Tradução de "controle normativo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Normativo - tradução : Controle normativo - tradução :
Palavras-chave : Control Remote Hand Control Situation

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

elaboração de legislação e definição do quadro normativo
Development cooperation under this Agreement may include, but is not limited to, the following interventions related to this Agreement
Controle local, controle central e, agora, controle popular.
Local power, central power, now, people power.
A isso se chama o golpe de Estado normativo permanente.
It may be called an ongoing legislative coup d'état.
Controle se, não controle as minhas roupas
Control yourself, not my clothes
Mas nós vivemos num quadro normativo, que é o que é.
However, we have to work within the existing legislative framework.
Os direitos humanos têm um carácter temático, sistemático e principalmente normativo.
Human rights are thematic, systematic and, above all, normative.
Controle
Control
Não há controle não há grupo de controle.
So there's no control there's no control group.
Fluxo de controle e clique em controle, certo?
Flow tracking and click tracking, right?
Apreciei as palavras da Comissão quando foi referido um quadro normativo europeu.
I welcomed the Commission' s remarks regarding a European legislative framework.
Veja se o caos normativo, processual e linguístico em que nos encontramos.
We are experiencing legislative chaos, procedural chaos and linguistic chaos.
Numa palavra, é preciso evitar que se venha a criar um funil normativo.
Consumers want information about the content of the food they eat.
Já aí se tinham precisamente identificado os problemas potenciais da aplicação daquele normativo.
Even then, the potential problems of implementing this regulation had already been clearly identified.
Controle se.
Control yourself.
Controle se!
Control yourself!
Controle I
I control
Controle se.
Pull yourself together.
Controle fora.
Control out.
Você não está no controle. Na verdade, eu estou no controle.
Telemichus, you don't know the full story here.
A presente secção enuncia os princípios do quadro normativo para todos os serviços postais.
licence means an authorisation, granted to an individual supplier by a regulatory authority, which is required before carrying out activity of supplying a given service and
Controle da internet
Control of the internet
Assuma o controle.
Take command.
Controle é tudo.
Control is everything.
Estou no controle.
I'm in control.
Controle suas emoções.
Control your emotions.
Controle de transferência.
Control transfers.
Direção de Controle.
The gauge of the FCAB is .
Controle da Haas
Haas Control
Atletas de controle.
Control athletes.
Controle de acesso.
Access control.
Controle de Qualidade
Quality control
Medidas de controle.
Measure of control.
Tudo sob controle.
All taken care of
Assuma o controle.
Take over.
Atualmente a AEB está sob controle civil, anteriormente estava sob controle militar.
Previously, the program had been under the control of the Brazilian military the program was transferred into civilian control on 10 February 1994.
br O Sistema de Controle Distribuído (na sigla em inglês DCS), possibilitou reunir em estações de controle várias malhas de controle.
The next evolution of instrumentation came with the production of Distributed Control Systems (DCS) which allowed monitoring and control from multiple locations which could be widely separated.
Aquilo que está a fazer é um rapto normativo, é uma abolição das soberanias nacionais.
The last point concerns foreign, security and defence policy.
Presidente. O quadro normativo é o prescrito nos n.os1, 2 e 3 do artigo 61. .
Questions to European Political
Conscientes do impacto que o respetivo quadro normativo pode ter nas trocas comerciais e nos investimentos entre ambas, as Partes devem estabelecer um quadro normativo previsível e procedimentos eficientes para os operadores económicos, nomeadamente para as PME.
Each Party shall ensure that measures of general application adopted after the entry into force of this Agreement
O Painel de Controle.
The Control Panel.
Não temos tanto controle.
We are not so much in control.
Criadores estão no controle.
Makers are in control.
Repressão, Criminalização e Controle
Repression, Criminalization, and Control
Tenho tudo sob controle.
I have everything under control.
Tenho tudo sob controle.
I've got everything under control.

 

Pesquisas relacionadas : Poder Normativo - Ato Normativo - Conteúdo Normativo - Ato Normativo - Significado Normativo - Clima Normativo - Princípio Normativo - Comportamento Normativo - Termo Normativo - Empresário Normativo - Valor Normativo - Nível Normativo - Trabalho Normativo