Tradução de "deu a impressão" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Impressão - tradução : Impressão - tradução : Impressão - tradução : Impressão - tradução : Impressão - tradução : Deu a impressão - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Que te deu essa impressão.
I wonder whatever gave you that impression.
Ele deu a impressão de ter muito dinheiro.
He gave the impression of having much money.
Que será que lhe deu essa impressão?
Wonder whatever gave him that impression.
Deu a impressão de que o Nick andava pela rua a passear.
You gave the impression you thought that Nick walked the streets swinging a club.
Isso dá a impressão deu a impressão a milhões de pessoas no mundo todo de que os soldados americanos são desumanos.
That gives the impression, has given the impression, to millions of people around the world that U.S. soldiers are inhuman people.
Alguém vos deu, sem dúvida deliberadamente, uma completa falsa impressão de nós.
Someone has given you, no doubt deliberately... a completely false impression of us.
A coligação deu, pelo menos, a impressão de que se deveriam apoiar as tentativas feitas nesse sentido.
The coalition has at least given the impression that any such attempts would be supported.
Pollack (S). (EN) Senhor Presidente, queria apenas corrigir uma impressão que a senhora de putada Larive deu.
POLLACK (S). Mr President, I just wanted to correct an impression that Mrs Larive gave here.
O que deu a impressão a milhões de pessoas no mundo de que os soldados americanos são desumanos. Mas não são.
That gives the impression, has given the impression, to millions of people around the world that U.S. soldiers are inhuman people.
Plataformas como YouTube, Twitter, Facebook nos ajudaram bastante, porque isso basicamente nos deu a impressão de Opa, não estou sozinho.
Platforms like YouTube, Twitter, Facebook were helping us a lot because it basically gave us the impression that, Wow, I'm not alone.
Deste modo, deu se a impressão de que se tratava de um comunicado de imprensa conjunto do Conselho de associação.
Mrs Larive is quite correctly mentioned as Mr Wijsenbeek's replacement, while my replacement was named as Mr von der Vring, which should have read Mrs van den Brink.
Se Nicolas Sarkozy, que derrotou, era geralmente considerado como demasiado presidencial, Hollande deu a impressão de não ser presidencial o suficiente.
If Nicolas Sarkozy, whom he defeated, was widely regarded as too presidential, Hollande has given the impression of not being presidential enough.
Alguns cientistas sugerem que um desequilíbrio hormonal no útero das mães deu ao cérebro destas crianças a impressão do género errado.
Some scientists suggest that a hormone imbalance in their mother's womb gives these children's brains the wrong gender imprint. Background children sounds .
Uma vez mais, o comissário deu a impressão de preferir esconder a cabeça na areia a abordar energicamente o problema do uso de hormonas.
Once again, the Commission gave the impression that it would rather bury its head in the sand than try to deal consistently with the problem of the use of hormones.
Depois de aceites as normas de produção , deu se então início à impressão . Este procedimento continua a ser seguido na produção actual .
Thus , the quality manuals covered not only the final products but also the acceptance procedure for each production stage .
Depois, o senhor comissário deu a impressão de se contradizer, já que afirmou que as medidas apenas entrariam em vigor no ano 2000.
Afterwards, you seemed to contradict youtself, by saying that the measures would not enter into force until the year 2000.
Entendo perfeitamente que, precisamente sob a impressão de Nice e dos jogos de poder a que deu azo, seja natural utilizar um ou outro termo guerreiro.
I can understand, with the impression made by Nice and the power games played out there, why one side or the other is tempted to resort to aggressive or belligerent words.
Deu me a impressão de uma reunião notarial, onde se distribuíram as sedes das instituições e se tomou nota da entrada em vigor do Tratado.
It was like a meeting of lawyers, where the seats of the institutions were shared out and the entry into force of the Treaty was formally recorded.
Antever a Impressão
Print Preview
A Impressão Falhou
Printing Failed
A impressão terminou.
Printing completed.
Activar a impressão
Enable printing
A primeira impressão?
First impression?
impressão a laser,
laser printing,
A impressão inversa não é suportada. Deseja continuar com a impressão normal?
Reverse printing is not supported. Continue with normal printing?
Este é o maior cumprimento que se poderia fazer a um país cuja economia durante algum tempo deu a impressão de ter derrapado para uma desorganização geral.
This is the biggest compliment which he could give a country which, for a while, gave the impression that its economy was on the slippery slope towards general disintegration.
LONDRES Ao contrário de alguns membros do Partido Conservador da Grã Bretanha, o primeiro ministro David Cameron não deu previamente a impressão de estar obcecado com a Europa.
LONDON Unlike some in Britain s Conservative Party, Prime Minister David Cameron has not previously given the impression of being obsessed with Europe.
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores, a Cimeira de Helsínquia deu nos a impressão de que efectivamente estávamos a caminho de nos dotarmos de uma política de defesa europeia comum.
Mr President, ladies and gentlemen, it was possible, at the Helsinki Summit, to get the impression that we really were on the way to having a common European defence policy.
Por ocasião da visita do Presidente Clinton à China, o Presidente da República Popular da China deu a impressão de que esse diálogo estava inscrito na agenda.
At or around the time of President Clinton's visit to China, the President of the People's Republic of China gave the impression that dialogue was on the agenda.
Bases sobre a Impressão
Basics About Printing
A janela de impressão
The print dialog
A impressão foi interrompida.
Printing aborted.
Impressão Lado a Lado
Edge to Edge Printing
A impressão da Enciclopédia?
The printing press of the encyclopedie.
A impressão expandiu se.
Print scaled.
Tenho a impressão de
We sent a fax which
Instruções para a impressão
Printing instructions
IMPRESSÃO
IMPRINT
Impressão
Printing
impressão
print
Impressão
Printing
Impressão
Printing
Impressão
Data transmission
O Kuwait usurpou campos de petróleo iraquianos e o embaixador dos Estados Unidos deu ao Governo iraquiano a impressão de que o seu país não levantaria objecções a uma invasão.
Kuwait encroached on Iraqi oilfields and the US Ambassador gave the Iraqi Government the impression that the US would not object to an invasion.
A impressão de revistas é, de um modo geral, mais rendível do que a impressão de publicidade e a combinação da impressão de publicidade e catálogos.
Magazine printing is generally more profitable than both advertisement printing and a mixture of advertisement and catalogue printing.

 

Pesquisas relacionadas : Deu - Deu - Deu A Volta - Deu A Palavra - Deu A Oportunidade - Deu A Volta - Deu A Ordem - Deu Origem A - Deu A Volta - Deu A Idéia - Deu A Sua Aprovação - Deu A Entender Que - Aviso Deu - Deu Lugar