Tradução de "decidir por mim mesmo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Por que querem todos decidir por mim? | Why does everybody try to make up my mind for me? |
Para, de fato, decidir por mim mesma quem eu seria. | To actually decide for myself, who I was going to be. |
Cada eleitor deve decidir por si mesmo. | Each voter must decide for himself. |
Escrita por mim mesmo. | Wrote it myself. |
Descobri o por mim mesmo. | I found it myself. |
Por vocês os dois, por mim mesmo! | Or Jamie, or myself. |
Não me cabe a mim decidir. | That's not a thing for me to decide. |
Não me cabe a mim decidir. | That's not a thing for me to decide. |
Você faria o mesmo por mim. | You'd do the same for me. |
Terei que ver por mim mesmo. | I'll go and see for myself. |
Eu tive que julgar por mim mesmo. | I had to judge it for myself. |
Eu tive de descobrir por mim mesmo. | I had to find out for myself. |
Por isso interrogo me a mim mesmo. | Is the level of unemployment involved? |
Para não me ver numa situação difícil, deixo o senhor presidente decidir por mim. | The next day the Commission issued another statement say ing that no, the minister was actually right and that EC wide legislation was required. |
Ou talvez por ter vergonha de mim mesmo. | Or maybe... Maybe I'm ashamed of myself. |
Foi por isso que disse a mim mesmo... | Always have done. That's why I said to myself... |
Mas imaginava que sentia o mesmo por mim. | I thought you always felt the same way about me. |
Vou tentar iniciar uma vida por mim mesmo. | I shall try to make a life for myself. |
A senhora teria feito o mesmo por mim. | You'd do the same for me. |
Já não luto por mais nada, excepto por mim mesmo. | I'm not fighting for anything anymore except myself. |
Que tem o mesmo desprezo por mim que tem por elas? | That you have the same contempt for me as for them? |
Sei que um dia faria o mesmo por mim. | You'll do the same for me one day. |
Mesmo que nunca mais me vejas, fálo por mim. | No matter what happens, do this for me. Please. |
Arrumei um modo de fazer algo por mim mesmo. | I figured I ought to make something out of myself. |
Talvez eu prefira esperar e descobrir por mim mesmo. | Maybe I'd rather wait and find out for myself. |
Celebro me a mim mesmo e canto me a mim mesmo. | We think of urge as being the original creativity but in fact here, the urge is the urge to be here after you're no longer, the, the language itself. If we go to canto 5, there's a passage that's what I call meta pedagogical. I'm very interested in meta pedagogy. |
que eu consigo fazer isto. Mesmo que ninguém o veja por mim, vê lo ei por mim próprio . | And even though you face disappointment, you have to know within yourself |
Parte de mim vê a mim mesmo... | Part of me sees myself... |
Por isso, não vou citar a mim mesmo nessa questão. | So, I'm not going to quote myself on this. |
Tom não fez isso por mim, mas para si mesmo. | Tom didn't do that for me but for himself. |
Isso não é muito difícil de desenhar, por mim mesmo. | This isn't too hard to draw, for myself. |
Pergunto a mim mesmo por que razão isso foi possível. | It has not done so hitherto. |
Por fim, fiquei tão irritado que disse para mim mesmo | Finally, I got so sore at myself, I said to myself |
Não me cabe a mim decidir, nem à senhora deputada Scallon. | It is not for me to decide or for Mrs Scallon to decide. |
Por isso, continuei a andar, ela vinha mesmo atrás de mim. | So I'm like, just keep walking, she's on my six. |
Mas fico mais feliz ainda pela Alemanha e por mim mesmo. | But I'm even happier for Germany and for myself |
225, Holt Street, no quinto andar. Mesmo por cima de mim. | Go,along son,he'll see that you get home safely. |
Gostas mesmo de mim? | Do you really love me? |
Para mim o mesmo. | Yes, I'll have the same. |
Nem mesmo de mim? | No. Not even of me? |
O mesmo para mim. | Same for me. |
Especialmente a mim mesmo. | Especially to myself. |
O mesmo para mim. | The same. |
Eu penso em mim mesmo como... eu não sei como eu penso em mim mesmo. | I think of myself as a ... I don't know what I think of myself as. |
Então pensei, por que não punir a mim mesmo? Vou fazer japonês. | So I thought why not punish myself? I'll do Japanese. |
Pesquisas relacionadas : Por Mim Mesmo - Por Mim Mesmo - Decidir Por Si Mesmo - Decidir Por Si Mesmo - Decidir Por Si Mesmo - Decidir Por Si Mesmo - Decidir Por Si Mesmo - Causada Por Mim Mesmo - Tentar Por Mim Mesmo - Verificado Por Mim Mesmo - Editada Por Mim Mesmo - Feito Por Mim Mesmo - Falando Por Mim Mesmo - Criado Por Mim Mesmo