Tradução de "conclui se" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Conclui - tradução : Conclui - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

conclui se que
(date) shows
(conclui se que todos trepam).
1 (2) 166 168.
Assim se conclui o nosso debate orçamental.
Thus concludes our budget debate.
Ele conclui
He concludes
Ele conclui
It concludes
E conclui
He concluded
Ela conclui
She concludes
Audrey conclui
Audrey concludes
A fiscalía conclui.
Prosecution rests.
Disso se conclui que a variação de energia é negativa.
That is, the energy needed to initiate the reaction is less than the energy that is subsequently released.
A Parte de importação conclui se há ou não equivalência
Processed animal protein including mixtures and products other than pet food containing such protein
Consequentemente, conclui se que todas as categorias constituem um produto único.
On this basis, it was concluded that all the categories form one single product.
Conclui se, pois, que as alegações das empresas devem ser rejeitadas.
It is therefore concluded that the claims made by the companies should be rejected.
Conclui se, portanto, que essas importações não provocaram o prejuízo verificado.
It is, therefore, concluded that these imports did not cause the injury found.
Isso conclui a prova.
This concludes the proof.
Ele falou como se estivesse a responder e isso conclui o debate.
C 2 73 85) for a directive amending Directive 75 716 EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to the sulphur content of certain liquid fuels.
Conclui se, portanto, que os compromissos em vigor deixaram de ser adequados.
It was therefore concluded that the undertakings in force are not appropriate any longer.
Das informações fornecidas pela Estónia, conclui se que o Erwinia amylovora (Burr.)
From information supplied by Estonia, it appears that Erwinia amylovora (Burr.)
Conclui se, assim, que este factor é irrelevante para o presente inquérito.
Therefore, this factor does not seem to be relevant for this investigation.
Conclui se, portanto, que não devem ser excluídos da definição do produto.
It is, therefore, concluded that they should not be excluded from the product definition.
Uma dicotomia fatal, Sarimov conclui.
A deadly dichotomy , sarimov concludes.
Verutheorila conclui seu texto com
Verutheorila concludes his post with,
Eu conclui as minhas tarefas.
I'm done with my chores.
Conclui se que a Via Láctea é uma galáxia mais densa que Andrômeda.
Future collision with the Milky Way The Andromeda Galaxy is approaching the Milky Way at about .
Conclui se claramente que é necessário mantê la e aperfeiçoar os seus métodos.
One clear conclusion is the need to make it permanent and improve its techniques.
O último período do Protocolo conclui se no termo do período de aplicação.
The first period of the Protocol shall start on the date of its provisional application and shall end on 31 December of the same year.
Conclui se assim, do atrás exposto, que a CMR é uma nova empresa.
It must therefore be concluded that CMR is indeed a new company.
Por conseguinte, conclui se que estas importações não causaram prejuízo à indústria comunitária.
Therefore, it is concluded that these imports cannot have caused any injury to the Community industry.
formula_18 onde formula_19 se formula_20 ou formula_21 se formula_22 segue então formula_23O que conclui a prova.
We also have formula_68Here γ is Euler's constant, γ 0.577215665..., eγ 1.7810724..., e γ 0.56145948... .
Tom Murphy conclui seu post, indagando
Tom Murphy concludes his post by saying
1839 Baudelaire conclui o curso colegial.
v. and vi.).
Assim, a Comissão conclui o seguinte
The Commission therefore concludes the following
Por conseguinte, a Comissão conclui que
The Commission therefore determines as follows
Conclui se, portanto, que são muitos os factores que contribuíram para o não dinamarquês.
People feel, perhaps instinctively, that it will mean a loss of indepen dence.
Com base numa análise global, conclui se que existe um défice excessivo na Hungria.
From an overall assessment it follows that an excessive deficit exists in Hungary.
Com base numa análise global, conclui se que existe um défice excessivo na Polónia.
From an overall assessment it follows that an excessive deficit exists in Poland.
Com base numa análise global, conclui se que existe um défice excessivo em Malta.
From an overall assessment it follows that an excessive deficit exists in Malta.
Conclui se, portanto, que a presunção de inexistência de auxílio não procede neste caso.
It follows that the said presumption of the non existence of aid does not apply in this case.
Por conseguinte, conclui se provisoriamente que se justifica proceder a uma avaliação cumulativa dos efeitos das importações.
Therefore, it is provisionally concluded that a cumulative assessment of the effects of the imports is appropriate.
E então conclui, entre outras coisas que
And then concludes, among other things
Jerome Kern, conclui com um pensamento inspirador
Jerome Kern concluded with an inspiring thought
Em outro post, Antonio Escalera Busto conclui
In another post, Antonio Escalera Busto concludes
Isto conclui o Vídeo 4 PubMed Avançado.
This concludes Video 4 Advanced PubMed.
Isto conclui o objecto de aprecia??o.
This concludes the subject of appreciation.
Então isto conclui nossa discussão da cultura.
So this concludes our discussion of culture.

 

Pesquisas relacionadas : Conclui-se - Conclui-se Que - Esta Conclui - Conclui Com - Conclui Que - Capítulo Conclui - Você Conclui - Seção Conclui - Conclui A - Que Conclui - Que Conclui - Neste Capítulo Conclui - O Autor Conclui