Tradução de "como ninguém" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Como - tradução : Como - tradução : Ninguém - tradução : Ninguém - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Ninguem - tradução : Como ninguém - tradução : Ninguém - tradução : Como ninguém - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ninguém é como nosso Deus Ninguém é como Deus | For there is no one like our God Thereʹs no one like our God |
Como ninguém sabe Como vai entrar | Since nobody knows How they'll come in |
Conheço Boston como ninguém. | I know Boston inside out. |
Consigo sapatear como ninguém. | Say, I can do a tap dance on my ear. |
Ninguém sabe como Tom é. | No one knows what Tom looks like. |
Ninguém sabe como me sinto. | Nobody knows how I feel. |
Ninguém se apresentou como voluntário. | Nobody volunteered. |
Não há ninguém como tu. | There's no one like you. |
Não há ninguém como você. | There's no one like you. |
Não há ninguém como vocês. | There's no one like you. |
Não tem ninguém como você. | There's no one like you. |
Não tem ninguém como você. | There is no one like you. |
Não tem ninguém como você. | There's nobody like you. |
Não tem ninguém como você. | There is nobody like you. |
Tom conhece Boston como ninguém. | Tom knows Boston inside out. |
Trata da casa como ninguém. | Tends the house as no house has ever been tended. |
Ninguém me magoa como você. | No one has hurt me so. |
Ninguém sabe dançar como tu. | Nobody could ever dance like you. |
Não há ninguém como ela. | Nothing like her anyplace |
Ninguém o ama como eu. | No one loves you as I love you. |
Ninguém cozinha como a Milly. | Nobody can cook like Milly, eh? |
Ninguém sabia como responder à pergunta. | No one knew how to answer the question. |
Ele conhece Nova Iorque como ninguém. | He knows New York inside out. |
Como ocorreu o acidente? Ninguém sabe. | How did the accident happen? Nobody knows. |
Eu nunca vi ninguém como ele. | I have never seen anyone like him. |
Ninguém sabe como solucionar este problema. | No one knows how to fix this problem. |
Tom conhece esta cidade como ninguém. | Tom knows this town inside out. |
Ninguém tinha ouvido nada como aquilo. | No one had heard anything like it before. |
Eu amo esse homem como ninguém | I love that man as nobody can |
Ninguém sente como eu boo hoo, | No one feels like I do |
Eu amo aquele homem, como ninguém. | I love that man as nobody can |
Ninguém se sente como eu faço | No one feels like I do |
Como é que ninguém está aqui? | How come nobody's here? |
Ninguém pode pagar tanto como nós. | I assure you no one else can meet the figure named by my syndicate. |
Mãe, não existe ninguém como você. | Mother, there's no one like you. |
Eu nunca conheci ninguém como ela. | I've never seen anyone like her. |
Ninguém conhece as caldeiras como eu. | Noone can work them dampers like I can. They'll freeze. |
Não há ninguém como a Nadine. | There's no one like Nadine. |
Nunca tinha conhecido ninguém como ele. | He wasn't like anybody I ever knew before. |
Não quero conhecer ninguém como ele. | I never want to know anyone like him. |
Essa liberdade implica que ninguém seja usado como meio por ninguém ou por algo. | Such freedom implies that no person is used as a means for anybody or anything else. |
Como é que ninguém realmente lhe conhece? | How come no one's really heard of you? |
Ninguém está vigiando você, como já disse. | Nobody is watching you, as I said before. |
Ninguém o supera como jogador de futebol. | As a soccer player he is second to none. |
Ninguém me conhece como você me conhece. | No one knows me like you do. |
Pesquisas relacionadas : Como Ninguém Sabe - Como Ninguém Mais - Quase Ninguém - Se Ninguém - Ninguém Trabalha - Ninguém Deve - Ninguém Pode - Ninguém Veio - Ninguém Sai - Ninguém, Exceto