Tradução de "custo para fora" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Provoca emissão de poluentes, que têm um custo económico, custo de saúde e por aí fora. | It causes pollutants being issued, which have an economic cost, health cost and so on. |
Mas, podemos procurar fora, com menos custo e de forma simples. | But we can look outside, very cheaply and in a simple fashion. |
O custo total apresentado para a conta mostrado como Custo actual Custo planeado | The total cost for the account shown as Actual cost Planned cost |
c ) Empréstimos fora da área do euro Depósitos ao valor nominal , títulos não negociáveis ao custo | ( c ) Loans outside the euro area Deposits at nominal value , non marketable securities at cost |
c ) Empréstimos fora da área do euro Depósitivos ao valor nominal , títulos não negociáveis ao custo | ( c ) Loans outside the euro area Deposits at nominal value , non marketable securities at cost |
Para entender o custo função. | To understand the cost function. |
Vamos, para fora do ringue. Lá para fora. | Come on, fella, let's clear the ring. |
Meu marido me compra um carro eu corro alegremente para fora e ver que ? preto fiquei decepcionado em ambos os casos o custo.!. n?o importa. | My husband buys me a car I run happily outside and see it's black! I was disappointed in both cases. |
O novo regime notificado à Comissão já não requer uma pernoita fora de casa para poder beneficiar da dedução fiscal por aumento do custo de vida. | The new scheme notified to the Commission no longer requires a night to be spent away from home in order to benefit from the tax deduction for increased costs of living. |
Custo social, custo humano no território da exRDA penso principalmente no desemprego que vai ser necessário indemnizar , custo financeiro para os alemães ocidentais. | Social cost, human cost in the former GDR territory I am thinking particularly of unemployment for which there will have to be decent compensation financial cost for the West Germans. |
n ) 2 3 4 ( 2X3 ) Custo unitário médio Custo total ( total para os anos 1 ... n ) | n ) 2 3 Average unit cost Total cost ( total for years 1 ... n ) 4 ( 2X3 ) |
A escolha de diferentes valores para p , equilibra custo de busca com o custo de armazenamento. | By choosing different values of p , it is possible to trade search costs against storage costs. |
Para Fora | Outward |
para fora | out |
para fora | Safety cover |
Para fora! | (Sgt. Markoff) Get out! |
Para fora. | Outside. |
Para fora. | Outside. Never mind about that. |
Para fora, você verde doença carniça! para fora, você bagagem! | Out, you green sickness carrion! out, you baggage! |
desliza para fora da imagem desliza para fora da imagem | scoots out of frame scoots out of frame |
Custo ainda mais caro para os autores. | The price is even more costly for the authors. |
Para o custo de escrever o ensaio. | For, the cost of writing the essay. |
O custo total do Eurostat Custo | The total cost of Eurostat Cost |
Não podemos combater isso com um custo de um milhão para um, uma relação custo benefício de um para um milhão. | So we can't fight the thing with a million to one cost, one to a million cost benefit ratio. |
Não podemos combater isso com o custo de um milhão para um, uma relação custo beneficio de um para um milhão. | So we can't fight the thing with a million to one cost, one to a million cost benefit ratio. |
As colunas Custo e Chamadas mostram o custo usado para todas as chamadas da função na linha acima. | The Cost and Calls columns show the cost used for all calls from the function in the line above. |
Outro quarto vai para o custo dos produtos. | Another quarter goes to the cost of the products. |
E o custo para o mundo é enorme | And the cost to the world is immense |
Pormenores do método do custo para o utilizador | Details of the user cost method |
O custo de oportunidade para Charlie produzir um prato é 3 xicaras, o custo de oportunidade para Pati produzir um prato é | Her opportunity cost for producing a plate is lower than it is for Charlie. Now let's think about it the other way around. Who has a comparative advantage in cups? |
Nós dissemos que o custo de oportunidade para cada coelho adiconal e o custo de oportunidade de uma unidade adicional isso é na realidade o custo marginal | The marginal benefit of an incremental rabbit is worth much more to me than marginal cost. So I am willing to get more rabbits. So scenario E, I am still trying to get more rabbits. |
Cantos para Fora | Corners Out |
segurança para fora | Safety cover |
França para fora. | Now if we back up a little bit back to 1808, where we had this uprising in Spain, and they were able to push the French back. |
Lá para fora. | Screw, mug. |
Daí para fora! | Come out of there! |
Levemno para fora! | You'd better take him out. |
Levemno para fora. | Not here. Bring him outside. |
Você, para fora. | All right, you, outside. |
Levemno para fora! | Everybody out, now! |
Atiremno para fora! | Throw 'em out! |
Todos para fora. | Outside, all of you. |
Vireos para fora. | Turn them inside out. |
Todos para fora. | All right, come on, everybody out. |
Tragamno para fora! | Bring him out! |
Pesquisas relacionadas : Fora Do Custo - Custo Para - Para Fora - Para Fora - Custo Custo Custo - Custo Para Eliminação - Custo Adicional Para - Custo Para Viagens - Custo Para Fornecimento - Custo Para Construir - Alto Custo Para - Custo Total Para - Custo Para Completa - Custo Para Empresa