Tradução de "distanciamento" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Distanciamento - tradução : Distanciamento - tradução : Distanciamento - tradução : Distanciamento - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O seu distanciamento é notável.
You have a magnificent detachment, Miss Howell.
Distanciamento esquizóide, desdobramento de personalidade.
Typical schizoid detachment, split personality.
Nós também ouvimos distanciamento aquela mulher
We also heard distancing language that woman.
Um longo período de distanciamento seguido.
A lengthy period of estrangement followed.
Também ouvimos linguagem de distanciamento aquela mulher.
We also heard distancing language that woman.
20 mm de distanciamento entre os cabos
20 mm spacing between cables
Fala se de crise, e de distanciamento da opinião pública relativamente à ideia de Europa, alegandose razões para esse distanciamento.
ROUMELIOTIS (S). (GR) Mr President, the headlong developments in Europe and the international scene as a whole, harbour the danger that the Community may find itself unprepared to keep abreast of the facts.
O distanciamento entre os feixes é de 10 mm.
The spacing between bundles shall be 10 mm.
Mas há quem se preocupe que esse distanciamento possa levar a outras consequências. Pode facilitar a contemplação de crimes de guerra quando há esse distanciamento.
But some have worries that this disconnection will lead to something else, that it might make the contemplation of war crimes a lot easier when you have this distance.
Deveríamos analisar a questão com um pouco mais de distanciamento.
We should take a more objective view.
Distanciamento equivalente a um diâmetro de distância entre os cabos
One cable diameter spacing between cables
Essas desvantagens permanentes são, por exemplo, o distanciamento e o isolamento geográfico.
Such permanent constraints are, for example, remoteness and geographical isolation.
Outros sugerem que o distanciamento de Putin deriva de lutas internas no Kremlin.
Others suggest that Putin s aloofness stems from Kremlin infighting.
Eles desembarcaram soldados do Distanciamento Kawaguchi de Cam Ranh Bay em Kuala Belait.
They landed 10,000 troops of the Kawaguchi Detachment from Cam Ranh Bay at Kuala Belait.
Mais adiante encontram se explicações referentes ao distanciamento e ao agrupamento das amostras.
The spacing and bundling is explained further below.
Só ele conseguiu atenuar o distanciamento um distanciamento bas tante suspeito dos governos e da Comunidade Europeia, que ainda hoje, neste hemiciclo, continua a interrogar se sobre o que há a fazer.
This is the only thing which has redeemed the hitherto suspect remoteness of the governments and the European Community, which today, in this House, is still wondering what can be done.
Este processo de distanciamento, que havíamos denunciado em 1987, confirma se e acentua se.
This was a solemn commitment to transfer appropriate funding on an annual basis over the five years.
Manifesto este distanciamento não apenas enquanto político mas, acima de tudo, como técnico jurista.
That rejection is something I express not only as a politician but, first and foremost, as a lawyer.
Nesta fase em que nos encontramos, a neutralidade ou o distanciamento equivalem à cumplicidade.
At this stage, sitting on the fence or going nowhere near the fence is tantamount to complicity.
Além do mais, as tácticas dos EUA, Krepon argumenta, intensificam o seu distanciamento com o Paquistão.
Moreover, America s tactics, Krepon argues, heighten its estrangement with Pakistan.
Quando as pessoas ouvem o Alex a dizer as minhas palavras, terão uma sensação de distanciamento?
When people hear Alex speaking my words, do they experience a disconnect?
Como representante irlandês, gostei particularmente da proposta para que seja tomado em consideração o distanciamento geográfico.
Honestly, I really think we should stop talking this kind of mythological nonsense about a special Community identity slumbering in the unique unconscious of these 12 countries, which must now be awakened.
Esta impotência manifes ta se, em alguns, através do distanciamento ou da rejeição explícita de novas iniciativas.
In some this impotence manifests itself in aloofness from or direct rejection of new initiatives.
As dificuldades decorrentes, combinadas com o distanciamento emocional entre marido e mulher, criaram um ambiente tenso em casa.
The ensuing hardship combined with the emotional distance of husband and wife to make the household a tense place for the children.
O Príncipe de Gales continuou com Maria Fitzherbert pelo restante da sua vida, apesar de vários períodos de distanciamento.
The Prince of Wales remained attached to Maria Fitzherbert for the rest of his life, despite several periods of estrangement.
A minha obrigação é resolver os problemas e encarar as dificuldades com um certo distanciamento e uma certa frieza.
My obligation is to resolve the problems and view the difficulties rather coolly and with a certain distance.
Quando criança, Hans possivelmente tinha algumas das características da condição que leva seu nome, como o distanciamento e formalidade linguística.
As a child, Asperger appears to have exhibited some features of the very condition named after him, such as remoteness and talent in language.
Actualmente, a tomada de decisões a nível da União Europeia é demasiadamente difusa e demasiadamente lenta, o que gera distanciamento.
