Tradução de "conclui se" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
conclui se que | (date) shows |
(conclui se que todos trepam). | 1 (2) 166 168. |
Assim se conclui o nosso debate orçamental. | Thus concludes our budget debate. |
Ele conclui | He concludes |
Ele conclui | It concludes |
E conclui | He concluded |
Ela conclui | She concludes |
Audrey conclui | Audrey concludes |
A fiscalía conclui. | Prosecution rests. |
Disso se conclui que a variação de energia é negativa. | That is, the energy needed to initiate the reaction is less than the energy that is subsequently released. |
A Parte de importação conclui se há ou não equivalência | Processed animal protein including mixtures and products other than pet food containing such protein |
Consequentemente, conclui se que todas as categorias constituem um produto único. | On this basis, it was concluded that all the categories form one single product. |
Conclui se, pois, que as alegações das empresas devem ser rejeitadas. | It is therefore concluded that the claims made by the companies should be rejected. |
Conclui se, portanto, que essas importações não provocaram o prejuízo verificado. | It is, therefore, concluded that these imports did not cause the injury found. |
Isso conclui a prova. | This concludes the proof. |
Ele falou como se estivesse a responder e isso conclui o debate. | C 2 73 85) for a directive amending Directive 75 716 EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to the sulphur content of certain liquid fuels. |
Conclui se, portanto, que os compromissos em vigor deixaram de ser adequados. | It was therefore concluded that the undertakings in force are not appropriate any longer. |
Das informações fornecidas pela Estónia, conclui se que o Erwinia amylovora (Burr.) | From information supplied by Estonia, it appears that Erwinia amylovora (Burr.) |
Conclui se, assim, que este factor é irrelevante para o presente inquérito. | Therefore, this factor does not seem to be relevant for this investigation. |
Conclui se, portanto, que não devem ser excluídos da definição do produto. | It is, therefore, concluded that they should not be excluded from the product definition. |
Uma dicotomia fatal, Sarimov conclui. | A deadly dichotomy , sarimov concludes. |
Verutheorila conclui seu texto com | Verutheorila concludes his post with, |
Eu conclui as minhas tarefas. | I'm done with my chores. |
Conclui se que a Via Láctea é uma galáxia mais densa que Andrômeda. | Future collision with the Milky Way The Andromeda Galaxy is approaching the Milky Way at about . |
Conclui se claramente que é necessário mantê la e aperfeiçoar os seus métodos. | One clear conclusion is the need to make it permanent and improve its techniques. |
O último período do Protocolo conclui se no termo do período de aplicação. | The first period of the Protocol shall start on the date of its provisional application and shall end on 31 December of the same year. |
Conclui se assim, do atrás exposto, que a CMR é uma nova empresa. | It must therefore be concluded that CMR is indeed a new company. |
Por conseguinte, conclui se que estas importações não causaram prejuízo à indústria comunitária. | Therefore, it is concluded that these imports cannot have caused any injury to the Community industry. |
formula_18 onde formula_19 se formula_20 ou formula_21 se formula_22 segue então formula_23O que conclui a prova. | We also have formula_68Here γ is Euler's constant, γ 0.577215665..., eγ 1.7810724..., e γ 0.56145948... . |
Tom Murphy conclui seu post, indagando | Tom Murphy concludes his post by saying |
1839 Baudelaire conclui o curso colegial. | v. and vi.). |
Assim, a Comissão conclui o seguinte | The Commission therefore concludes the following |
Por conseguinte, a Comissão conclui que | The Commission therefore determines as follows |
Conclui se, portanto, que são muitos os factores que contribuíram para o não dinamarquês. | People feel, perhaps instinctively, that it will mean a loss of indepen dence. |
Com base numa análise global, conclui se que existe um défice excessivo na Hungria. | From an overall assessment it follows that an excessive deficit exists in Hungary. |
Com base numa análise global, conclui se que existe um défice excessivo na Polónia. | From an overall assessment it follows that an excessive deficit exists in Poland. |
Com base numa análise global, conclui se que existe um défice excessivo em Malta. | From an overall assessment it follows that an excessive deficit exists in Malta. |
Conclui se, portanto, que a presunção de inexistência de auxílio não procede neste caso. | It follows that the said presumption of the non existence of aid does not apply in this case. |
Por conseguinte, conclui se provisoriamente que se justifica proceder a uma avaliação cumulativa dos efeitos das importações. | Therefore, it is provisionally concluded that a cumulative assessment of the effects of the imports is appropriate. |
E então conclui, entre outras coisas que | And then concludes, among other things |
Jerome Kern, conclui com um pensamento inspirador | Jerome Kern concluded with an inspiring thought |
Em outro post, Antonio Escalera Busto conclui | In another post, Antonio Escalera Busto concludes |
Isto conclui o Vídeo 4 PubMed Avançado. | This concludes Video 4 Advanced PubMed. |
Isto conclui o objecto de aprecia??o. | This concludes the subject of appreciation. |
Então isto conclui nossa discussão da cultura. | So this concludes our discussion of culture. |
Pesquisas relacionadas : Conclui-se - Conclui-se Que - Esta Conclui - Conclui Com - Conclui Que - Capítulo Conclui - Você Conclui - Seção Conclui - Conclui A - Que Conclui - Que Conclui - Neste Capítulo Conclui - O Autor Conclui