Tradução de "eclusa para fora" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Para - tradução : Para - tradução : Fora - tradução : Para - tradução : Fora - tradução : Pára - tradução : Para - tradução : Para - tradução : Eclusa - tradução : Eclusa para fora - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Panamá Zona do canal do Panamá Eclusa Ponte Centenária. | Panama's Centennial Bridge () is a major bridge crossing the Panama Canal. |
uma zona de segurança constituída pelas águas do estuário de Humber, desde os limites normais da zona entre marés na barragem de Barmby, a represa e eclusa de Naburn, a ponte ferroviária em Ulleskelf, a represa de Chapel Haddlesey e a eclusa de Long Sandall, até uma linha para norte a partir do pontão em Whitgift. | a buffer zone consisting of the waters of the Humber Estuary from the normal tidal limits at Barmby Barrage, Naburn Lock and Weir, the Railway Bridge at Ulleskelf, Chapel Haddlesey Weir and Long Sandall Lock to a line drawn due north from the jetty at Whitgift, |
Vamos, para fora do ringue. Lá para fora. | Come on, fella, let's clear the ring. |
Para Fora | Outward |
para fora | out |
para fora | Safety cover |
Para fora! | (Sgt. Markoff) Get out! |
Para fora. | Outside. |
Para fora. | Outside. Never mind about that. |
Para fora, você verde doença carniça! para fora, você bagagem! | Out, you green sickness carrion! out, you baggage! |
desliza para fora da imagem desliza para fora da imagem | scoots out of frame scoots out of frame |
O Rio Tietê conserva suas águas despoluídas e abriga a Usina Hidrelétrica de Ibitinga, que através do canal da eclusa, integra a importante Hidrovia Tietê Paraná. | Jacaré Pepira, the cleanest river at São Paulo state, is a tributary of Tietê river, and the intersection of the two rivers in Ibitinga is one of the most beautiful postcards of the town. |
Cantos para Fora | Corners Out |
segurança para fora | Safety cover |
França para fora. | Now if we back up a little bit back to 1808, where we had this uprising in Spain, and they were able to push the French back. |
Lá para fora. | Screw, mug. |
Daí para fora! | Come out of there! |
Levemno para fora! | You'd better take him out. |
Levemno para fora. | Not here. Bring him outside. |
Você, para fora. | All right, you, outside. |
Levemno para fora! | Everybody out, now! |
Atiremno para fora! | Throw 'em out! |
Todos para fora. | Outside, all of you. |
Vireos para fora. | Turn them inside out. |
Todos para fora. | All right, come on, everybody out. |
Tragamno para fora! | Bring him out! |
Lá para fora. | Outside! |
Lá para fora! | Outside with you. |
Todos para fora. | Everybody off. |
Levemna para fora. | Take her out. |
Para contar a história vista de dentro para fora, em vez de fora para dentro? | To tell the story from the inside out, versus the outside in? |
Queria viajar para fora. | I wish to go abroad. |
Tom olhou para fora. | Tom looked outside. |
Todos correram para fora. | Everyone ran outside. |
Dividir Horizontal para Fora | Split Horizontal Out |
Dividir Vertical para Fora | Split Vertical Out |
Cantos para Fora Inverso | Corners Out Reverse |
Pai, vem para fora. | Dad, come on out. |
Move se para fora. | The Antimatter, the same strength. |
Que cancela para fora. | That cancels out. |
Data para deitar fora | Date to discard |
Data para deitar fora | Date to throw away |
Vamos lá para fora. | But, well, we go outside. |
O punho para fora. | Get that fist up there. |
Leválo daqui para fora? | Of course. |
Pesquisas relacionadas : Eclusa Para Baixo - área De Eclusa - Sistema De Eclusa - Caixa De Eclusa - Sala De Eclusa - Para Fora - Para Fora - Eclusa De Roda Celular - Eclusa De Abas Duplas - Começar Para Fora Para - Para Fora Para Férias - Pau Para Fora Para - Olha Para Fora Para