Tradução de "desencadear" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Desencadear - tradução : Desencadear - tradução : Desencadear - tradução : Desencadear - tradução : Desencadear - tradução : Desencadear - tradução :
Palavras-chave : Trigger Unleash Spark Reaction Events

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Estamos a desencadear um debate.
We are only launching the debate.
Isto pode desencadear um escândalo.
It is liable to develop into a scandal that will involve all of us.
Não pretendo desencadear uma guerra comercial.
Only last week the FAO warned of a threatening famine, a food supply catastrophe, in Africa.
O stresse pode também desencadear um ataque.
Stress may also trigger an attack.
Já está a começar a desencadear saudades.
She's weakening already, you lucky pup.
A vacinação pode, excepcionalmente, desencadear reacções de hipersensibilidade.
Vaccination may exceptionally cause hypersensitivity reactions.
O regulamento vai desencadear uma série de reformas.
The regulation will trigger a raft of reforms.
Desencadear o alarme com o ID de evento indicado
Trigger alarm with the specified event ID
Sabe se que as quinolonas podem desencadear crises convulsivas.
Quinolones are known to trigger seizures.
Tentar restruturá la é desencadear outras crises mais agudas.
To attempt to restructure them is to unleash other crises which arc even more acute.
Podemos desencadear uma crise constitucional grave com o Conselho.
We could start a major constitutional crisis with the Council.
Esta é uma poderosa prova que pode desencadear a ação.
It can prompt action.
Cada uma delas concebida para desencadear uma diferente analogia histórica
Each of which was designed to trigger a different historical analogy
A sobredosagem de desirudina pode desencadear complicações de natureza hemorrágica.
Overdosage of desirudin could lead to bleeding complications.
a flexibilização dos procedimentos que permitem desencadear uma cooperação reforçada
the loosening up of procedures, making it possible to engage in enhanced cooperation
Não há, portanto, nenhuma razão para desencadear uma guerra preventiva.
There is therefore no reason to instigate a pre emptive war.
E se esse arsenal desencadear uma corrida regional ao armamento nuclear?
And what if it triggers a regional nuclear arms race?
O sevoflurano pode desencadear episódios de hipertermia maligna em cães susceptíveis.
21 24 Sevoflurane may trigger episodes of malignant hyperthermia in susceptible dogs.
A administração de insulina pode desencadear a formação de anticorpos insulínicos.
Insulin administration may cause insulin antibodies to form.
O sevoflurano pode desencadear episódios de hipertermia maligna em cães suscetíveis.
Sevoflurane may trigger episodes of malignant hyperthermia in susceptible dogs.
A interrupção súbita do tratamento pode desencadear um acesso de convulsões.
Stopping treatment suddenly can lead to an outbreak of seizures.
e desencadear uma guerra para privar o dito rei do título,
and to stir up war to depose said king from title...
Os terremotos também podem desencadear deslizamentos de terra e, ocasionalmente, atividade vulcânica.
Earthquakes can also trigger landslides, and occasionally volcanic activity.
A administração de insulina pode desencadear a formação de anticorpos anti insulínicos.
Insulin administration may cause anti insulin antibodies to form.
A administração de insulina pode desencadear a formação de anticorpos anti insulínicos.
296 Insulin administration may cause anti insulin antibodies to form.
A administração de insulina pode desencadear a formação de anticorpos anti insulínicos.
305 Insulin administration may cause anti insulin antibodies to form.
A administração de insulina pode desencadear a formação de anticorpos anti insulínicos.
303 Insulin administration may cause anti insulin antibodies to form.
A enterocolite pode desencadear complicações séticas e estar associada a resultados fatais.
Enterocolitis may lead to septic complications and may be associated with fatal outcome.
A administração de insulina pode desencadear a formação de anticorpos anti insulínicos.
Insulin administration may cause anti insulin antibodies to form.
A administração de insulina pode desencadear a formação de anticorpos anti insulina.
Insulin administration may cause insulin antibodies to form.
A administração de insulina pode desencadear a formação de anticorpos anti insulínicos.
Long term improved glycaemic control decreases the risk of progression of diabetic retinopathy.
A actividade comunitária de apoio deve ria desencadear um estímulo próprio genuíno.
EC development aid should act as a genuine stimulus in its own right.
O objectivo principal do encontro foi desencadear a abertura de negociações ões
The major objective of this meeting was to get negotiations under way
Ocasionalmente, os tsunamis podem desencadear seichas em resultado da forma das costas afectadas.
On occasion, tsunamis can produce seiches as a result of local geographic peculiarities.
45 A administração de insulina pode desencadear a formação de anticorpos anti insulínicos.
Insulin administration may cause anti insulin antibodies to form.
56 A administração de insulina pode desencadear a formação de anticorpos anti insulínicos.
Insulin administration may cause anti insulin antibodies to form.
As quinolonas podem baixar o limiar convulsivante, podendo desencadear convulsões (ver secção 4.8).
Quinolones may lower the seizure threshold and may trigger seizures (see section 4.8).
A Presidência do Conselho só poderá desencadear uma acção na sequência desse relatório.
The Council Presidency will only be able to take action following the report.
A alteração dos requisitos em matéria de solvabilidade apenas veio desencadear o processo.
The change in solvency rules merely triggered the process.
Uma oportunidade enorme, o desencadear de novo potencial para a inovação, para o desenvolvimento.
A huge opportunity, unleashing of new potential for innovation, for development.
É mais do que óbvio que a intenção da Alemanha é desencadear essa saída.
Triggering that exit is transparently Germany s intent.
Lo Giudice ro, privilegiar o factor humano para desencadear um verdadeiro processo de mudança.
GALLAND a takeover by European businesses of another business that is not European ?
Os mecanismos de salvaguarda consistem em desencadear, numa primeira fase, um processo de consulta.
The safeguard mechanisms consist firstly of a consultation procedure.
Penso que este programa irá ser avaliado por meio das acções que vai desencadear.
It should not be forgotten that the local authorities must assume the relevant responsibilities.
Patogenicidade Capacidade de um microrganismo desencadear uma doença e ou provocar danos no hospedeiro.
Pathogenicity The ability of a micro organism to cause disease and or inflict damage on the host.

 

Pesquisas relacionadas : Irá Desencadear - Pode Desencadear - Pode Desencadear - Para Desencadear - Poderia Desencadear - Desencadear Sobre - Desencadear Afastado - Desencadear Uma Mensagem - Desencadear Uma Guerra