Tradução de "devido a muitos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Muitos - tradução : Muitos - tradução : Muitos - tradução : Muitos - tradução : Muitos - tradução : Muitos - tradução : Muitos - tradução : Devido - tradução : Muitos - tradução : Devido a muitos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Muitos voos foram cancelados devido o tufão.
Many flights were canceled, owing to the typhoon.
Acredito que há muitos que comem compulsivamente devido a estresse.
I think there are many who binge eat from stress.
Muitos animais morrem por causas naturais ou devido a doenças comuns.
Very large numbers of animals die of natural causes or common ailments.
Em muitos deles estabeleceram se democracias formais, em muitos casos de difícil consolidação devido a factores económicos e sociais.
Nevertheless, it is for me a great honour to be able to submit such a report so soon after the accession of Spain and Portugal.
Muitos jogadores reclamaram devido a pouca quantidade de jogos compatíveis com o Super Scope.
All of the Super Scope games made by Nintendo have a soft reset to the game's main title.
Robin apareceu no roteiro de Batman Returns , mas foi excluído devido a muitos personagens.
Robin appeared in the shooting script of Batman Returns but was deleted due to too many characters.
Devido a esta semelhança, muitos fãs dos Angels frequentemente escrevem o nome como Ångels .
Due to the resemblance, Angels fans are known to type the name as Ångels .
Esta semana, muitos dos colegas têm sentido dificuldades devido ao calor.
Many colleagues are finding it particularly difficult this week in the heat.
Muitos destes acidentes muitos dos quais podem ser evitados acontecem devido à utilização incorrecta de andaimes ou escadas.
Many of these accidents many of which can be avoided come about because of the poor use of scaffolding or ladders.
Devido à perseguição religiosa, muitos Santos dos Últimos Dias deixaram o estado.
Emma and her family were forced to leave the state with the majority of Latter Day Saints.
Muitos colonos europeus fizeram comparações diretas com a Hiena, devido a sua postura incomum e comportamento geral.
Many European settlers drew direct comparisons with the hyena, because of its unusual stance and general demeanour.
Atualmente muitos ambientalistas e governos estão preocupados com a extinção de espécies devido à intervenção humana.
Extinction of a parent species where daughter species or subspecies are still extant is called pseudoextinction.
Ele é considerado por muitos o pai da Ciência Política devido a sua teoria sobre soberania.
He is best known for his theory of sovereignty he was also an influential writer on demonology.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
Surely many (men) mislead others into following their vain desires through lack of knowledge. Your Lord certainly knows the transgressors.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
And indeed many lead astray by their own desires, out of ignorance indeed your Lord well knows the transgressors.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
But surely, many lead astray by their caprices, without any knowledge thy Lord knows very well the transgressors.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
Verily thy Lord! He knoweth best the transgressors.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
And surely many do lead (mankind) astray by their own desires through lack of knowledge. Certainly your Lord knows best the transgressors.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
Many lead astray with their opinions, through lack of knowledge. Your Lord knows best the transgressors.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
Many indeed say misleading things without knowledge, driven merely by their lowly desires. But your Lord knows well the transgressors.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
But lo! many are led astray by their own lusts through ignorance. Lo! thy Lord, He is Best Aware of the transgressors.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
Indeed many mislead others by their fancies, without any knowledge. Indeed your Lord knows best the transgressors.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
Many are those who mislead through ignorance on account of their fancies, but your Lord best knows the transgressors.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
And indeed do many lead others astray through their own inclinations without knowledge. Indeed, your Lord He is most knowing of the transgressors.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
Most people, out of ignorance, are led astray by their desires. Your Lord knows best those who transgress.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
Surely, many mislead others by their desires through lack of knowledge. But your Lord best knows the transgressors.
Muitos se desviam, devido á luxúria, porignorância porém, teu Senhor conhece os transgressores.
But many do mislead (men) by their appetites unchecked by knowledge. Thy Lord knoweth best those who transgress.
Os próprios países candidatos já contactaram muitos de nós e os presidentes de muitos grupos devido às novas dificuldades que este relatório está a suscitar.
