Tradução de "deveria olhar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Olhar - tradução : Deveria - tradução : Deveria - tradução : Olhar - tradução : Deveria - tradução : Deveria olhar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não sei onde deveria olhar. | I don't know where I should look. |
Acabei de olhar para ele Eu sei o que ele deveria olhar, só que | That I should just look at him and I know what he needs A look, only this |
Deveria olhar em seu espelho, Senhorita De Valle. | You should look in your mirror, Miss De Valle. |
Olhar... você está em nenhuma posição... Eu deveria... Vá | I should.. go |
Eu acho que você deveria olhar isto mais uma vez. | I think you should look at this once more. |
Excelência, penso que deveria sair e olhar a cena em pessoa. | I said, Your Honor, I think you should go out and look at the scene yourself. |
O anjo da guarda do Tom deveria estar a olhar por ele. | Tom's guardian angel must have been watching over him. |
Se você olhar dentro daquele oval vermelho, aquela sombra não deveria estar ali. | And if you look in that red oval, that shadow was not supposed to be there. |
Todos têm o olhar sobrecarregado do menino. O olhar que eu deveria ter, exceto pelo fato de que não me importo mais. | Everyone has the boy s burdened look, the one that I should have, except that I no longer care. |
A Europa deveria olhar para América para ver como as coisas não devem ser. | Europe should look at America to see how things are not done. |
Eu deveria.. não olhar completamente logo abaixo dela, mas acho que você tem que obter a imagem. | I should it doesn't look completely right below it, but I think you got to get the picture. |
É minha convicção que o Parlamento deveria ter começado, no seu projecto de resolução, por olhar para si mesmo. | In Europe there is a pressing need for cooperation. |
Na Índia então ... obviamente, e na verdade eu não sei onde na Índia, ele viveu, eu deveria olhar que se | So... obviously and actually I don't know where in India he lived. I should look that up. |
Por exemplo, poderíamos dizer que, e este não é o código real, mas talvez UAC, e eu deveria olhar essas up. | For example, we might say that, and this isn't the actual code, but maybe UAC, and I should look these up. |
Vocês têm de olhar. Não querem olhar? | Don't you want to look? |
Observadores que se contentam em olhar quando afinal o seu papel deveria ser o de proteger as vítimas, os bens e as pessoas. | Observers who merely look on when they should be protecting the victims, people and property. |
Olhar. | Look. |
Olhar? | A look? |
Eu tenho que olhar. Você tem que olhar. | I got to look. You got to look. |
Tem aquele olhar Um olhar que me enfraquece | You've got that look That look that leaves me weak |
Tem aquele olhar, aquele olhar que me enfraquece | You've got that look That look that leaves me weak |
Está com um olhar! Estou com um olhar? | Have I got that look in my eyes? |
Vocês podem olhar, mas eles não podem olhar. | You may watch them but they may not watch you. |
Ela deveria olhar a política com mais cuidado, porque o que os conservadores e os seus aliados hoje fizeram foi evitar custos à indústria. | She should look more closely at politics, because what the Con servatives and their allies have done today is to prevent costs to industry. |
É esse o olhar que quero esse olhar vago. | That's the look I want... that young, wondering, misty look. |
Deveria contudo olhar para aquilo que esses países estão a fazer no Leste do Congo, e ver como eles são cúmplices na pilhagem do país. | You should take a look at what those countries are doing in East Congo, however, and see how they share the guilt for plundering the land. |
Olhar para | Look at |
Olhar para | Look at |
Diego olhar | Diego look |
Olhar Merda | Walk away you just touched me. |
Olhar, apenas. | Just to look. |
Olhar para. | 'Enoch, why hast thou such fear and affright?' And 10 I answered |
Olhar, Joanna. | Look, Joanna. |
Vamos olhar! | Come on, le s look. |
Pode olhar. | Open your eyes. |
Olhar você. | Watch you. |
Sem olhar. | Without looking. |
Deixaas olhar. | Let them look. |
Vamos olhar para a agricultura. Vamos olhar para a floresta. | Let's look at agriculture. Let's look at forestry. |
Eles não sabiam como olhar. Mas como você vai olhar? | They did not know how to look. But how will you look? |
Podemos desviar o olhar, ou podemos olhar para a imagem. | We can look away, or we can address the image. |
JULIET eu vou olhar a gostar, se olhar mover gosto | JULlET I'll look to like, if looking liking move |
Ficou especado a olhar para mim. A olhar para mim! | Just stood there, staring at me. |
Estou a olhar para si está a olhar para mim. | I'm looking at you you're looking at me. |
Olhar para o futuro é melhor que olhar para trás. | Looking forward's much better than looking back. |
Pesquisas relacionadas : Deveria Saber - Você Deveria - Deveria Usar - Quem Deveria - Deveria Existir - Deveria Mover - Deveria Pensar - Deveria Participar - Como Deveria