Tradução de "despesas militares" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Despesas - tradução : Militares - tradução : Despesas - tradução : Despesas militares - tradução : Despesas - tradução : Despesas - tradução : Militares - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Assunto redução das despesas militares
Subject Reduction in military expenditure
Mais de 2 biliões de dolares gastos em despesas militares.
OVER 2 TRlLION REPORTED IN MlLITARY EXPENDlTURES.
A coragem de promover as despesas militares, porém, ainda é pouca.
The courage to promote military expenditure, however, is still lacking.
Botswana tem despesas militares elevadas (de aproximadamente 4 do PIB em 2004).
There are golf courses which are maintained by the Botswana Golf Union (BGU).
Não há qualquer dotação no orçamento comunitário que corresponda a despesas militares.
There is no Community budget appropriation for military expenditure.
Assim, o relatório propõe um aumento das despesas militares dos Estados Membros.
The report therefore recommends that the Member States increase their military spending.
Neste momento, nos Estados Unidos está a levar se a cabo um grande debate sobre as despesas militares, debate que teremos de afrontar brevemente na Europa, e não unicamente na perspectiva das despesas militares, mas na perspectiva da estrutura dessas despesas.
We will soon have to hold this debate here in Europe. We in Europe will not only have to consider this expenditure but also the structure of this spending.
Até agora , as despesas militares com equipamento na Lituânia e na Eslovénia têm sido relativamente reduzidas .
So far , Lithuania 's and Slovenia 's military expenditures on equipment are rather small .
Os meios para infra estruturas podem mais facilmente ser encontrados se as despesas militares forem diminuídas.
It is especially in the energy sector that I continue to be most concerned.
Senhor Presidente Delors, disse se aqui que o Ira que afecta 40 do orçamento a despesas militares.
Mr Delors, we have said that Iraq spends 40 of its budget on armaments.
Dado o declínio previsível das despesas militares, o seu modo tradicional de subsistência económica encontra se ameaçado.
Due to the expected decline in military spending, their traditional way of economic subsistence is therefore threatened.
Igualmente foi expressa a preocupação pelo impacto negativo sobre o desenvolvimento de despesas militares em aumento constante.
Concern was also expressed about the harmful effect on development of military expenditure, which is constantly increasing.
As nossas despesas militares representam 60 das dos Estados Unidos da América, mas apenas 10 dos seus resultados.
We spend 60 of what the United States does on military requirements, but with 10 of the outcome that they achieve.
Em primeiro lugar, não é claro porque é que os militares desse edifício devem ser considerados como despesas administrativas.
Firstly, it is not clear why the military personnel in the building should be counted as administrative expenditure.
Como já afirmei muitas vezes, sou contra uma defesa comum europeia e também contra o aumento das despesas militares.
As I have stated many times before, I am against a common European defence capability and increased military expenditure.
A América poderia facilmente contribuir com muito mais, mas apenas se preocupa com o aumento das suas despesas militares.
America could easily contribute far more, but only has an eye for increasing its military expenditure.
Estes gastos desnecessários podem ser compara dos à compra de armas e às despesas militares quando as pessoas morrem de fome.
In addition, of course, Parliament will have the opportunity to debate the matter further when the proposed legislation is brought forward.
No entanto, seria errado pensar que deveríamos ter o mesmo nível de despesas militares que têm os Estados Unidos da América.
However, it would be a mistake to say that we need the same level of military spending as the United States of America.
Grande parte das despesas militares é voltada para a defesa contra o Paquistão e para combater a crescente influência chinesa no Oceano Índico.
Much of the military expenditure was focused on defence against Pakistan and countering growing Chinese influence in the Indian Ocean.
Se você examinar as despesas militares dos grandes poderes você vai ver uma curva ascendente, acelerando na maioria dos casos na última década.
If you examine the military expenditure of the large powers you will see an upward curve, accelerating in most cases over the past decade.
Maior militarização das instituições da UE, aumento das despesas militares dos Estados Membros, recurso à acção militar para prevenir e gerir as crises.
Greater militarisation of ?U institutions, more military spending by Member States, military action to prevent and manage crises.
Vamos, pura e simplesmente, ter de estar preparados para nos consultarmos mutuamente sobre os pontos em que devemos consultar as nossas despesas militares.
We simply have to be prepared to consult among ourselves on where we should concentrate our military expenditure.
Estou a pensar, nomeadamente, no respeito dos direitos do Homem, na relação PNB população e na parte referente, nos orçamentos públicos, às despesas nos domínios prioritários relativamente às despesas improdutivas como, por exemplo, as militares.
As regards the longterm framing of Community policy, the Community could, by the same token, move towards a system in which both the assessment and the quantity of aid would be linked to different criteria in particular, respect for human rights, the ratio of GNP to population, and the proportion of government budgets allocated to priority sectors compared to unproductive spending, for example military expenditure.
Por conseguinte, o Conselho não pode dar qualquer resposta sobre a transferência de fundos anteriormente dedicados a despesas militares para a ajuda ao desenvolvimento.
The Council is therefore unable to reply as regards the transfer of funds formerly used for military purposes to development cooperation aid.
