Tradução de "desejo por" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Desejo - tradução : Desejo - tradução : Desejo por - tradução : Desejo por - tradução : Desejo por - tradução : Desejo - tradução : Desejo - tradução :
Palavras-chave : Desire Make Wish True Death

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Por isso desejo tanto
That's why I wish again
Por isso lhe desejo agradecer.
I should like to thank him for that.
Por isso eu desejo um esclarecimento.
Therefore, I would like clarification.
Governos têm um desejo insaciável por controle.
I don't know. It's very exciting to see the Supreme Court, especially in such a prestigious case as this one. Lessig was also moving forward with a new way to define copyright on the Internet.
Por fim, Senhor Presidente, o meu desejo.
Finally, Mr President, my wish.
Por último, desejo mencionar alguns pontos básicos.
I would finally like to mention some basic points.
E por que razão apoiamos esse desejo?
And why do we support this objective?
Por último, desejo felicitar ambas as relatoras.
Finally, I should like to congratulate both rapporteurs.
Por isso desejo a representação proporcional mas desejo também uma base geográfica para essa representação proporcional.
In doing so we shall fulfil our Treaty obligations to propose the principles to apply to the European elections in all the Member States.
Desejo sexual aumentado (por exemplo, aumento da líbido)
Increased sexual desire (e. g. increased libido)
Desejo sexual aumentado (por exemplo, aumento da libido)
Increased sexual desire (e. g. increased libido)
Em pensamento, no jejum, senti desejo por alface.
ln thought, while fasting... ...l had cravings for lettuce!
Por fim, desejo passar à questão dos limiares.
Finally, I want to turn to this question of thresholds.
Não desejo prolongar por mais tempo a discussão.
I do not want to prolong the discussion ahead.
Por essa razão é que desejo que vá.
But Sister Ruth is ill. That is why I want her to go.
líbido (por exemplo, desejo sexual aumentado), ingestão compulsiva descontrolada.
increased sexual desire), binge eating.
libido (por exemplo, desejo sexual aumentado), ingestão compulsiva dscontrolada.
increased sexual desire), binge eating.
libido (por exemplo, desejo sexual aumentado), ingestão compulsiva descontrolada.
increased sexual desire), binge eating.
É um desejo alimentado por muitas pessoas na Europa.
This is the desire of many people in Europe.
Eles ainda continuam aqui. por desejo de minha mãe.
They remain here for the sake of my mother.
Bem, estou a comprar um desejo por um dólar.
Well, I'm buying a wish for a dollar.
Por isso desejo tanto Voltar ao Michigan de encanto
That's why I wish again That I was in Michigan
desejo que possa, desejo que aconteça... O desejo que meu coração agora pensa.
I wish I may, I wish I might... have the wish I make tonight.
Porém, este desejo não constitui um interesse sentido por Madrid.
It has been made abundantly clear in public that it is in the interest
Desejo concentrar me por pouco tempo em dois pontos específicos.
I want to concentrate briefly on two points.
Mas desejo frisar um ou dois aspectos por ele focados.
But I want to stress one or two points he made.
O desejo dele por Sherazade o levou a esta tortura.
The madness of his desire for Sherazade has brought him to this torture.
Os melhores homens, para se protegerem, ou por um desejo...
The best of men, in selfprotection, or to carry out a desire of their heart...
Desejo
Wishlist
Esse é o meu desejo, meu terceiro desejo.
That is my wish, my third wish.
O que mantém o desejo, e por que é tão difícil?
So what sustains desire, and why is it so difficult?
Então obrigado por assitir e eu te desejo uma programação divertida!
So thanks for watching and I wish you fun programming!
Desejo por isso anunciar formalmente a nossa reserva e estes pontos.
There are of course women who opt for a different way of life, but there are also those who have no choice.
Desejo intervir apenas por breves momentos acerca da Irlanda do Norte.
I want to talk just for one moment about Northern Ireland.
Por esta razão, neste momento, desejo intervir apenas sobre este aspecto.
I will therefore be speaking only about that.
Por último, desejo dizer umas palavras sobre Israel e a Palestina.
Finally, I want to say a word about Israel and Palestine.
Desejo de trabalhar por parte da pessoa que não procura emprego
Willingness to work for person not seeking employment
Hutton (ED), por escrito. (EN) Desejo votar a favor deste valioso relatório.
Thirdly, they have to have birth control policies.
A Comissão esforçar se á por satisfazer esse desejo de forma apropriada.
The CIS is a coordinating body, it is not a body constituted under international law nor does it have any powers vis à vis its component states.
Desejo também felicitar a Comissão por ter introduzido a plurianualidade nas propostas.
I would also like to congratulate the Commission on having included a multiannual element in the proposals.
Também por essa razão, desejo lhe boa sorte e as maiores felicidades.
For that reason too, I wish you good luck and all the best.
Três O segredo para alta performance não é recompensas e punições, mas aquele desejo invísivel intrínseco. O desejo de fazer as coisas por si.
Three The secret to high performance isn't rewards and punishments, but that unseen intrinsic drive the drive to do things for their own sake.
Eu desejo.
I wish.
Este desejo.
This desire.
Os antropólogos assinalaram que a veneração é um desejo universal, interiorizado por Deus nas fibras do nosso ser, um desejo interiorizado de ligação a Deus.
Anthropologists have noted that worship is a universal urge, hardwired by God into the very fiber of our being an inbuilt need to connect with God.

 

Pesquisas relacionadas : Desejo Por Prazer - Desejo Por Dinheiro - Desejo Por Dinheiro - Desejo Por Você - Desejo Por Comida - Desejo Por Algo - Desejo Por Comida - Como Por Desejo - Desejo Por Dinheiro - Desejo Por Doces - Meu Desejo Por - Desejo Desejo