Those accession states themselves have contacted many of us and the leaders of many groups about the added difficulties this report is causing.
Como sa bemos, de muitos deles só beneficiam a Espanha e Portugal, devido à sua situação geográfica.
At the last partsession, in June, these same resolutions were included for debate and vote.
Estão a verificar se atrasos em muitos voos devido aos problemas dos sistemas de tráfego aéreo europeus.
These delays are taking place on many flights because of the difficulties with air traffic systems in Europe.
Muitos ouvintes interpretaram Alive como um hino inspirador devido à sua instrumental e coro.
Many listeners interpreted Alive as an inspirational anthem due to its decidedly uplifting instrumentals and chorus.
Infelizmente, muitos desses edifícios governamentais já foram abandonadas devido ao longo prazo de negligência.
Several of the government buildings have now been abandoned due to long term neglect.
Estas têm enfrentado muitos problemas nos últimos tempos devido às preocupações crescentes com o terrorismo e a segurança.
They have been experiencing many problems recently because of increased concerns about terrorism and security.
Acidentes Devido à natureza das experiências realizadas no programa, muitos mitos não sairam como esperado.
Accidents Due to the nature of the experiments performed on the show, many have not gone as expected.
Temos muitos presos com problemas sérios de fígado devido ao abuso de drogas e álcool.
We have a lot of inmates who have very serious liver disease as the result of an abuse of drugs and alcohol.
As vagens de alfarroba foram usadas para fazer sucos, doces, e foram muito apreciadas devido a seus muitos usos.
The carob pods were used to create juices, sweets, and were highly prized due to their many uses.
Perdemos, infelizmente, muitos dos nossos trabalhadores da indústria de cuturmes devido a uma série de problemas que foram surgindo.
Unfortunately, we have lost many of our workers in the leather industry because of a series of problems that have emerged.
Em visita a meu vilarejo natal durante o festival Qingming , fico sabendo que os dois vilarejos vizinhos possuem muitos pacientes de câncer e que muitos morreram devido ao câncer.
I visit my home village during Qingming festival, the two villages nearby have many cancer patients and many have died because of cancer.
E o que fariam, sabendo que muitos têm a noção errada na cabeça, de órbitas elípticas, devido a experiências na infância?
What would you do if you knew that people had this misconception, right, in their heads, of elliptical orbits caused by our experiences as children?
Apesar de muitos dos antigos tripulantes ainda não terem recebido o pagamento devido pela expedição do Endurance , muitos deles aceitaram fazer parte do novo projecto.
Although some of his former crew members had not received all their pay from the Endurance expedition, many of them signed on with their former Boss .
Muitos cidadãos, designadamente no Reino Unido, vivem ao nível da pobreza devido ao seu baixo salário.
It is in this regard that at the request of the French government, during the especially harsh winter of 1987, a credit of ECU 100 m was granted, which was increased to ECU 150 m in 1989.
Devido a razões políticas, sociais e econômicas, muitos croatas migraram para várias partes do mundo, estabelecendo uma notável diáspora croata.
Responding to political, social and economic pressure, many Croats have migrated throughout the world, and established a notable Croatian diaspora.
Lembre se de beber muitos líquidos para compensar a perda de água e eletrólitos, como o potássio, devido à diarreia.
Make sure you drink plenty of fluids to replace the water and electrolytes like potassium lost from the diarrhoea.
Por exemplo, muitos académicos não consideram que a Ressurreição de Lázaro seja histórica devido, em parte, a ser apenas mencionada em João.
For example, many scholars do not consider the Raising of Lazarus to be historical, partly because it appears only in John.
Devido às grandes dimensões das baleias azuis, muitos de seus órgãos são os maiores do reino animal.
Due to its large size, several organs of the blue whale are the largest in the animal kingdom.

 

Pesquisas relacionadas : A Muitos - Devido A - Devido A - Devido A - Devido A - Muitos Muitos - Grande A Muitos - A Muitos Saltos - Homem A Muitos - Coisa A Muitos - Muitos A Vir - Negado A Muitos - Muitos Um (a) - Muitos Um (a)