Tradução de "conforto o dia todo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Conforto - tradução : Todo - tradução : Todo - tradução : Conforto - tradução : Conforto o dia todo - tradução : Conforto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Todo o conforto do lar.
All the comforts of home.
Temnos rodeado de todo o conforto, Capitão.
I cannot accuse you of not making us comfortable, Captain.
Parece ter todo o conforto de uma casa, Sr. Thornton.
You seem to have all the comforts of home, Mr. Thornton...
Conforto E o que é conforto?
Comfort And what is comfort?
Estás a dizer que te vais embora e vais deixar todo este conforto?
You mean you're gonna get up and ride away from all this comfort?
Todo o Dia
All Day
Todo o dia.
All day.
Que todo mundo gostaria de ir, para fazer com que seus níveis de conforto.
That everybody like to go to, cause their comfort levels.
O sanatório Moravan, rodeado pela vegetação e situado acima do vale do rio Bečva, o abastecerá com todo o conforto.
The Moravan spa sanatorium offers every kind of facility and is surrounded by greenery overlooking the beautiful valley of the River Bečva.
O conforto continua intacto.
Comfort stays whole.
Ventou o dia todo.
The wind blew all day.
Choveu o dia todo.
It rained all day.
Dura todo o dia
Is all day
Evento todo o dia
Whole day event
Choveu o dia todo.
It rained the whole day.
Topámolo todo o dia.
We shadow him all day.
Provocoume o dia todo.
She's been ragging me all day.
Dormiu o dia todo.
You slept right through the day.
Dormese o dia todo!
You can sleep all day.
Sonhaste o dia todo.
You dreamed all day long.
Sol todo o dia?
Sunny all day?
Seguimolos o dia todo.
We've been trailing them all clay, sir.
Procureio o dia todo.
I've been trying to see you all day, sir.
Brinca o dia todo.
He plays all day long.
Durante todo o dia!
Just idling' on the levee.
Conforto.
Comfort.
Aqui, entre os rios Berounka e Moldava, você pode usufruir de todo o conforto ligado a um jogo magnífico.
Between the Berounka and Vltava rivers you can enjoy every facility and comfort as well as a superb round of golf.
Facilitaremos o caminho do conforto.
We shall ease the way of fortune for him.
Facilitaremos o caminho do conforto.
So We will very soon provide him ease.
Facilitaremos o caminho do conforto.
We shall surely ease him to the Easing.
Facilitaremos o caminho do conforto.
Unto him therefore We shall indeed make easy the path to ease.
Facilitaremos o caminho do conforto.
We will make smooth for him the path of ease (goodness).
Facilitaremos o caminho do conforto.
We will ease his way towards ease.
Facilitaremos o caminho do conforto.
We shall facilitate for him the Way to Bliss.
Facilitaremos o caminho do conforto.
Surely We will ease his way unto the state of ease.
Facilitaremos o caminho do conforto.
We will surely ease him toward facility.
Facilitaremos o caminho do conforto.
We shall surely ease him to the Path of Easing
Facilitaremos o caminho do conforto.
We will ease him toward ease.
Facilitaremos o caminho do conforto.
observe piety, and believe in receiving rewards from God.
Facilitaremos o caminho do conforto.
We will facilitate for him the easy end.
Facilitaremos o caminho do conforto.
We will pave his way to ease.
Facilitaremos o caminho do conforto.
We will indeed make smooth for him the path to Bliss.
Choveu continuamente o dia todo.
It rained continuously all day.
O senhor corre todo dia?
Do you run every day?
Ontem, choveu o dia todo.
It rained all day yesterday.

 

Pesquisas relacionadas : O Dia Todo - O Dia Todo - Dia Todo - Todo Dia - Todo Dia - Todo Dia - Todo Dia - Durante Todo O Dia - Dura O Dia Todo - Levar O Dia Todo - Trabalhar O Dia Todo - Libertar Todo O Dia - Quase Todo O Dia - Trabalhar O Dia Todo