Tradução de "de agora" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Agora - tradução :
Now

De agora - tradução : Agora - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Agora, agora, agora!
Now, now, now!
Agora, agora, agora.
Now, now, now.
Agora, agora, agora.
Oh, now, now, now.
Agora... e agora... e agora.
That's now and now... and now...
Agora... e agora... e agora.
Now, now, now.
Agora, agora vem a prova de fogo real.
Okay. Now, now comes the real acid test.
Agora! Agora!
Now!
Agora? Agora.
Right now?
Agora, agora!
There then.
E agora penso nele, agora ... agora...
He went back to the streets of Kinshasa
Agora, agora, agora, espere um minuto.
Now, now, now, wait a minute.
Agora, este par de electrões formará agora OUTRA ligação.
Now, this pair of electrons now forms another bond.
Agora tentará tomar lugar de Mary com ela, agora?
Will you try to take mary's place with her now?
Agora, mesmo agora?
Now, even now?
Agora, agora, Bertha.
I'd like to give you some consolation... but all I can say is chins up.
Agora, agora, Bertha.
Now, now, Bertha.
Agora, Dasher! agora, Dancer! agora, Prancer e Vixen!
Now, Dasher! now, Dancer! now, Prancer and Vixen!
Agora, depois de.
Now, after.
Antes de agora.
Before now.
agora, agora voute apanhar!
Now, now I'm gonna get you!
Que fazemos agora? Agora?
What'll we do now?
Agora, 6 segundos. Agora, 5 segundos. Agora, 4 segundos.
seconds to go!
Lembre se de zero agora é aqui e agora é de zero aqui.
Remember zero is now here and zero is now here.
X chamada agora ele minutos e e agora o Chamamos de galões e o declive é agora 2.5.
The x now we're calling minutes and the y we're now calling gallons and the slope is now 2.5.
Agora agora não podemos ir.
We can't go right now.
Agora pegue a polícia agora
Now get the police right now
Até agora e incluindo agora.
Up to and including now.
Agora não, rapaz, agora não.
Not now, Junior, not now.
Agora, trata se de uma seqüência de caracteres, isso agora é uma seqüência de caracteres.
This is now a string, this is now a string.
Tenho de ir agora.
Got to go now.
Agora pare de chorar.
Now stop crying.
Agora tenho de ir.
I must go right away.
Gostaria de comer agora.
I would like to eat now.
Tenho de trabalhar agora.
I have to work now.
Preciso de ajuda agora.
I need help now.
Preciso de você agora.
I need you now.
Preciso de vocês agora.
I need you now.
Tenho de estudar agora.
I have to study now.
Tenho de ir agora.
I must go to work.
A partir de agora
From now on
Era agora de Novembro.
It was now November.
Temos de mudar agora.
We have to change now.
Viemos deagora!
We just came through there!
Preciso de ti agora!
I need you to keep on working.
Temos de sair agora!
Colonel, we gotta move now! Come on!

 

Pesquisas relacionadas : Agora Agora - Agora De Novo - De Até Agora - De Backup Agora - Agora, Depois De - Parte Agora De - De Até Agora - De Férias Agora - Agora, Temos De - Acabamento De Agora - S De Agora - Vem Agora