Tradução de "conquistar o mundo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Conquistar - tradução : Mundo - tradução : Conquistar - tradução : Conquistar - tradução : Conquistar o mundo - tradução : Conquistar o mundo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Deve conquistar o mundo! | You must conquer the World! |
Conquistar todo o mundo | Conquer all the world |
Pretendiam conquistar o mundo. | They were out for world conquest. |
Ia sair e conquistar o mundo. | You were going to go out and conquer the world. |
O destino de Roma era conquistar o mundo. | Rome's destiny was to conquer the world. |
Tenta ser um perdedor alegre. Tu tens o mundo para conquistar. | Be a cheerful loser, you have the World to gain |
Tudo o que eu queria era conquistar o mundo. Era pedir demais? | All I wanted was to conquer the world. Was that too much to ask? |
O gimnosofista pensou Porque é que ele está a conquistar o mundo? | The gymnosophist said, Why is he conquering the world? |
Neste modo, um jogador terá de conquistar o mundo inteiro para ganhar. | In this mode, a player will have to conquer all the world to win. |
Quando era jovem pensava que podia conquistar o mundo com a verdade. | I thought when I was a young man that I would conquer the world, with truth. |
A Itália foi a primeira seleção a conquistar duas copas do mundo consecutivamente e, a segunda a conquistar quatro títulos da Copa do Mundo ( tetracampeonato ). | In the World Cup finals of 1954 and the 1962 that followed, Italy failed to progress past the first round, and did not qualify for the 1958 World Cup. |
Escolha isto para os jogadores terem de conquistar o mundo inteiro para ganhar. | Choose this for players to have to conquer all the world to win. |
Para conquistarmos o mundo, devemos primeiro conquistar a China. O seu sonho era este | In order to conquer the world, we must first conquer China. |
Se eu os tivesse no meu exército, eu conseguiria conquistar todo o mundo com elas! . | There are Cossack organizations in Russia, Kazakhstan, Ukraine, Poland, and the United States. |
e Cérebro responde A mesma coisa que fazemos todas as noites, Pinky... Tentar conquistar o mundo! | When Pinky sold his soul to get Brain the world in A Pinky and the Brain Halloween , Brain saved him because he missed him and the world wasn't worth ruling without him. |
E tu, o que é que estás a fazer? e Alexandre disse Eu estou a conquistar o mundo. | What are you doing? and Alexander said, I am conquering the world. |
Alexandre tinha uma estória que sua mãe costumava lhe contar, e ele saiu para conquistar o mundo. | Alexander had a story that his mother used to tell him, and he went out to conquer the world. |
Caros colegas, um modo de vida pode conquistar o mundo, um modo de vida baseado no dinhero. | Ladies and gentlemen, a way of life can conquer the world, a way of life based on money. |
Tom Murphy argumenta que o Pinterest representa um novo mundo a ser desbravado pelas ONGs para conquistar novos públicos | Tom Murphy argues that Pinterest represents a bit of a brave new world for NGOs to reach newer audiences |
Os persas se retiraram da Hélade, pondo assim fim aos sonhos de Xerxes I de conquistar o mundo helênico. | This campaign marked the end of hostilities between the Delian League and Persia, and therefore the end of the Greco Persian Wars. |
Inteligentíssimo, carrancudo e ambicioso, ele gasta suas noites traçando planos meticulosos para tentar sempre em vão conquistar o mundo. | Also when Jailbait asked what they would do during the night Hotshot replied The same thing they do every night...whatever that is . |
Com ele, esperavam captar a atenção das pessoas de todo o mundo ao serem os primeiros a conquistar o espaço exterior. | With it, they were hoping to capture the minds of people everywhere by being the first to conquer outer space. |
No entanto, o objetivo de Eggman é conquistar o mundo e criar sua utopia, Eggmanland (alternativamente conhecido como o Império Eggman e Robotnikland). | Ultimately, Eggman's goal is to conquer the world and create his ultimate utopia, Eggmanland (alternatively known as the Eggman Empire and Robotnikland). |
Carregue aqui para seleccionar os continentes a conquistar num objectivo por Continentes. Será apresentada uma lista dos continentes de todo o mundo, onde poderá seleccionar os que deseja conquistar, usando o rato e as teclas Ctrl e Shift. | Click this button to select the continents to conquer in a Continents goal. You will be prompted with a list of this world's continents. Select those to conquer with the mouse and the Ctrl and Shift keys. |
Para conquistar o círculo da terra, | To conquer the circle of the earth, |
Está a tentar conquistar o cavalo! | He's trying to conquer the horse |
Vamos dar uma olhadinha rápida ao redor do mundo para ver o que um pouco de esforço e muita colaboração pode conquistar. | Let's make a quick dash around the world to see what a little hard work and a lot of collaboration can achieve. |
O objectivo do jogo é simplesmente conquistar o Mundo... Para tal, é preciso atacar os seus vizinhos com os seus exércitos. Pacífico, não é ) | The goal of the game is simply to conquer the World... It is done by attacking your neighbors with your armies. Peaceful, is n't it ) |
O objectivo do jogo é simplesmente conquistar o Mundo... Para tal, é preciso atacar os seus vizinhos com os seus exércitos. Pacífico, não é? ) | The goal of the game is simply to conquer the World... It is done by attacking your neighbors with your armies. Peaceful, is n't it? ) |
Dividir para conquistar. | Divide and conquer. |
Vamos conquistar alguém. | Let somebody else call for her. |
Dividir e conquistar. | Divide and conquer. |
O meu desejo é conquistar essa montanha. | My wish is to conquer this mountain. |
Tentávamos conquistar a vida. | We intended to conquer life. |
Até poderei conquistar Bassorá! | Perhaps Basra conquered. |
Para conquistar e domar | To conquer and tame |
É até hoje o único filme brasileiro a conquistar a Palma de Ouro do Festival de Cannes, um dos mais importantes prêmios cinematográfico do mundo. | It won the Palme d'Or at the 1962 Cannes Film Festival, becoming the first (and to date the only) Brazilian film to achieve that feat. |
Elas também enfrentam uma nova ameaça, os Saint Rose Crusaders os seres humanos com poderes especiais que desejam conquistar o mundo e criar uma utopia. | They face a new threat, the Saint Rose Crusaders humans with special powers who desire to conquer the world and create a utopia. |
Américas se expandia, este queria necessariamente conquistar os seus vizinhos e conquistar os seus povos. | Americas expanded, that it necessarily wanted to conquer its neighbors and take over all of its peoples. |
Depois de conquistar o título do Torneo Clausura, no primeiro semestre de 2006, Abbondanzieri foi o goleiro titular da Seleção Argentina na Copa do Mundo de 2006. | Abbondanzieri won 49 caps for the Argentina national football team from 2004 to 2008, playing at two Copa America tournaments and the 2006 FIFA World Cup. |
Número de países a conquistar | Number of countries to conquer |
Seleccione os continentes a conquistar | Select the continents to conquer |
Lista dos continentes a conquistar | List of the continents to conquer |
Eles não podem conquistar te. | They cannot conquer you. |
Quero partir para conquistar Kriemhild. | I shall set out for that place, so that I may win Kriemhild! |
Pesquisas relacionadas : Conquistar O Coração - Conquistar O Mercado - Conquistar O Seu Lugar - Conquistar Corações - Me Conquistar - Conquistar Com - Conquistar Para - Conquistar Clientes - Conquistar Tudo - Conquistar Outros