Tradução de "e prefiro não" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : E prefiro não - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Prefiro não tentar. | I'd rather not try. |
Prefiro não comentar. | I prefer not to comment. |
Prefiro não ir. | No, I'd rather not. |
Prefiro não ir. | I'd much rather not. |
Prefiro não lembrar. | I prefer not to remember. |
E se não aparecer... prefiro ficar solteira. | But should he not Then an old maid I'll be |
Não, prefiro não o fazer. | No, I'd rather not. |
Prefiro não comer isto. | I'd rather not eat this. |
Prefiro não o tirar. | I prefer to keep them on. |
Não, prefiro esperar aqui. | No. I prefer to wait here. |
Prefiro não falar nisso. | I'd rather not discuss it. |
Não, eu prefiro Paris. | No, I'll take Paris any day. |
Eu prefiro não ver. | I'd rather not watch. |
Prefiro não discutir isso. | I'd rather not discuss it. |
Prefiro não falar dela. | No. |
Prefiro não falar sobre isso. | I prefer not to talk about it. |
Prefiro não falar sobre isso. | I'd rather not talk about it. |
Prefiro não falar sobre isso. | I prefer to not talk about it. |
Eu prefiro não correr riscos. | I'd rather not take any chances. |
Individualmente, eu prefiro não participaria. | Individually, I'd rather not cooperate. |
Prefiro não confiar nos outros. | I'd rather not trust the others. |
Prefiro que não, meu amor. | I'd rather you didn't, darling. |
Não. Prefiro enfrentar os espanhóis. | I'd rather have the Spaniards. |
Se não se importa, prefiro... | If you don't mind, I'd prefer to... |
Prefiro não me lembrar, obrigada. | I'd rather not, thank you. |
Prefiro que não, meu amor. | I'd rather you didn't, darling. |
Não, prefiro que não vás, por favor. | No, seriously, I'd rather you wouldn't. Please. |
Prefiro não jogar, se não se importa. | I'd rather not play, if you don't mind. |
Prefiro recordarte assim e não a tremer na estacão. | Scarlett, I'd rather remember you as you are now. Not shivering at the depot. |
Não, eu ainda prefiro comer verduras. | No, I still prefer eating vegetables. |
Eu prefiro não discutir isso agora. | I'd rather not discuss it now. |
Eu prefiro não , comentou o Gato. | 'I'd rather not,' the Cat remarked. |
Não, obrigado. Prefiro estar em apuros. | No, thank you, I prefer being in distress. |
Não, a sério, prefiro que vás. | No, I'd rather you did, really. |
Eu prefiro não estar na Inès. | I'd rather not be at Inès's. |
Não, prefiro ir só, desta vez. | No. |
Não, prefiro que você mo diga. | No, I'd rather you broke it to me. |
Prefiro não ter chances, com ele. | I'd rather have no chance, with him. |
Prefiro. | Yes, I would. |
Eu prefiro trabalhar a não fazer nada. | I prefer working to doing nothing. |
Prefiro não entrar no meio dessa discussão. | I prefer to stay out of the middle of this. |
Prefiro não me envolver no momento, obrigado. | I'd rather not get involved at the moment, thanks. |
Não, obrigado, eu prefiro armazenar essa energia. | No thanks, I'd actually rather store this energy. |
Não queremos ouvir. Prefiro Sinbad, o trabalhador. | I'd like less Sinbad the sailor, more Sinbad the worker. |
Prefiro matálos se não os podemos levar. | I'd rather kill them if we can't take them with us. |
Pesquisas relacionadas : Eu Prefiro Não - Prefiro Não Dizer - Eu Prefiro - Prefiro Ter - Prefiro Dizer - Eu Prefiro - Prefiro Que - Prefiro Dizer - Prefiro Pensar - Prefiro Ter - Prefiro Ir - Prefiro Fazer - Prefiro Estar - Eu Prefiro