Tradução de "eles se alinham" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Eles - tradução : Eles - tradução : Eles - tradução : Eles se alinham - tradução :
Palavras-chave : These Where Come Their

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Os cromossomos se alinham.
The chromosomes line up.
Os cromossomas alinham se
The chromosomes line up.
Mas se os alinharem, se pegarem aqueles três crânios e os alinharem, eles alinham se assim.
But if you line them up, if you just take those three skulls and just line them up, they line up like this.
Mas se os alinharem, se simplesmente pegarem naqueles três crânios e os alinharem, eles alinham se assim.
But if you line them up, if you just take those three skulls and just line them up, they line up like this.
Os materiais paramagnéticos possuem átomos com momentos magnéticos que, na ausência de campos magnéticos, se alinham em direções aleatórias, mas em que na presença de um campo se alinham individualmente.
Paramagnetic materials have atoms with magnetic moments that line up in random directions when no magnetic field is present, but the magnetic moments of the individual atoms line up in the presence of a field.
Então, eles alinham suas máquinas para a mesma posição e finalmente realizam ciclos de operações idênticas para obter sequências idênticas.
Then, they align their machines to the same position and finally cycle through the identical operations to achieve identical sequences.
Eles alinham a peça de trabalho exatamente para o centro do eixo de cada vez e localize a face traseira precisamente
They are required when holding difficult shapes, and any part that must be made accurately
Eles alinham a peça de trabalho exatamente para o centro do eixo de cada vez e localize a face traseira precisamente
They align the work piece exactly to the spindle center every time, and locate the back face precisely
Em alguns aspectos essenciais, ele propôs ideias que se alinham bem com o pensamento gnóstico.
In some essential respects, Marcion proposed ideas which would have aligned well with Gnostic thought.
Naturalmente, nanotubos individuais alinham se em fios , esse fenômeno explicado pelas Forças de Van der Waals.
Individual nanotubes naturally align themselves into ropes held together by van der Waals forces, more specifically, pi stacking.
Por último, esses países alinham políticas em todas as áreas de política pública.
Last but not least, those countries align policies across all areas of public policy.
Interesse tão individual não se alinham com o interesse coletivo, assim se os incentivos individuais apontam nos para desertar, coletivamente, gostaríamos a cooperar.
So individual interest don't line up with collective interest, So if the individual incentives point us towards defecting, collectively, we'd like to cooperate.
E, claro, estes capilares têm células que os alinham de forma que hajam células aqui.
And, of course, the actual capillaries have cells that line them so there are cells here.
As órbitas de átomos vizinhos sobrepõem se, e quando os spins de eletrões se alinham entre si atinge se um estado de energia inferior denominado interação de troca.
The orbitals of neighboring atoms overlap and a lower energy state is achieved when the spins of unpaired electrons are aligned with each other, a spontaneous process known as an exchange interaction.
A esse respeito, poderiam levantar se muitas dúvidas sobre se alinham no sentido da solução da crise, ou se estão envolvidas em ambições estratégicas dessas potências na zona.
And whilst paragraph 11 calls for a diplomatic solution and is acceptable, it does not oppose the use of force which is not specifically sanctioned by the UN Security Council.
Achamos que existe uma enorme discrepância entre o espaço comunicativo e discursivo do Mall e os museus que se alinham de ambos os lados.
There is a huge disconnect, we believe, between the communicative and discursive space of the Mall and the museums that line it to either side.
Por trás desta intenção alinham se argumentos financeiros, e nalguns casos de operacionalidade, que enviabilizariam o funcionamento dos conselhos a partir de certa dimensão.
There are many financial reasons for such action, and in some cases operational reasons, which would mean that these boards could not function if they were larger than a certain size.
Por último, mas não menos importante, estes países alinham políticas ao longo de todas as áreas da política públicas.
Last but not least, those countries align policies across all areas of public policy.
E, quando esta estação espacial celular está dentro do campo elétrico, ela afeta essas proteínas altamente carregadas e as alinham.
And when that cellular space station is within the electric field, it acts on those highly charged proteins and aligns them.
O nosso grupo apresentou a sua própria resolução e da qui a um bocado poderemos contar os que se alinham no campo da lucidez, da previdência e da coragem.
