Tradução de "em tais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Em tais - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Em que consistirão tais medidas? | The Twelve have not made a joint effort to achieve the worldwide abolition of the death penalty. |
Hesito em enviar tais cartas. | I do hesitate to write such letters. |
Em tais e tais datas a IBM tem responsabilidades, e você tem responsabilidades. | At such and such a date, IBM has responsibilities, you have responsibilities. |
colocam a vida em risco tais | life threatening reactions such as |
E há verdade em tais imagens. | And there is truth in such thoughts. |
O perigo que existe em tais | What has become of |
Em que poderão consistir tais oportunidades? | Where are such prospects to be found? |
Não estão em causa tais objectivos. | These objectives are not under threat. |
Que faríamos nós em tais circunstâncias? | What would we do in the same situation? |
quem os tranformou em tais monstros? | Who turned them into such monsters? |
Tais firmas dão se conta inesperadamente que foram colocadas em dificuldades devido a tais negócios. | The Community should not play any kind of pioneering role over countertrade. |
Tais como ciclones em direção à Bangladesh. | Like cyclones coming up toward Bangladesh. |
Tais vagas têm, em média, 19 m². | And these spaces average about 200 square feet in area. |
Em tais circunstâncias, Raptiva deve ser descontinuado. | In such circumstances, Raptiva should be discontinued. |
Nesse caso, tivemos em conta tais aspectos. | In that case, we took these considerations into account. |
Porque não existem tais cores em litografia. | Because there are no such colors in lithography. |
Tais compromissos deveriam assentar em obrigações juridicamente vinculativas . | The commitments should be based on legally binding obligations . |
As partes acordarão em separado sobre tais meios . | The Parties shall agree the means of secure communication separately . |
Tais acidentes podem acontecer de vez em quando. | Such accidents can happen from time to time. |
MoS2 é mais vulgarmente usado em tais aplicações. | MoS2 is more commonly used for such applications. |
Em aglomerados de galáxias, tais junções são frequentes. | In galaxy clusters, such mergers are frequent. |
Estudos passados reportaram comportamentos histéricos em tais cenários. | Past studies have reported hysterical behaviour in such scenarios. |
Eles estão avaliando tais ativos em 1 milhão. | They're valuing these assets at 1 million. |
O que fazer em luz de tais críticas? | What to do in light of such criticism? |
Em seguida, qualidade vamos falar de tais escolas. | So we'll talk about for example school quality. |
Historicamente, tais tentativas geralmente acabam em tragédia. 3. | Historically such attempts usually end in tragedy. |
Em alguns Estados, tais divergências são já mani festas. | In some states such divergence is already apparent. |
Oficiais o exercício do despacho em tais condições. | Carriage of goods by sea, air, or rail |
Tais negociações iniciaram se em Maio de 1986. | These negotiations began in May 1986. |
O relatório agora em apreciação refuta tais argumentos. | This report refutes those arguments. |
Como posso lutar uma guerra em tais condições? | Can you tell me how a man can fight a war under such conditions? |
Tais medidas foram revogadas em Maio de 2003. | These were subsequently terminated in May 2003. |
Os ficheiros COM também podem ser executados em emuladores de DOS tais como DOSBox, ou em qualquer plataforma suportada por tais emuladores. | COM files can be executed also on DOS emulators such as DOSBox, on any platform supported by these emulators. |
Tais exemplos podem ser encontrados em muitos países africanos. | Such examples can be found in many African countries. |
Tais formatos de fontes mapeiam códigos Unicode em glifos. | These font formats map Unicode code points to glyphs. |
Atualmente, alguns min'yō são repassados em tais organizações pseudofamiliares. | Today some min'yō are passed on in such pseudo family organizations and long apprenticeships are common. |
Diversas coisas podem correr mal em tais missões pioneiras, | Many things can go wrong in such pioneering missions. |
Tais objectivos serão revistos em colaboração com pessoal científico. | This will be implemented by improved scientific research and increased monitoring of fishing activities. |
Essa taxa serviria para financiar, em 90 , tais instalações. | This fee would help finance 90 of the cost of these facilities. |
E a Europa nunca se manifestou em tais ocasiões. | And Europe never spoke up at times like that. |
Não é possível o jornal funcionar em tais condições. | No newspaper can function under this handicap. |
Em consequência, tais postos serão objecto de remuneração adequada. | Accordingly, these posts shall be the subject of appropriate remuneration. |
Em caso afirmativo, indicar para tais filhos (filhos adoptivos) | If Yes , indicate these children (adopted children) |
Neste caso, tais mensagens estão supostamente escondidas em fenômenos eletrônicos | In this case, supposedly, these messages are hidden in electronic phenomena. |
Em casos isolados, tais reacções progrediram para a anafilaxia grave. | In isolated cases, these reactions have progressed to severe anaphylaxis. |
Pesquisas relacionadas : Em Tais Dor - Em Tais Intervalos - Em Tais Números - Em Tais Reuniões - Em Tais Pacientes - Em Tais Dias - Em Tais Proporções - Em Tais áreas - Em Tais Países - Em Tais Termos - Em Tais Termos - Em Tais Ocasiões - Em Tais Detalhes - Em Tais Situações