Tradução de "custo para empresa" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Uma rotação excessiva do pessoal é considerada um custo para a empresa. | The incapacity may be partial, so that permanent disability may be used both for people who have taken early retirement for health reasons and for working people with a chronic disease or injury. |
As viaturas da empresa ou o custo para a empresa de viaturas da mesma fornecidas aos empregados para uso privado. | Company cars, or the cost to the enterprise of company cars supplied to employees for their private use. |
Não representa um custo para a empresa e não aparece nos seus cálculos de negócios. | It does not represent a cost for the company and it doesn't show up on their business calculations. |
São fornecidos gratuitamente para utilização privada ou vendidos ao pessoal abaixo do respectivo custo para a empresa. | These are supplied free of charge for private use or sold to staff below their cost to the enterprise. |
Qual é o incentivo para trapacearem? Antes do conluio, cada empresa tem renda marginal igual ao custo marginal. | Pre collusion, each firm has MR MC. |
O custo da insulina baixou 40 graças à empresa líder no ramo da biotecnologia. | Insulin s price has fallen by 40 , thanks to India s leading biotech firm. |
No entanto, a empresa reduziu o custo dos folheados de álamo em 13 do IVA. | The company, however, reduced the cost of the veneers by 13 VAT. |
Guillaume des, os chefes de empresa reestruturarão e reduzirão inevitavelmente os efectivos para salvar a todo o custo as suas empresas. | This is not purely a technical question, it is also a political issue. |
O custo total apresentado para a conta mostrado como Custo actual Custo planeado | The total cost for the account shown as Actual cost Planned cost |
O custo de constituir uma nova empresa varia de um país para outro na União Europeia, e já foram feitos alguns progressos. | The cost of starting up a business varies across the European Union and there is some progress. |
Centros de custo produtivo São aqueles setores da empresa onde se processa a fabricação dos produtos. | A cost centre is part of an organization that does not produce direct profit and adds to the cost of running a company. |
Todos os custo de vida, propinas e despesas de casamento será fornecido pelo fundo de empresa. | All the living expenses, tuition, and marriage expenses will be provided by the company fund. |
Este auxílio permitirá à empresa realizar o investimento em causa sem suportar integralmente o seu custo. | It will allow the company to carry out the investment in question without having to bear the full cost. |
Se a notação de uma empresa baixa em função de um risco de insolvência acrescido, os investidores exigirão uma remuneração mais elevada e o custo da emissão obrigacionista aumentará para a empresa. | Where an enterprise's rating falls as a result of an increased risk of insolvency, investors will demand greater remuneration and the bond issue will cost it more. |
Deve ser registado o preço líquido para a empresa, isto é, o custo dos produtos fornecidos gratuitamente ou a diferença entre o custo e o preço a que os produtos são vendidos ao pessoal. | The net price to the enterprise should be entered, i.e. the cost of products supplied free of charge or the difference between the cost and the price at which the products are sold to staff. |
Há dias, visitei uma empresa que produz produtos de cerâmica, concorrendo com produtos portugueses de menor custo. | I went to see a company the other day that makes ceramics in competition with lower cost Portuguese producers. |
Engenheiros de telecom são muitas vezes, como a maioria dos engenheiros são, proporcionar a melhor solução possível com o menor custo para a empresa. | Telecom engineers are often expected, as most engineers are, to provide the best solution possible for the lowest cost to the company. |
Além disso, para garantir que a empresa não registará prejuízos, os brames serão fornecidos ao custo de produção acrescido de uma taxa de 1 . | The slabs will moreover be supplied at production cost 1 , thus ensuring that the company will not make a loss. |
O custo para a empresa é igual ao produto do número de acções pela diferença entre o preço de mercado e o preço de exercício . | The costs to the enterprise are equivalent to the product of the amount of shares and the difference between the market price and the strike price . |
Esta utilização segura poderá então ser autorizada, tendo em conta as análises da relação custo benefício apresentadas pela empresa. | It should then be possible to authorise such safe use with reference to the cost and income analyses supplied by the companies. |
Para entender o custo função. | To understand the cost function. |
Segundo Damodaran (1997, p. 59) o custo do patrimônio líquido é a taxa de retorno que os investidores exigem para realizar um investimento patrimonial em uma empresa . | Since in most cases debt expense is a deductible expense, the cost of debt is computed as an after tax cost to make it comparable with the cost of equity (earnings are tax as well). |
O custo para a empresa é de novo igual ao produto do número de acções pela diferença entre o preço de mercado e o preço de exercício . | The costs to the enterprise are again equivalent to the product of the amount of shares and the difference between the market price and the strike price . |
Não terá havido um concurso público para adjudicar a concessão e o auxílio não terá sido estabelecido com base no custo de uma empresa média bem gerida. | There had been no public tender procedure for granting the concession and the aid would not be established on the basis of the costs of an average, well managed undertaking. |
As infraestruturas variam consideravelmente de empresa para empresa. | With regard to the honourable Member's reference to falling prices, it may be pointed out that these have been matched by falls in the price of raw materials, energy and financing. |
