Tradução de "crucialmente embora" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Embora - tradução : Embora - tradução : Crucialmente - tradução : Crucialmente embora - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Milhares de pessoas estão imaginando novas maneiras de aprender e, crucialmente, responder, completando o ciclo. | Thousands of people are figuring out new ways to learn and, crucially, to respond, completing the cycle. |
E claro, também crucialmente, absolutamente crucial as políticas de punição são sempre sobre os pobres e impotentes. | And crucially as well of course, absolutely crucially the politics of punishment is always about the poor and the powerless. |
O futuro da Dimensão Setentrional depende crucialmente da forma como a soubermos articular com este cenário alargado. | The Northern Dimension s future crucially depends on how well we can link it with this wider scenario. |
Para alguns desse tipo de tecnologia, a base é uma combinação de design, o que é crucialmente importante. | For some of this kind of technology, ground center is a combination of design, which is crucially important. |
A crescente utilização da titularização um processo no qual as sociedades de titularização estão crucialmente envolvidas é um exemplo de tais factores . | The growing use of securitisation a process in which FVCs are crucially involved is an example of such factors . |
O sucesso das estratégias de ajustamento orçamental também dependerá crucialmente de regras e instituições nacionais adequadas a nível orçamental e exige procedimentos orçamentais transparentes . | The success of fiscal adjustment strategies will also depend , crucially , on appropriate national budgetary rules and institutions and requires transparent budgetary procedures . |
Crucialmente, os riscos enfrentados por jornalistas no Iraque não acabarão com a derrota do EI, pois eles também estão a mercê dos insurgentes armados. | Most importantly, however, the threats, journalists and reporters face in Iraq, will not come to an end with the defeat of ISIS, as they are also at the mercy of armed militia groups. |
O modo como essa questão é respondida é crucialmente importante, porque determinará o carácter duma potência global, e portanto como se relacionará com outros países, mais fracos. | How that question is answered is crucially important, because it will determine the character of a global power, and thus how it deals with other, weaker countries. |
A contenção das pressões sobre as remunerações e sobre os preços sem voltar a recorrer a medidas especiais pontuais depende crucialmente da credibilidade da estratégia global das autoridades . | Containing pressure on compensation and on prices without further reliance on one off special measures crucially hinges upon the credibility of the authorities overall strategy . |
Para provar este resultado, a demonstração de Cramer utilizou crucialmente a Hipótese de Riemann, de maneira que este resultado pode em princípio ser falso, caso a Hipótese também seja. | It is these conjectures, rather than the classical Riemann hypothesis only for the single Riemann zeta function, which account for the true importance of the Riemann hypothesis in mathematics. |
Ele quis estimar N, o número de civilizações na galáxia, capazes de comunicação interplanetária. E incluiu nela a taxa de formação das estrelas, a taxa dos planetas, mas crucialmente, inteligência. | He wanted to estimate N, the number of communicative civilizations out there in our galaxy, and he included in there the rate of star formation, the rate of planets, but crucially, intelligence. |
Embora! Vá embora! | He's gonna pay them. |
É uma noção crucialmente importante, porque nos ajuda a explicar a segunda lei da termodinâmica a lei que diz que a entropia aumenta no universo, ou num pedaço isolado do universo. | This is a crucially important insight because it helps us explain the second law of thermodynamics the law that says that entropy increases in the universe, or in some isolated bit of the universe. |
Obviamente, as novas tecnologias não conseguem fazer um trabalho tão inteligente ou criativo como os humanos que estão a substituir, mas são mais rápidos, e crucialmente, elas são muito, muito mais baratas. | And obviously these new technologies can't do as clever or creative a job as the humans they're replacing, but they're faster, and crucially, they're much, much cheaper. |
Embora ! Mussolini, vai embora! | You Mussolini, scat! |
Váse embora. Váse embora. | Go away. |
Foise embora, foise embora, acabouse. | He went away, he's gone, that's that. |
Nintedanib inibe a ativação das cascatas de sinalização de FGFR e PDGFR que estão crucialmente envolvidas na proliferação, migração e diferenciação dos fibroblastos miofibroblastos pulmonares, as células típicas da patologia da fibrose pulmonar idiopática. | Nintedanib inhibits the activation of FGFR and PDGFR signalling cascades which are critically involved in proliferation, migration and differentiation of lung fibroblasts myofibroblasts, the hallmark cells in the pathology of idiopathic pulmonary fibrosis. |
Vamos embora. Olhe, vamos embora, avozinho. | Come on, doc, we'll go to my place. |
Está bem, vamos embora, vamos embora. | All right, we're going, we're going. |
Embora | Although it |
Embora... | Really though... |
Embora? | Leaving? |
Embora? | Leaving? |
Embora. | Oop. |
Embora? | Run away? |
Embora? | Gone? |
Embora? | Leaving. |
Vaite embora. Vaite embora. Quem é este homem? | Go away! |
E desse modo pomos crucialmente em causa as afirmações dos partidários da união sobre a identidade europeia, que viria a ser um determinado fundamento espiritual ou cultural para a união política dos Doze entre os países europeus. | And this places a major question mark over the union devotees' ideas of a European identity, which is supposed to form some spiritual or cultural basis for the political union of the Twelve, set apart from the other coun tries of Europe. |
Fuime embora, tinha um bom Emprego e fuime embora | Left, I had a good job And I left, left |
Embora o | Although the deepening of the recession in many emerging countries during the second half of 1998 had an adverse impact on US exports and profits of US firms abroad , exceptionally strong domestic demand compensated for the slowdown in world trade . |
Vá embora! | Go away. |
Vá embora. | Go away. |
Vá embora! | Scram! |
Vamos embora. | Let's just go away. |
Vamos embora. | Let's leave. |
Vamos embora. | Let's quit. |
Vamos embora. | Let's move away. |
Vou embora. | I'll leave. |
Embora se | s ori Recombinant interferon alfa 2b also inhibits viral replication in vitro and in vivo. |
Embora se | s immunomodulatory activity in vitro. |
Embora, porra! | Whatever you think is best. |
Foste embora? | You just walked out? |
Vamos embora. | Let's go. |
Pesquisas relacionadas : Crucialmente Importante - Influência Crucialmente - Dependem Crucialmente - Depende Crucialmente - E Crucialmente - Crucialmente Envolvida - Crucialmente Necessário - Diferem Crucialmente - Depende Crucialmente - Crucialmente Dependente - Impacto Crucialmente - Embora Embora