Tradução de "continuamos preocupados" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Continuamos - tradução : Continuamos - tradução : Continuamos - tradução : Continuamos - tradução : Continuamos preocupados - tradução : Continuamos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não as descortinamos e, por isso, continuamos preocupados.
We do not see them and, therefore, we are still concerned.
Continuamos preocupados com o facto de os combates persistirem.
We are still concerned about the ongoing fighting.
Continuamos muito preocupados com os numerosos civis que estão detidos actualmente nas prisões sérvias.
It is just as important to have headline goals for our policing and institution building as for a military capacity.
Continuamos muito preocupados com a situação dos romanichéis, de resto, não só na Eslováquia.
We still have major anxieties about the situation of the Roma, not only in respect of Slovakia, in fact.
Também continuamos preocupados com a situação humanitária na Margem Ocidental e na Faixa de Gaza.
We also remain concerned about the humanitarian situation in the West Bank and Gaza.
Neste sentido, gostaria ainda de ouvir o senhor presidente do Conselho, porque continuamos preocupados quanto à ques tão da coordenação.
I would like to hear rather more about this from the President of the Council, because we are concerned about coordination.
Com efeito, continuamos preocupados e temos estado atentos à evolução da harmonização da fiscalidade indirecta até 1 de Janeiro de 1993.
Having backed it actively in the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy, in this plenary all that remains for me is to applaud it but also to make one criticism which is also somehow a self criticism.
Mas continuamos a estar preocupados com a questão do diálogo entre a Comissão e o OLAF, no âmbito do processo orçamental.
But we still have concerns about the dialogue between the Commission and OLAF in the budget process.
No entanto, continuamos preocupados com a eficiência do controlo, especialmente devido ao facto de se tencionar alargar o programa de ajudas a outras cidades.
Those buying them are more likely to belong to the group with adequate financial means, that is to say primarily supporters of the old regime.
Continuamos!
Let's get on.
Continuamos?
Shall I go on?
Continuamos?
Shall we continue.
Continuamos?
We should go on ahead'?
Continuamos viajando.
We kept traveling.
E continuamos.
And we continued.
Continuamos, não?
We'll go on, right?
Agora continuamos.
Now we can keep going.
Nós continuamos.
We'll get along.
Eis o que todos os Europeus deveriam dizer se estivessem preocupados com uma Europa independente, com a qual se acena aos nossos compatriotas e que, na realidade, continuamos a aguardar.
That is what all Europeans should be saying if they are concerned to see the type of independent Europe which we have portrayed to our compatriots and for which, in reality, we are still waiting.
Estamos preocupados.
We are worried.
Confirmo mais uma vez que temos de estar muito preocupados relativamente ao insuficiente respeito pelos direitos humanos e pelos direitos das minorias, que temos de estar preocupados com o papel do exército, consagrado na Constituição, e que continuamos ainda profundamente preocupados sobre a situação da população de etnia curda e o estado de excepção nas restantes quatro províncias do Sudeste.
I agree we should be worried that there is too little respect for human rights and the rights of minorities, we should be worried about the constitutional role of the army and we are still extremely worried about the situation of the population of Kurdish origin and about the state of emergency in the four remaining provinces in the south east.
Continuamos a insistir.
You just keep pushing.
Continuamos a ampliar.
So we're zooming in.
Continuamos a ampliar.
We're going to keep zooming in.
Continuamos a viajar.
We kept traveling.
Continuamos na mesma...
We keep it going...
Mas nós continuamos.
But we kept going.
Continuamos à espera.
We are still waiting for that to happen.
Continuamos à espera!
(PT) We are still waiting!
Continuamos à espera.
We are still waiting.
Mas continuamos falidos.
Oh, but we're still broke.
Continuamos a cavalgar.
Keep riding.
Quando acordar, continuamos.
When you wake up, we'll be on our way again.
Continuamos a perfurar?
Is it all right to keep on drilling?
Continuamos mesmo assim.
We're still going on ahead.
Nós começamos a conversar com outras pessoas na classe, e continuamos e continuamos.
We got in a conversation with some other people in the class, and it went on and on.
Continuamos a ter chuvas ácidas, continuamos a ter fogos florestais, todos os anos.
It takes a long time to grow trees, and apparently it takes as long to produce
Vocês estão preocupados.
You're worried.
Nós estamos preocupados.
We're worried.
Eles parecem preocupados.
They look worried.
Vocês estão preocupados?
Are you worried?
Vocês estavam preocupados?
Were you worried?
Eles estavam preocupados.
They were worried.
Elas estavam preocupados.
They were worried.
Estávamos todos preocupados.
We were all worried.

 

Pesquisas relacionadas : Continuamos Confiantes - Nós Continuamos - Continuamos Construtiva - Continuamos Abertos - Continuamos Positivos - Continuamos Comprometidos - Continuamos Com - Continuamos Empurrando - Continuamos Com