At present, decision making in the EU is too diffuse and too sluggish, which leads to alienation.
Ora, neste relatório não há suficiente distanciamento destas posições que conduzem a uma diminuição dos direitos e da protecção social.
In this report, however, not enough is done to avoid these positions, which lead to the impairment of rights and welfare cover.
É chamada de cosmologia inflacionária, que identificou um tipo específico de combustível, que naturalmente geraria um distanciamento do espaço para fora.
It's called inflationary cosmology, which identified a particular kind of fuel that would naturally generate an outward rush of space.
O seu pai não confiava ou tinha ciúmes da popularidade de Jorge, algo que contribuiu para o distanciamento entre os dois.
His father distrusted or was jealous of George's popularity, which contributed to the development of a poor relationship between them.
Não somos um tribunal, Se nhora Presidente, para repartirmos responsabilidades dum modo tão rigoroso, com tanto distanciamento, neutralidade e sangue frio.
As a political Community, we should have made a political choice.
Senhor Presidente, espero que os senhores deputados me perdoem por me colocar numa posição de distanciamento e fazer uma pergunta fundamental.
Mr President, I hope that honourable Members will forgive me if I stand back and ask a fundamental question.
Essa diferença ideológica criou um distanciamento entre ele e os pais, com as relações dos três permanecendo tensas por todas suas vidas.
This difference in ideology created a rift between Wilhelm and his parents, and relations between them were strained throughout their lives.
Já se verifica um distanciamento em relação aos EUA e, em graus diversos, assistimos mesmo à emergência de um anti americanismo repugnante.
We are already distancing ourselves from the USA, and an objectionable anti Americanism occasionally puts in an appearance.
Quando a banda terminou seu primeiro EP, Come on Down , Turner decidiu sair, citando seu distanciamento do heavy metal de Ament e Gossard.
By the time the band finished the recording of its debut EP, Come on Down , Turner decided to leave the group, citing his distaste with Ament and Gossard's heavy metal leanings.
Rompendo também com o crescente distanciamento e competição com a Argentina, Sarney buscou uma aproximação que teve ampla receptividade de parte de Raúl Alfonsín.
Sarney and the president of Argentina Raúl Alfonsín started the process of the creation of a common market between the two nations in 1985.
A morte de Godolphin por causas naturais em setembro de 1712 levou a rainha às lágrimas ela culpou os Churchill pelo distanciamento dos dois.
Godolphin's death from natural causes in September 1712 reduced Anne to tears she blamed their estrangement on the Marlboroughs.
Pensamentos suicidas, tentativas de suicídio, sensação de se observar de fora do seu corpo ou sensação de distanciamento da realidade que o rodeia (despersonalização)
Suicidal thoughts, suicide attempts, feeling of observing yourself from outside your body or sense of unreality of surroundings (depersonalisation)
Dito isto, quero dizer que tenho dificuldade em encontrar palavras, suficientemente fortes, para expressar o meu distanciamento relativamente às propostas que aqui foram apresentadas.
Having said that, I want to say that I have difficulty finding words strong enough to express my rejection of the proposals before us.
Todavia, a revolução permitiu o nascimento de uma geração de artistas, propiciando o distanciamento de décadas do domínio da propaganda oficial presente nas produções artísticas.
But the revolution has allowed for the birth of a generation of artists, breaking away from the decades of official propaganda present in art production.
O que fez, até agora, a Comunidade? Teve uma atitude de distanciamento desta situação, fixando se numa posição de impasse que deve, obviamente, ser superada.
CATASTA (GUE). (IT) Mr President, ladies and gentlemen, many honourable Members belonging to various groups, who have requested this debate, wish to draw attention to the urgent need for action at Community level to guarantee full rights to immigrant workers from third countries living and working in the Community.
Em primeiro lugar, um completo distanciamento em relação às ingerências imperialistas e à logica colonialista dos EUA (base de Guatánamo, T.V. Martí, bloqueio económico, etc.).
Less attention is currently being paid to Central America despite the fact that many are still being killed, despite the fact that democracy still has not taken root, because of the end of the East West conflict, the resurgence of Eastern Europe and now the Gulf war.
Há quem lhe chame distanciamento nós chamamos lhe défice democrático , sobretudo quando algumas Comunidades têm essa possibilidade de estar representadas nas regiões e outras não.
Some people will call it distancing, others of us call it democratic deficit, especially when some communities do have that opportunity to be represented in the regions and others do not.
Apesar de Piper tentar distanciamento de Leo, apercebeu se que Leo não podia ficar longe de Wyatt e permitiu lhe visitar o filho sempre que quisesse.
Even though Piper tried to distance herself from Leo, she realized how much Leo missed Wyatt and how much Wyatt missed his daddy, so she told him that he could visit as much as he wanted when she was not around.

 

Pesquisas relacionadas : Distanciamento Emocional - Distanciamento Social - Distanciamento Profissional - Frio Distanciamento - Atitude De Distanciamento - Fixação E Distanciamento