Tradução de "entrega exportação isenta de impostos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Entrega - tradução : Exportação - tradução : Entrega - tradução : Impostos - tradução : Entrega - tradução : Exportação - tradução : Impostos - tradução : Entrega exportação isenta de impostos - tradução : Entrega - tradução : Isentá - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

ou 4 ) entrega intradiária de títulos isenta de encargos .
or 4 ) the free intraday delivery of securities .
A venda isenta de impostos deve manter se!
Dutyfree sales must be preserved !
Eilat é uma zona franca isenta de impostos de compra.
The Port of Eilat and Eilat Marina allow travel by sea.
Direitos e impostos sobre a exportação
Products originating in the EU shall be imported into Mozambique in accordance with the treatment set out in ANNEX III.
Direitos e impostos sobre a exportação
Customs duties of the SADC EPA States on products originating in the EU
O mesmo se aplica à integração de uma entidade privada isenta de impostos num banco privado.
The same applies to the integration of a private tax exempt entity into a private bank.
A EUNAVFOR não ficará isenta de impostos e taxas que representem o pagamento por serviços prestados.
EUNAVFOR shall not be exempt from dues, taxes or charges that represent payment for services rendered.
Nós temos estatuto não lucrativo 501(c)3 apoiado pelo Occupied Media, então casa doãção está isenta de impostos.
We have non profit 501(c)3 status backed by Occupied Media, so each donation is exempt from paying taxes.
Documentos para venda, cessão ou entrega noutro estado membro ou para exportação
Documents for sale in, transfer to or delivery to another Member State or export
Documentos para venda, cessão ou entrega noutro Estado Membro ou para exportação
Documents for sale in, transfer to, or delivery to another Member State or export
A produção começou no segundo trimestre de 2009, com o preço de 1.400.000,00 (excluindo impostos e entrega).
Production began in the second quarter of 2009, with the car priced at (excluding taxes and delivery).
A EUAM Ucrânia não está isenta de impostos, taxas ou encargos que representem o pagamento por serviços que lhe sejam prestados.
EUAM Ukraine shall not be exempt from dues, taxes or charges that represent payment for services rendered.
Secção 8 Documentos para venda, cessão ou entrega noutro Estado Membro ou para exportação
Section 8 Documents for sale in, transfer to or delivery to another member State or export
Secção 8 Documentos para venda, cessão ou entrega noutro Estado Membro ou para exportação
Section 8 Documents for sale in, transfer to, or delivery to another Member State or export
Registos de pagamentos relativos a importação, exportação ou venda isenta de direitos aduaneiros de tabaco, produtos do tabaco ou equipamento de fabrico
Article 21
Registos de pagamentos relativos a importação, exportação ou venda isenta de direitos aduaneiros de tabaco, produtos do tabaco ou equipamento de fabrico e
details of seizures of tobacco, tobacco products or manufacturing equipment (including case reference information where appropriate, quantity, value of seizure, product description, entities involved, date and place of manufacture) and modi operandi (including means of transport, concealment, routing and detection).
Comissão Europeia para o n. 34 deste relatório, cujo teor é importante, porquanto está relacionado com a problemática da venda isenta de impostos.
relates to the problems of dutyfree sales.
O que está em causa é que, no texto original, a empresa comum deve ter a sua sede onde está isenta de impostos.
This is to do with the original text's stipulation that the Joint Undertaking's registered office should be located somewhere where it would be exempted from taxation.
Os preços cobrados deverão excluir todos os impostos e direitos de cujo pagamento a Parte recetora esteja isenta ao abrigo de outros acordos aplicáveis.
The price established for inventory stock materiel shall be the Supplying Party's stock list price, which, in the case of the EU, shall be the relevant Member State's stock price.
Isenta
Exempted
A União está igualmente isenta de quaisquer direitos aduaneiros e de quaisquer proibições e restrições à importação e à exportação quanto às suas publicações .
The Union shall also be exempt from any customs duties and any prohibitions and restrictions on import and exports in respect of its publications .
A União está igualmente isenta de quaisquer direitos aduaneiros e de quaisquer proibições e restrições à importação e à exportação quanto às suas publicações.
CHAPTER II
A União está igualmente isenta de quaisquer direitos aduaneiros e de quaisquer proibições e restrições à importação e à exportação quanto às suas publicações.
articles so imported shall not be disposed of, whether or not in return for payment, in the territory of the country into which they have been imported, except under conditions approved by the government of that country.
A União está igualmente isenta de quaisquer direitos aduaneiros e de quaisquer proibições e restrições à importação e à exportação quanto às suas publicações.
The Union shall also be exempt from any customs duties and any prohibitions and restrictions on import and exports in respect of its publications.
A União está igualmente isenta de quaisquer direitos aduaneiros e de quaisquer proibições e restrições à importação e à exportação quanto às suas publicações.
