Tradução de "como um fracasso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Como - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Fracasso - tradução : Como um fracasso - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É como um símbolo... do fracasso. | She's a symbol, a symbol of failure. |
Creio que sou um fracasso como pai. | I think I'm a failure as a father. |
Trata se de um fracasso da parte das nossas instituições e de um fracasso da nossa parte, como políticos. | That is a failure on the part of our institutions and it is a failure on our own part as politicians. |
Não vejo a política comum da pesca como um fracasso. | I do not believe that the common fisheries policy is a failure. |
É um fracasso. | It's a failure. |
Foi um fracasso. | lt was a flop. |
Sair seria um fracasso. | To leave would be failure. |
Eu era um fracasso. | I was a failure. |
Eu era um fracasso. | I was a failure then. |
Não será um fracasso. | He won't fail. |
Um fracasso na segunda. | Alltime flop in the second. |
Foi um fracasso ou um êxito? | Was it a failure, or a success? |
A festa foi um fracasso. | The party was a failure. |
0 lamentável fracasso das negociações de Schengen representa o fracasso de um método. | The pitiful failure of the Schengen negotiations is the failure of a method. |
Esforços como estes estão condenados ao fracasso. | These efforts are doomed to fail. |
Isto constituiu um erro e um fracasso. | That was a mistake and a failure. |
Todos nós aqui temos que nos empenhar para evitar um fracasso do GATT, e uma ruptura do Uruguay Round poderia ter como resultado esse fracasso. | In so far as it depends on us, I can only hope that this debate will contribute to giving shape to that readiness within the Community. |
Tal como o Senhor Comissário Lamy afirmou, Seattle, há dois anos, foi um fracasso. | As Commissioner Lamy said, Seattle two years ago failed on all kinds of fronts. |
Posso dizer que será um fracasso. | I can tell you it will be a failure. |
Mas TiVo é um fracasso comercial. | But TiVo's a commercial failure. |
Eu sou um fracasso bem sucedido. | I am a successful failure. |
O rancho foi um fracasso econômico. | The ranch was an economic failure. |
Pelo contrário, é um grave fracasso. | It is a serious setback. |
Um fracasso esta noite o mataria. | If he fails tonight, it'll kill him. I know it. |
Há um sentimento de fracasso em um turbilhão | There is a feeling of failure in a whirl |
Senhora Presidente, Senhores Comissários, Senhor Presidente, caros colegas, Cancún foi um fracasso, como foi Seattle. | Madam President, Commissioners, Mr President, honourable Members, Cancún was a failure just like Seattle. |
Fracasso de vacinação TP Fracasso de vacinação | Vaccination failure PT Vaccination failure . |
Entretanto, a viagem foi um fracasso vergonhoso. | In the end, however, the trip was an embarrassing failure. |
Posso lhe dizer que será um fracasso. | I can tell you it will be a failure. |
O fracasso de um 'plano de comunicação' . | A PR exercise? |
Mas o TiVo é um fracasso comercial. | But TiVo's a commercial failure. |
Então, o que é um fracasso épico? | And you say, Yeah, I'm familiar, I've done legacy code enhancements, their eyes will get big, or so we would like. So, what's an epic failure? |
Isto constitui um fracasso da democracia parlamentar. | I would hope we can address that problem the next time we come to it. |
De qualquer modo, não foi um fracasso. | In that case European Community agriculture must be protected. |
Nestas condições, portanto, existe efectivamente um fracasso. | Under those conditions, then, there has been a real failure. |
Considero todo este exercício legislativo um fracasso. | I regard this entire law making exercise as a failure. |
A guerra representa um fracasso da política. | War is a failure of politics. |
Decididamente, era um ciclo votado ao fracasso. | Undoubtedly, this round of negotiations was doomed to failure. |
Sim, o que vi é um fracasso. | Yeah, the one I saw would stop a tank. |
Em cada caso, poderia ser descrito como um externalidade negativa e externalidades negativas é um fracasso de mercado. | In each case, we would describe them as a negative externality, and negative externalities is a market failure. |
E tudo isso remonta ao fracasso da DMCA de impedir o compartilhamento como um meio técnico. | And all of this goes back to the failure of the DMCA to disallow sharing as a technical means. |
Fracasso? | Failure, eh? |
O fracasso colectivo tem como resultado a perda de credibilidade. | The collective failure amounts to a loss of credibility. |
Nós criámos um enorme fracasso económico nesta floresta. | We created a huge economic failure in this forest. |
O fracasso era um aspeto importante da aprendizagem. | There was a failure based aspect to learning there. |
Pesquisas relacionadas : Um Fracasso - Foi Um Fracasso - Demonstrará Um Fracasso - é Um Fracasso - Considerado Um Fracasso - Ser Um Fracasso - Constituem Um Fracasso - é Um Fracasso - Um Completo Fracasso - Foi Um Fracasso - Não Obstante Um Fracasso - Como Um Como - Como Um