Tradução de "comprador disposto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Comprador - tradução : Comprador - tradução : Comprador - tradução : Disposto - tradução : Comprador disposto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Comprador vendedor
7.3 buyer seller
O comprador tem razão.
The buyer is right.
Bem, chamarei o comprador.
Well, I'll call the buyer.
Talvez seja um comprador.
No.
Quem é o comprador ?
Who's buying the day?
F214 Comprador de leite
Purchaser of milk
A senhora conhecia o comprador.
You knew the paper was being sold to Mr. White.
A identificação do comprador aprovado
the identity of the approved purchaser
A identidade de qualquer comprador subsequente
the name, invoice, order number and payment records of the first customer who is not affiliated with the manufacturer
Vendê lo ei assim que encontrar comprador.
I will sell it as soon as I find a buyer.
Posso exibi lo, mas dificilmente acharei comprador.
You can state the price. To raise it is alright with me, but I don't think it'I sell.
Tenho um comprador para o vaso grande.
I've got a buyer for the big jar.
A identidade de qualquer comprador subsequente e
the intended shipment route, the shipment date, shipment destination, point of departure and consignee.
Eu achei um comprador para a sua casa.
I found a buyer for your house.
O vendedor torna se credor, o comprador, devedor.
the seller becomes a creditor and the buyer a debtor.
Como soube que era o comprador de gado?
How did you know I was the cattle buyer?
Quem é o comprador de gado por aqui?
Who's the cattle buyer around here?
Se não tiveres comprador, eu compro a manada.
If you ain't committed to no shipper, I'll take them off your hands.
Porque qualquer comprador sensato aceitaria um negócio tão duvidoso?
Why would any wise shopper accept such a bad bargain?
Ocorre quando um comprador adquire um bem a crédito.
See also Inalienable rights Quia Emptores
Este estaleiro está fechado, à espera de um comprador.
This shipyard is mothballed, awaiting a buyer.
Ele é o maior comprador de bônus do tesouro americano.
He is the main buyer of U.S. Treasury bonds.
Se o comprador não estiver satisfeito, recupera o seu dinheiro.
The same can be said of its treatment of the indigenous peoples.
E que foi você quem resgatou Sherazade do comprador dela.
And that it was you who rescued Sherazade from the man who bought her.
Qual de vós é o comprador de gado de Nova Orleães?
Which one of you fellows is the cattle buyer from New Orleans?
O comprador do estaleiro suporta o risco de quaisquer custos adicionais.
The buyer of the yard bears the risk for any additional costs.
Os documentos apresentados devem provar a aceitação da mercadoria pelo comprador.
The documents submitted must prove that the goods have been accepted by the buyer.
Se o comprador dos bens deixar de liquidar as suas dívidas, o banco exercerá o seu direito de propriedade, o que implica a entrega dos bens pelo comprador inicial ao banco.
If the buyer of the goods discontinues settling his debts for the loan, the bank will exercise its right of ownership this involves a supply of the goods from the original buyer to the bank.
Dizem que o comprador está em fase de planejamento do empreendimento na terra.
The bidder is said to be in the planning stages in developing the land.
Por lei, você precisará saber o nome do comprador e identificá lo la.
By law, you will need to know the name of the buyer and ID him her.
O Discovery Channel é o maior produtor e comprador de documentários do mundo.
With the 2008 logo change came a new tagline The World is Just...Awesome.
Nos Estados Unidos existe apenas um comprador de armas que é o Pentágono.
In the United States there is only one buyer of arms and that is the Pentagon.
E a casa dá um brinde a qualquer comprador, uma dança à senhora!
And a special gift with every purchase a free dance for the lady.
No entanto, rapidamente se verificou que não poderia encontrar se nenhum comprador interessado.
However, very soon it became clear that no interested buyer could be found.
Eles indicam uma pessoa que faz a mediação entre o vendedor e o comprador.
They appointed an officer who would mediate between the vendor and the purchaser.
Ela entrou em contato com todos e qualquer um que fosse um possível comprador.
She contacted anyone and everyone who was willing to buy my work.
Que vai trabalhar a favor do comprador aqui em termos de preços e afins.
That's going to work to the buyer's favor here in terms of pricing and the like.
Eles nomearam um agente que fazia de mediador entre o vendedor e o comprador.
They appointed an officer who would mediate between the vendor and the purchaser.
A Comissão salientava que o comprador de bens e serviços deveria ter capacidade para
As a result, the role of Parliament would be enhanced.
Teria sido objectivo do THA atribuir o risco financeiro de prejuízos adicionais ao comprador.
It would have been the THA s objective to assign the financial risk of additional losses to the purchaser.
Cada comprador de pescado fresco velará por que todas as quantidades recebidas sejam pesadas.
All buyers purchasing fresh fish shall ensure that all quantities received are weighed.
Brown, comprador do Boston Celtics, equipe de basquete da NBA, e do Garden, em 1951.
Brown, the owner of the National Basketball Association's Boston Celtics and the Garden, in 1951.
Nada vale, nada vale, diz o comprador mas, depois de retirar se, então se gaba.
It's no good, it's no good, says the buyer but when he is gone his way, then he boasts.
Nada vale, nada vale, diz o comprador mas, depois de retirar se, então se gaba.
It is naught, it is naught, saith the buyer but when he is gone his way, then he boasteth.
Ben Ish Chai fala das alegrias de compras o comprador a todos sem querer vestir
Ben Ish Chai speaks of the joys of shopping you buy without even wanting to wear it

 

Pesquisas relacionadas : Estava Disposto - Estar Disposto - Mostrou Disposto - Perfeitamente Disposto - Como Disposto - Está Disposto - Cuidadosamente Disposto - Parceiro Disposto - Bastante Disposto - Disposto Ajudar