Ao determinar o custo de aquisição da matéria prima utilizado para calcular os custos de produção, o nível de lucro da empresa coligada foi, por conseguinte, ajustado para um nível razoável. | The profit level of the related company was adjusted to a lower level, when determining the cost of acquisition of raw material used in the calculation of the manufacturing costs. |
transavia.com é uma companhia aérea de baixo custo dos Países Baixos operando como uma empresa independente do grupo Air France KLM. | Transavia Airlines C.V., known as Transavia Netherlands or simply Transavia, is a Dutch based low cost airline operating as an independent part of the Air France KLM group. |
Custo social, custo humano no território da exRDA penso principalmente no desemprego que vai ser necessário indemnizar , custo financeiro para os alemães ocidentais. | Social cost, human cost in the former GDR territory I am thinking particularly of unemployment for which there will have to be decent compensation financial cost for the West Germans. |
Por vezes, o que determina a sua decisão é o custo salarial de produção, outras vezes é o meio envolvente da empresa. | Sometimes the determining factor is the wage cost of production, sometimes it is the firm's environment. |
Qualquer investidor privado prudente teria efectuado esta operação a um custo superior e teria exigido garantias específicas associadas aos activos da empresa. | Any prudent private investor would have carried out such a transaction at a higher cost for which he would have demanded specific guarantees linked to the company's assets. |
O imposto especial de consumo pago pelos clientes nacionais da empresa é cobrado sobre o preço líquido de venda praticado pela empresa e não tem quaisquer repercussões sobre o custo de produção nem sobre a política de fixação de preços da empresa. | The excise duty paid by the company s domestic customers is charged upon the company s net sales price and does not have any impact on the company s production cost and price setting. |
n ) 2 3 4 ( 2X3 ) Custo unitário médio Custo total ( total para os anos 1 ... n ) | n ) 2 3 Average unit cost Total cost ( total for years 1 ... n ) 4 ( 2X3 ) |
A escolha de diferentes valores para p , equilibra custo de busca com o custo de armazenamento. | By choosing different values of p , it is possible to trade search costs against storage costs. |
Custo médio ponderado de capital Para Damodaran (1997, p. 77), o Custo Médio Ponderado de Capital WACC pode ser intuitivamente definido como a média ponderada dos custos dos diversos componentes de financiamento, incluindo dívida, patrimônio líquido e títulos híbridos, utilizados por uma empresa para financiar suas necessidades financeiras . | The total capital for a firm is the value of its equity (for a firm without outstanding warrants and options, this is the same as the company's market capitalization) plus the cost of its debt (the cost of debt should be continually updated as the cost of debt changes as a result of interest rate changes). |
Custo ainda mais caro para os autores. | The price is even more costly for the authors. |
Para o custo de escrever o ensaio. | For, the cost of writing the essay. |
O custo total do Eurostat Custo | The total cost of Eurostat Cost |
O componente de lucro normal da empresa é, portanto, o lucro que o empresário considera necessário para fazer funcionar o seu investimento, ou seja, é comparável ao custo de oportunidade.. | The enterprise component of normal profit is thus the profit that a business owner considers necessary to make running the business worth her or his while i.e. |
Webjet Linhas Aéreas foi uma empresa aérea brasileira que operava no conceito low cost low fare (companhia aérea de baixo custo, baixa tarifa). | WebJet Linhas Aéreas S.A. was a low cost Brazilian airline, based in Rio de Janeiro, which operated from July 2005 to November 2012. |
Não podemos combater isso com um custo de um milhão para um, uma relação custo benefício de um para um milhão. | So we can't fight the thing with a million to one cost, one to a million cost benefit ratio. |
Não podemos combater isso com o custo de um milhão para um, uma relação custo beneficio de um para um milhão. | So we can't fight the thing with a million to one cost, one to a million cost benefit ratio. |
O efeito do aumento do montante do capital de terceiros no custo de capital da empresa, de forma que a taxa de (capitalização) do patrimônio líquido cresce na medida da redução do custo do capital de terceiros. | Cost of internal equity (next year's dividend per share (current market price per share flotation costs) growth rate of dividends) Weighted average cost of capital The Weighted Cost of Capital (WACC) is used in finance to measure a firm's cost of capital. |
A taxa de captação dos recursos entregues à administração da empresa, levado em conta o princípio contábil da entidade (ver princípios contábeis), denota o custo do capital, que representa a taxa de financiamento da empresa. | In accounting, the cost of capital is the cost of a company's funds (both debt and equity), or, from an investor's point of view the required rate of return on a portfolio company's existing securities . |
As colunas Custo e Chamadas mostram o custo usado para todas as chamadas da função na linha acima. | The Cost and Calls columns show the cost used for all calls from the function in the line above. |
Outro quarto vai para o custo dos produtos. | Another quarter goes to the cost of the products. |
Pesquisas relacionadas : Custo Empresa - Custo Para - Empresa Para Empresa - Empresa De Baixo Custo - De Empresa Para Empresa - Custo Custo Custo - Custo Para Eliminação - Custo Adicional Para - Custo Para Fora - Custo Para Viagens - Custo Para Fornecimento - Custo Para Construir - Alto Custo Para - Custo Total Para