I am an immigrant to the UK, albeit with a British mother.
Aliás, os Doze alinham com praticamente toda a comunidade internacional em relação a esta exigência da Líbia que só se tornou conhecida em 1973. Em segundo lugar, se a Líbia julga poder exi
I have already named them restrictions on the numbers of Libyan diplomats in Europe and on their freedom of move ment, together with a number of specific instructions to the EPC permanent working party that will also advise ministers this will be on the agenda of the EPC meeting, the meeting of ministers in political cooperation, next Monday and you can also find a number of other provisions and measures in the declaration. ration.
Por conseguinte, as esperadas e obrigatórias iniciativas comunitárias alinham forçosamente ao serviço do objectivo que é o da coesão económica e social.
As a result, the expected, necessary Community initiatives must be directed towards serving the goal of economic and social cohesion.
Verifico com satisfação que, nesta luta, o Banco Central Europeu e a Comissão Europeia alinham do mesmo lado que o Parlamento Europeu.
I am delighted to note that the European Central Bank and the European Commission are talking the same language as the European Parliament.
Quando a divisão celular começa, o núcleo desintegra se, os cromossomas alinham se no meio da célula e essas proteínas especiais são submetidas a uma sequência tridimensional pela qual elas se ligam e literalmente encaixam as extremidades para formar cadeias.
As cell division begins the nucleus disintegrates, the chromosomes line up in the middle of the cell and those special proteins undergo a three dimensional sequence whereby they attach and they literally click into place end on end to form chains.
Eles se mataram, eles obter ignorados, eles ficar esmagados.
They get killed, they get ignored, they get crushed.
Eles se coroam com flores Eles riem, eles jogam, e eles amam.
They crown themselves in flowers they laugh, they play, and they love.
Eles esperam que eles se evaporem
They expect them to evaporate.
Relativamente aos denominados testemunhos de conexão (cookies), as alterações 25 e 26 alinham as disposições relevantes com a directiva relativa à protecção geral dos dados.
On cookies, Amendments Nos 25 and 26 align the relevant provisions with the general data protection directive.
Quando a divisão celular inicia o núcleo se desintegra, os cromossomos se alinham no meio da célula e essas proteínas especiais são submetidas a uma sequência tridimensional pela qual elas se juntam e elas, literalmente se encaixam uma depois da outra para formar cadeias.
As cell division begins the nucleus disintegrates, the chromosomes line up in the middle of the cell and those special proteins undergo a three dimensional sequence whereby they attach and they literally click into place end on end to form chains.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
God will accept them, and they will be gratified in (obeying) Him.
Eles se dedicam à causa. Eles se dedicam à tribo.
They commit to the cause. They commit to the tribe.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
Allah is well pleased with them, and they are well pleased with Him.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
Allah is pleased with them and they with Him.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
Allah is pleased with them, and they with Him.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
God is pleased with them, and they are pleased with Him.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
Allah is well pleased with them, and they well pleased with Allah.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
Allah is well pleased with them, and they are well pleased with Him.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
Allah hath pleasure in them and they have pleasure in Him.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
Allah is pleased with them and they are pleased with Him.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
Allah is pleased with them, and they are pleased with Him.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
Allah is wellpleased with them, and theyare wellpleased with Him.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
God is pleased with them and they are pleased with God.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
God will be pleased with them and they will be pleased with Him.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
God is well pleased with them and they are well pleased with Him.
Deus se comprazerá com eles e eles se comprazerão n'Ele.
God is well pleased with them and they are well pleased with Him.

 

Pesquisas relacionadas : Estrelas Se Alinham - Não Se Alinham - Estrelas Se Alinham - Interesses Se Alinham Com - Que Se Alinham Com - Furos Alinham - Alinham Para - Alinham Em - Alinham Através - Se Eles - Se Eles - Se Eles Se - Eles Se Perguntam Se - Se Eles Se Encaixam