado, com relação a x.
So minus x squared plus y squared plus z squared, with respect to x.
) EM RELAÇÃO AO PIB
) AS OF GDP
Em relação ao adiantamento...
Now, about this advance.
Em relação ao dique...
About that dam...
Isso é igual ao parcial de x com respeito a ti além de y em relação ao tj, além de z em relação a TK.
This is equal to the partial of x with respect to ti plus y with respect to tj, plus z with respect to tk.
Existem outros dois aspectos desconcertantes em relação ao incidente com o VANT.
There are two other disturbing aspects to the drone affair.
É o mesmo em relação ao que fizemos com as aplicações médicas.
It's the same as what we have done with medical applications.
Qual é a variação de X com relação ao tempo neste instante ?
What's the change in x with respect to time at this moment in time?
Proporção de doentes com ganho 15 letras em relação ao valor inicial
Proportion of patients with 15 letters gain from baseline
Proporção de doentes com ganho 15 letras em relação ao valor inicial ( )
Proportion of patients with 15 letters gain from Baseline ( )
Proporção de doentes com ganho 15 letras em relação ao valor inicial
Proportion of patients with 15 letters gain from baseline
Foram já referidos pro blemas surgidos ao estabelecer uma relação com o
The result is a deficit in payment appropriations of more than ECU 1000m.
Em relação ao alargamento Com ele, as receitas da Comunidade irão aumentar.
On enlargement it will increase the Community's revenue.
Em relação ao pedido que formula, concordo com o que se disse.
With regard to the request that has been made, I agree with what the speakers have said.
Certificações ou cauções significativas conferidas ao emitente em relação com os activos
an indication of significant representations and collaterals given to the issuer relating to the assets
O empenhamento com vista ao emprego desequilibrou se de uma forma míope em relação ao mercado.
Employment policy is short sighted and biased towards the market.
O farisaísmo jurídico consiste em dizer que o Iraque procedeu a uma agressão em relação ao Koweit, e que o que acontece com a Turquia em relação a Chipre e com a Síria em relação ao Líbano é diferente.
And rather than seek out new markets for butter, they took the easy option and shipped it off into intervention.
Alteração em relação ao início
Change from baseline
Alteração média em relação ao
Mean change from baseline (m) SD
Alteração média em relação ao
Mean change from baseline (ng L)
Redução em relação ao início
Reduction from Baseline
Em relação ao Geiger, sim.
As far as Geiger is concerned, yes.
Em relação ao mel ou
for honey or
recebe, em relação ao período
receives, for period to
Alguns judeus aplicam este princípio com relação ao corte do cabelo da criança.
Some Jews apply this principle to cutting a child's hair.
Por isso é menos 1 vezes a derivada exterior com relação ao interior.
Derivative of minus t with respect to t is minus 1. So it's minus 1 times the derivative of the outside with respect to the inside.
Voto a favor, com esta reserva em relação ao relatório Tauran. E isso
With this reservation with regard to the Tauran report, I shall support it.
Estou profundamente preocupado com a política da União Europeia em relação ao Irão.
I am deeply concerned about the European Union's policy towards Iran.
Também com relação ao desenvolvimento da identidade há diferenças entre rapazes com desenvolvimento acelerado e retardado.
In social comparison we use reference groups, with respect to both psychological and identity development.
Confira o substitutivo ao texto do Marco Civil, com as alterações em relação ao original grifadas em amarelo.
Check out the new version of the Marco Civil (changes to the original text are highlighted in yellow) .
Em relação ao universo, é mesmo aqui ao lado.
Relative to the universe, it's just up the road.
Mas e em relação ao eu?
But what about the self?
4 Em relação ao braço controlo.
4 Relative to the control arm.
Alteração em relação ao valor inicial
Change from baseline Mean (SD)
Variação em relação ao valor inicial1
Change from baseline1

 

Pesquisas relacionadas : Com Relação Ao Uso - Relação Com - Relação Com - Relação Com - Relação Ao Requerente - N Relação Ao - Relação Ao Participante - Relação Ao Tempo - Relação Ao Pai - Relação Ao Paciente - Relação Ao Capital - Relação Ao Tempo - Relação Ao Tempo