Tradução de "esta conclui" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Está - tradução : Esta - tradução : Esta conclui - tradução : Conclui - tradução : Conclui - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Apenas conclui, hey, deixa me ligar a esta coisa e destruí la. | It just says, hey, let me bond to this thing and kill it. |
Contudo, a Comissão conclui que esta alegação contraria todas as informações anteriormente transmitidas. | The Commission notes, however, that this claim contradicts all the information previously submitted. |
Ele conclui | He concludes |
Ele conclui | It concludes |
E conclui | He concluded |
Ela conclui | She concludes |
Audrey conclui | Audrey concludes |
Com base no que precede, conclui se que esta empresa não preenche o segundo critério. | On the basis of the preceding, it is concluded that this company does not meet criterion 2. |
A fiscalía conclui. | Prosecution rests. |
conclui se que | (date) shows |
Isso conclui a prova. | This concludes the proof. |
Uma dicotomia fatal, Sarimov conclui. | A deadly dichotomy , sarimov concludes. |
Verutheorila conclui seu texto com | Verutheorila concludes his post with, |
Eu conclui as minhas tarefas. | I'm done with my chores. |
(conclui se que todos trepam). | 1 (2) 166 168. |
Tom Murphy conclui seu post, indagando | Tom Murphy concludes his post by saying |
1839 Baudelaire conclui o curso colegial. | v. and vi.). |
Assim, a Comissão conclui o seguinte | The Commission therefore concludes the following |
Por conseguinte, a Comissão conclui que | The Commission therefore determines as follows |
E então conclui, entre outras coisas que | And then concludes, among other things |
Jerome Kern, conclui com um pensamento inspirador | Jerome Kern concluded with an inspiring thought |
Em outro post, Antonio Escalera Busto conclui | In another post, Antonio Escalera Busto concludes |
Isto conclui o Vídeo 4 PubMed Avançado. | This concludes Video 4 Advanced PubMed. |
Isto conclui o objecto de aprecia??o. | This concludes the subject of appreciation. |
Então isto conclui nossa discussão da cultura. | So this concludes our discussion of culture. |
Assim se conclui o nosso debate orçamental. | Thus concludes our budget debate. |
Por conseguinte, a Comissão conclui o seguinte | The Commission therefore comes to the following conclusion |
Após análise das novas informações, a Comissão conclui que os valores relativos a esta rubrica podem ser aceites para efeitos de ACB. | Having analysed the new information, the Commission concludes that the figures relative to this item can be accepted for the purposes of the CBA. |
A Comissão conclui que, também por esta razão, o regime não parece ser equitativamente acessível a todas as empresas tributáveis em Itália. | The Commission concludes that for this reason too the scheme does not seem open to all undertakings on an equal basis. |
E isso meio que conclui sua pequena estória. | So that sort of brings her little story to a conclusion. |
Este livro preserva esta tradição ao examinar a cultura juvenil nórdica como um todo que, conclui, é em larga medida influenciado pelas tendências internacio nais. | This book upholds this tradition by examining Nordic youth culture as a whole which, it concludes, is largely influenced by international lifestyle trends. |
Este movimento levanta sérios problemas a esta regiões menos desenvolvidas, e conclui se que escolas e grande parte da estrutura social são afecta das. | This drift gives rise to serious social problems in these less developed areas, and you find that schools and much of the social fabric of society are affected by this. |
Gonzalez conclui citando Kashi sobre o objetivo do projeto | Gonzalez concludes by quoting Kashi about his goal for this project |
Isso conclui em algum sentido o princípio copernicano final. | This completes in some sense the ultimate Copernican Principle. |
A relatora conclui que são agora necessárias normas abertas. | The rapporteur' s conclusion is that open standards are now needed. |
Dr. Juiz, isto conclui o caso para a acusação. | My lord that concludes the case for the prosecution. |
Isso conclui o caso da morte de Bertha Duncan. | You can close your file on the Bertha Duncan killing. |
O Regulamento (CE) n.o 1540 98 não prevê tais auxílios e a Comissão conclui, por conseguinte, que esta disposição é incompatível com o mercado comum. | Regulation (EC) No 1540 98 did not provide for such aid, and the Commission therefore concludes that this provision is not compatible with the common market. |
A AESA emitiu um parecer sobre a utilização desta preparação, onde se conclui que ela não apresenta um risco para esta nova categoria de animais. | EFSA has delivered an opinion on the use of this preparation which concludes that it does not present a risk for this additional animal category. |
mas eu conclui recentemente que isso não é como aquilo. | But I've come to conclude lately that it isn't like that. |
Rich conclui sua análise a observar o México de hoje | Rich concludes his analysis looking at Mexico today |
Rousseau conclui seu Contrato social com um capítulo sobre religião. | Gough, J. W.. The Social Contract . |
Assim, ele conclui o seu último trabalho para Marsellus Wallace. | Thus, Jules finishes his final job for his boss. |
Conclui a trilogia junto com os filme ' (2001) e ' (2002). | It is the third and final installment in The Lord of the Rings series, following ' (2001) and ' (2002). |
Disso se conclui que a variação de energia é negativa. | That is, the energy needed to initiate the reaction is less than the energy that is subsequently released. |
Pesquisas relacionadas : Conclui Com - Conclui Que - Capítulo Conclui - Você Conclui - Seção Conclui - Conclui A - Que Conclui - Conclui-se - Que Conclui - Neste Capítulo Conclui - O Autor Conclui - O Documento Conclui