Tradução de "curar forno" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Forno - tradução : Curar - tradução : Forno - tradução : Forno - tradução : Forno - tradução : Curar - tradução : Curar forno - tradução : Forno - tradução : Forno - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

forno
oven
Forno eléctrico
Electric oven
OV Forno
OV Oven
Tarzan curar.
Ubardi plague.
Tarzan curar.
Tarzan get medicine.
Saímos do forno.
We've just come over for a warm.
O forno explodiu.
The paraffin stove exploded.
Transformados no décimo estágio do forno, porque aquilo que entrou no forno como massa, sai do forno no décimo primeiro estágio como pão.
Again, transformed in stage 10 in the oven because what went into the oven as dough comes out in stage 11 as bread.
Vai curar naturalmente.
It'll cure itself naturally.
Oh, certo, curar.
Oh, right, heal.
O segundo, curar.
Secondly, cure.
Me deixe curar.
Let me take care of that.
Tom acendeu o forno.
Tom lit the oven.
O forno está quente.
The oven is hot.
Queres um forno pequeno?
Do you want a small oven?
5 minutos no forno
5 minutes in the oven
Estava guardado no forno.
I've been keeping it for you on the stove.
Levas um forno contigo?
You taking a stove with you?
O forno está aceso!
The stove's going!
Já está no forno...
It's on the stove already...
Gás de alto forno
Blast furnace gas
Na verdade, não ficou 15 minutos no forno, ficou 50 minutos no forno! Então...
Actually, it did not take 15 minutes in the oven, it was 50 minutes in the oven so...
Buscamos curar e nutrir.
We are with you.
Depressa vão curar te.
They'll fix it right away.
Curar seus corações partidos.
Heal their hearts broken.
Curar esta é boa.
Healing this is a good one.
Podemos curar a doença.
We can heal the disease.
Curar mordedura de serpente.
Cure snakebites.
Deixao curar a bebedeira.
Let him sleep it off.
No forno, acontecem três transformações.
Three transformations take place in the oven.
Eu quero um novo forno.
I want a new oven.
Coloque a forma no forno.
Place the pan in the oven.
Tirei o bolo do forno.
I took the cake out of the oven.
Você ferve água num forno.
You boil water in an oven.
O que estava no forno?
What was in the oven?
Está um forno aqui dentro.
It's like an oven in here.
Coloque a pizza no forno.
Put the pizza in the oven.
Então vou levar pro forno.
So I'm going to take it to the oven.
Está a tirála do forno.
She's just taking it out of the oven.
Este quarto parece um forno.
This room's like an oven.
É como um forno aqui!
It's like an oven in here!
Esqueceuse de acender o forno.
You forgot to turn on the oven.
Temperatura do forno 260 C
oven temperature 260 oC
Então, vou deixar no forno mais ou menos 15 minutos, vai depender do forno de cada um.
So, I'm going to leave it for 15 minutes in the oven, more less, but it depends on the oven.
Recuperar, pra que serve? Curar?
Mend, what is that, for healing?

 

Pesquisas relacionadas : Deixar Curar - Pode Curar - Curar Ferimentos - Curar Doença - Curar Feridas - Curar Fora - Curar Tudo - Curar-se - Me Curar - Curar-se - Curar-se - Curar-se