Não consideramos que o armamento e, consequentemente, o aumento das despesas militares sejam a resposta para os desafios que a Europa enfrenta na actualidade.
We do not consider that an arms build up, with the resultant increased military expenditure, is the answer to the challenges faced by Europe in 2001 and beyond.
Já este ano, em 2002, decidi reduzir as despesas militares em 20 , reafectando essa diferença à saúde e à educação dos pobres no Peru.
This year, 2002, I have decided to reduce military spending by 20 to redirect it to health and education for the poor in Peru.
A Dinamarca não é obrigada a contribuir para o financiamento das despesas operacionais decorrentes dessas medidas, nem a colocar capacidades militares à disposição da União.
Denmark shall not be obliged to contribute to the financing of operational expenditure arising from such measures, nor to make military capabilities available to the Union.
A Dinamarca não será obrigada a contribuir para o financiamento das despesas operacionais decorrentes dessas medidas , nem a colocar capacidades militares à disposição da União .
Denmark shall not be obliged to contribute to the financing of operational expenditure arising from such measures , nor to make military capabilities available to the Union .
Bases militares ou pro militares da Renamo em Moçambique?
Military or militaristic bases of Renamo in Mozambique?
As decisões recentes referem se à classificação dos regimes de pensões com capitalização , no caso de responsabilidade ou garantia pública , e ao registo das despesas militares .
ECB Convergence Report May 2006 classification of funded pension schemes in case of government responsibility or guarantee and to the recording of military expenditure .
Até mesmo a Espanha e a Itália, os dois países mais afectados pelos novos acontecimentos no Mediterrâneo e no Sahel, reduziram significativamente as suas despesas militares.
Even Spain and Italy, the two countries most affected by developments in the Mediterranean and the Sahel, have reduced their military expenditures significantly.
Os vários conflitos forçavam Salazar e o seu sucessor Caetano a gastar uma grande parte do orçamento de Estado na administração colonial e nas despesas militares.
The various conflicts forced the Salazar and subsequent Caetano regimes to spend more of the country's budget on colonial administration and military expenditures, and Portugal soon found itself increasingly isolated from the rest of the world.
Mesmo na área sensível das despesas militares, em que o Manifesto de Outubro reservara claramente as decisões para o trono, começou a operar uma comissão Duma.
Even the sensitive area of military expenditure, where the October Manifesto clearly had reserved decisions to the throne, a Duma commission began to operate.
Regulamentos militares.
Military regulations, sir.
veículos militares
tractors
Mercadorias militares
Military goods
Evidentemente, mas então, para não copiarmos os Estados Unidos, trataríamos de ver se conseguiríamos converter as nossas despesas e estruturas militares em despesas e estruturas civis, que, talvez, pudessem complementar   não concorrer ou ser alternativas, mas complementar   as dos Estados Unidos.
Of course, but so as not to copy the United States, it would mean seeing if we could convert our military expenditure and structures into civil expenditure and structures, which could, perhaps, complement   not compete with or be an alternative to but complement   those of the United States.
Em 2011, as despesas militares do Vietnã totalizaram cerca de 2,48 bilhões de dólares , o equivalente a cerca de 2,5 do seu produto interno bruto de 2010.
In 2011, Vietnam's military expenditure totalled approximately US 2.48 billion, equivalent to around 2.5 of its 2010 GDP.
Espanha tornou se cada vez mais dependente das receitas provenientes do império nas Américas, levando à primeira falência estatal em 1557 devido ao aumento das despesas militares.
Increasingly, Spain became dependent on the revenues flowing in from the mercantile empire in the Americas, leading to Spain's first bankruptcy in 1557 due to rising military costs.
Submarinos militares Existem mais submarinos militares em operação do que civis.
Civilian Although the majority of the world's submarines are military, there are some civilian submarines.
Uniformes militares Cada comunidade Cossaca possui os seus próprios uniformes militares.
Uniforms Cossacks were expected to provide their own uniforms.
Despesas de deslocações despesas acessórias
Mission expenses, travel expenses and incidental expenditure
DESPESAS OPERACIONAIS DESPESAS OPERACIONAIS Reuniões
OPERATING EXPENDITURE OPERATING EXPENDITURE Meetings
Solicita aos Doze que proponham aos países em vias de desenvolvimento reduções substanciais das suas despesas militares, elaborando políticas de cooperação a nível internacional para recompensar essas opções
Calls on the Twelve to propose to the developing countries that they make substantial cuts in their military spending, drawing up international cooperation policies rewarding such choices
Exige aos Estados Membros que afectem montantes avultados para as despesas militares e pedem ao Conselho Europeu que aprove um programa sólido e eficaz para a prevenção dos conflitos.
It calls for the Member States to spend vast sums on military expenses and on the European Council to approve a strong and efficient conflict prevention programme.

 

Pesquisas relacionadas : Instalações Militares - Quartéis Militares - Aplicações Militares - Autoridades Militares - Bens Militares - Assuntos Militares - Meios Militares - Suprimentos Militares - Observadores Militares - Necessidades Militares - Produtos Militares - Peças Militares