Article 4
A União está igualmente isenta de quaisquer direitos aduaneiros e de quaisquer proibições e restrições à importação e à exportação quanto às suas publicações.
These provisions shall not be applied, however, so as to have the effect of distorting competition within the Union.
A Cientologia é reconhecida legalmente como uma religião isenta de impostos nos Estados Unidos, Itália, África do Sul, Austrália, Suécia, Nova Zelândia, Portugal e Espanha .
Scientology is legally recognized as a tax exempt religion in the United States, South Africa, Australia, Sweden, the Netherlands, New Zealand, Portugal, and Spain the Church of Scientology emphasizes this as proof that it is a bona fide religion.
A União está isenta de quaisquer direitos aduaneiros, proibições e restrições à importação e à exportação quanto a artigos destinados a seu uso oficial.
The Union shall be exempt from all customs duties, prohibitions and restrictions on imports and exports in respect of articles intended for its official use articles so imported shall not be disposed of, whether or not in return for payment, in the territory of the country into which they have been imported, except under conditions approved by the government of that country.
A União está isenta de quaisquer direitos aduaneiros, proibições e restrições à importação e à exportação quanto a artigos destinados a seu uso oficial.
No exemption shall be granted in respect of taxes and dues which amount merely to charges for public utility services.
A União está isenta de quaisquer direitos aduaneiros, proibições e restrições à importação e à exportação quanto a artigos destinados a seu uso oficial.
Article 4
A União está isenta de quaisquer direitos aduaneiros, proibições e restrições à importação e à exportação quanto a artigos destinados a seu uso oficial.
These provisions shall not be applied, however, so as to have the effect of distorting competition within the Union.
A Comissão é de parecer que a manutenção da venda isenta de impostos, seja sob que forma for, não é conciliável com a concretização do mercado interno.
The Commission believes that to maintain dutyfree sales in any form at all is incompatible with the internal market.
os direitos ou impostos de exportação não podem exceder 10 do valor das exportações ad valorem do produto.
the SADC EPA State shall for the first six (6) years from the date of introduction of an export tax or duty exempt from the application of that tax or duty exports to the EU of an annual amount equal to the average volume of exports to the EU of such product over the three (3) years preceding the date of introduction of the tax or duty.
os direitos ou impostos de exportação não podem exceder 10 do valor das exportações ad valorem do produto.
This period can be extended or reinstated for the same product in agreement with the EU.
A União está igualmente isenta de quaisquer direitos aduaneiros e de quaisquer proibições e restrições à importação e à exportação no que respeita às suas publicações.
The Union shall also be exempt from any customs duties and any prohibitions and restrictions on import and exports in respect of its publications.
Sílica amorfa isenta de cristais
Silica, amorphous, crystalline free
Existe uma Cédula Real dos Reis Católicos, do século XV, que isenta os comerciantes canários do pagamento de uma série de impostos, prática que se manteve durante séculos.
There is a fifteenth century Royal Charter by the Catholic Monarchs exempting traders in the Canary Islands from paying a number of taxes, and this has continued over the centuries.
A União está isenta de quaisquer direitos aduaneiros, proibições e restrições à importação e à exportação no que respeita a artigos destinados a seu uso oficial.
The Union shall be exempt from all customs duties, prohibitions and restrictions on imports and exports in respect of articles intended for its official use.
Esta é isenta de quaisquer partículas.
It is free of any particles.
As dificuldades jurídicas para essa revisão são a Convenção de Chicago de 1944, obrigação internacional que isenta de impostos o combustível colocado a bordo das aeronaves, e os acordos bilaterais.
The legal difficulties for this revision are found in the 1944 Chicago Convention, an international obligation, which exempts on board fuel supplied to aircraft from tax, and the bilateral agreements.
Isenta lo do trabalho.
Exempted you from work.
Queremos que o regime para uma isenção de impostos na exportação de veículos usados e a aplicação de impostos para a importação seja só para um período de quatro anos, desde a sua compra.
We want the rules on tax exemption for exports of used vehicles and tax levies for imports to be tied to a vehicle age of four years.
Solução transparente e incolor, isenta de partículas.
Clear colourless solution, free of particulate matter.
Solução límpida, incolor e isenta de partículas.
Clear, colourless solution without particles.
Solução transparente e incolor, isenta de partículas.
Clear, colourless solution, free of particulate matter.

 

Pesquisas relacionadas : Entrega Intracomunitária Isenta De Impostos - Entrega Intracomunitária Isenta De Impostos - Isenta De Impostos - Organização Isenta De Impostos - Organização Isenta De Impostos - Entrega Exportação - Isenta De - Entrega Livre De Impostos - Valor De Entrega De Exportação - Empresa Isenta - Responsabilidade Isenta - Organização Isenta - Parceria Isenta - Isenta Declara