Tradução de "controle normativo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
elaboração de legislação e definição do quadro normativo | Development cooperation under this Agreement may include, but is not limited to, the following interventions related to this Agreement |
Controle local, controle central e, agora, controle popular. | Local power, central power, now, people power. |
A isso se chama o golpe de Estado normativo permanente. | It may be called an ongoing legislative coup d'état. |
Controle se, não controle as minhas roupas | Control yourself, not my clothes |
Mas nós vivemos num quadro normativo, que é o que é. | However, we have to work within the existing legislative framework. |
Os direitos humanos têm um carácter temático, sistemático e principalmente normativo. | Human rights are thematic, systematic and, above all, normative. |
Controle | Control |
Não há controle não há grupo de controle. | So there's no control there's no control group. |
Fluxo de controle e clique em controle, certo? | Flow tracking and click tracking, right? |
Apreciei as palavras da Comissão quando foi referido um quadro normativo europeu. | I welcomed the Commission' s remarks regarding a European legislative framework. |
Veja se o caos normativo, processual e linguístico em que nos encontramos. | We are experiencing legislative chaos, procedural chaos and linguistic chaos. |
Numa palavra, é preciso evitar que se venha a criar um funil normativo. | Consumers want information about the content of the food they eat. |
Já aí se tinham precisamente identificado os problemas potenciais da aplicação daquele normativo. | Even then, the potential problems of implementing this regulation had already been clearly identified. |
Controle se. | Control yourself. |
Controle se! | Control yourself! |
Controle I | I control |
Controle se. | Pull yourself together. |
Controle fora. | Control out. |
Você não está no controle. Na verdade, eu estou no controle. | Telemichus, you don't know the full story here. |
A presente secção enuncia os princípios do quadro normativo para todos os serviços postais. | licence means an authorisation, granted to an individual supplier by a regulatory authority, which is required before carrying out activity of supplying a given service and |
Controle da internet | Control of the internet |
Assuma o controle. | Take command. |
Controle é tudo. | Control is everything. |
Estou no controle. | I'm in control. |
Controle suas emoções. | Control your emotions. |
Controle de transferência. | Control transfers. |
Direção de Controle. | The gauge of the FCAB is . |
Controle da Haas | Haas Control |
Atletas de controle. | Control athletes. |
Controle de acesso. | Access control. |
Controle de Qualidade | Quality control |
Medidas de controle. | Measure of control. |
Tudo sob controle. | All taken care of |
Assuma o controle. | Take over. |
Atualmente a AEB está sob controle civil, anteriormente estava sob controle militar. | Previously, the program had been under the control of the Brazilian military the program was transferred into civilian control on 10 February 1994. |
br O Sistema de Controle Distribuído (na sigla em inglês DCS), possibilitou reunir em estações de controle várias malhas de controle. | The next evolution of instrumentation came with the production of Distributed Control Systems (DCS) which allowed monitoring and control from multiple locations which could be widely separated. |
Aquilo que está a fazer é um rapto normativo, é uma abolição das soberanias nacionais. | The last point concerns foreign, security and defence policy. |
Presidente. O quadro normativo é o prescrito nos n.os1, 2 e 3 do artigo 61. . | Questions to European Political |
Conscientes do impacto que o respetivo quadro normativo pode ter nas trocas comerciais e nos investimentos entre ambas, as Partes devem estabelecer um quadro normativo previsível e procedimentos eficientes para os operadores económicos, nomeadamente para as PME. | Each Party shall ensure that measures of general application adopted after the entry into force of this Agreement |
O Painel de Controle. | The Control Panel. |
Não temos tanto controle. | We are not so much in control. |
Criadores estão no controle. | Makers are in control. |
Repressão, Criminalização e Controle | Repression, Criminalization, and Control |
Tenho tudo sob controle. | I have everything under control. |
Tenho tudo sob controle. | I've got everything under control. |
Pesquisas relacionadas : Poder Normativo - Ato Normativo - Conteúdo Normativo - Ato Normativo - Significado Normativo - Clima Normativo - Princípio Normativo - Comportamento Normativo - Termo Normativo - Empresário Normativo - Valor Normativo - Nível Normativo - Trabalho Normativo