Tradução de "desequilibrando a balança" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Balança - tradução : Balança - tradução : Balança - tradução : Desequilibrando a balança - tradução :
Palavras-chave : Scale Scales Balance Sways Whip

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote
Whip crack away, whip crack away Whip crack away
Balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote...
Whip crack away, whip crack away Whip crack away
Então... Balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote
So whip crack away, whip crack away Whip crack away
Então... Balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote
So whip crack away, whip crackaway Whip crackaway
Então, balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote
So whip crack away, whip crack away Whip crack away
Não seria muito inteligente mudar uma organização, que funciona na perfeição, apenas pela vontade de implementar algumas reformas, desequilibrando o mercado.
It would be very short sighted to disturb the equilibrium in a market organisation of this kind which works perfectly simply for the sake of reform.
Isso equilibra a balança.
That's kind of a balancing of scales.
Esta orientação afecta tanto a balança corrente ( rendimentos de investimento ) como a balança financeira .
This recommendation affects the current account ( investment income ) as well as the financial account .
Balança
Libra
balança
scales
Balança.
Swing.
Esta recomendaçª o afecta tanto a balança corrente ( rendimentos de investimento ) como a balança financeira .
This recommendation affects the current account ( investment income ) as well as the financial account .
Coloque a carne na balança.
Put the meat on the scales.
Podem subir para a balança.
You can step on the scale.
balança corrente
current account
Na balança.
On the scales.
GRÁFICO IV Balança de pagamentos da área do euro balança corrente e balança de capital ( EUR mil milhões
CHART IV Euro area balance of payments current and capital accounts ( EUR billions
E pesai com a balança justa
Weigh on an even balance.
E pesai com a balança justa
And weigh with a proper balance.
E pesai com a balança justa
and weigh with the straight balance,
E pesai com a balança justa
And weigh with a balance straight.
E pesai com a balança justa
And weigh with the true and straight balance.
E pesai com a balança justa
And weigh with accurate scales.
E pesai com a balança justa
weigh with an even balance
E pesai com a balança justa
And weigh with the true balance.
E pesai com a balança justa
Weigh with an even balance,
E pesai com a balança justa
and weigh with the straight scale,
E pesai com a balança justa
And weigh with an even balance.
E pesai com a balança justa
Weigh your goods with proper balance
E pesai com a balança justa
And weigh (things) with a right balance,
E pesai com a balança justa
Weigh with correct scales
E pesai com a balança justa
And weigh with scales true and upright.
Esta é a minha balança WiFi.
This is my weight scale.
CAPÍTULO LU A BALANÇA DE PAGAMENTOS
AMENDMENTS PROPOSED BY THE EUROPEAN PARLIAMENT
Balança de capital
Capital account
Balança financeira 1 .
Financial account 1 .
BALANÇA DE PAGAMENTOS
BALANCE OF PAYMENTS
Balança de pagamen tos
Balance of payments
Vamos, na balança.
Come on, on the scales.
Balança rabo canela
Hook billed hermit
Peneira, uma balança, precisa de uma balança, uma espátula, e... o que mais?
A sieve, a balance, we need a balance, a spatula and... what else?
A Grã Bretanha pesava sempre na balança.
Britain always played to the balance.
Tal como está agora, apenas a balança.
As it is now, it just bobbles.
A balança é delicada, oscila com a respiração.
The scale is delicate and responds to a breath upon it.
(milhares) Balança comercial intra
IntraCommunity Trade Balance (mn ECU) (EC 12)

 

Pesquisas relacionadas : Inclinar A Balança - Balança A Favor - Inclinar A Balança - Inclinou A Balança - Inclinar A Balança - Pender A Balança - Inclinado A Balança - Inclina A Balança - Fez Pender A Balança - Balança Romana - Balança Comercial