Tradução de "convicção interior" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Convicção - tradução : Interior - tradução : Interior - tradução : Interior - tradução : Interior - tradução : Interior - tradução : Interior - tradução : Convicção interior - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Agora, o próximo, O presidente da 'Royal Society' Foi Iluminado pela Graça de uma Forte Convicção Interior ... de que um Asteroide Matou os Dinossauros.
Now, the next one, The President of The Royal Society Has Been Vouchsafed a Strong Inner Conviction ... That an Asteroid Killed the Dinosaurs.
Diga com convicção.
Say it like you mean it.
Dilo sem convicção.
There's no conviction in your voice.
Tenho a convicção oposta.
I think in precisely the opposite terms.
Essa não é simplesmente a minha convicção política, mas também a minha convicção jurídica.
This is not simply my political, but also my legal conviction.
Essa é a minha convicção.
That's my feeling.
Esta é a minha convicção.
This is my firm belief.
Fazemo lo com toda a convicção.
This recommendation is born of a firm conviction.
É essa a minha convicção.
This is something of which I am convinced.
Essa é a minha convicção.
I feel certain of this.
Façamo lo, portanto, com convicção.
Let us do so, therefore, with conviction.
A sua convicção é curiosa.
His conviction is curious.
Roupa interior, roupa interior!
Underwear, underwear!
Isso era uma convicção, uma crença?
Was it a belief?
Esta é a minha firme convicção.
That is my firm belief.
Essa é a minha convicção, senhor.
That's my belief, sir.
Esta é a minha mais profunda convicção.
What happened afterwards was certainly no better.
Defendo esta posição com toda a convicção.
It seems very surprising to me that anyone in this House should make such a suggestion.
Por trás tem de haver convicção política.
It must have political conviction behind it.
Para isso é necessário visão e convicção.
This calls for vision and conviction.
interior
interior
Interior
Interior
Interior
Core
Interior
Home Affairs
Página 3 (interior esquerda) Página 4 (interior centro)
Page 3 (inside left) Page 4 (inside centre)
O Conselho e a Comissão partilham esta convicção?
Do the Council and the Commission share this view ?
Continua a ser essa a convicção da Comissão.
That remains the Commission's strong view.
A minha segunda convicção é de ordem financeira.
My second conviction is financial in nature.
É o fim de Jim Gettys, tenho convicção.
It's beginning to dawn on Jim Gettys I mean what I say.
Em convicção por convicção, penso que o Senhor De putado Arndt, neste contexto é um pedófilo pró árabe e com tendências sádicas!
So, if it comes down to 'convictions', then in that case I am convinced that Mr Arndt is a pro Arab paedophile with sadistic tendencies.
Para terminar, Senhor Presidente, queria transmi tir lhe a minha convicção, a minha profunda e honesta convicção, de que se neste lamentável e
The Baltic states will understand that, however clear their political goal may be and however just their nonviolent struggle for independence is, just as Rome was
Pintura Interior...
In painting...
Pintura Interior
In painting
Pintura Interior
In Painting
Vista interior
Interior view
textura interior
interior texture
Textura Interior
Interior Texture
declaração interior
interior declaration
Cor Interior
Inner Color
Gráfico Interior
Inside Graph
Polígono Interior
Inside Polygon
Cor interior
Inner color
Cor interior
Inside color
Autenticação interior
Inner authentication
Raio interior
Inner radius

 

Pesquisas relacionadas : Firme Convicção - Com Convicção - Forte Convicção - Convicção Absoluta - Convicção Política - Fortalecer Convicção - Falta Convicção - Nossa Convicção - Convicção Filosófica - Na Convicção - Convicção Fundamental - Firme Convicção - Data Convicção