Tradução de "conclui a" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Conclui - tradução : Conclui a - tradução : Conclui - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A fiscalía conclui. | Prosecution rests. |
Isso conclui a prova. | This concludes the proof. |
Ele conclui | He concludes |
Ele conclui | It concludes |
E conclui | He concluded |
Ela conclui | She concludes |
Audrey conclui | Audrey concludes |
Assim, a Comissão conclui o seguinte | The Commission therefore concludes the following |
Por conseguinte, a Comissão conclui que | The Commission therefore determines as follows |
conclui se que | (date) shows |
Por conseguinte, a Comissão conclui o seguinte | The Commission therefore comes to the following conclusion |
Uma dicotomia fatal, Sarimov conclui. | A deadly dichotomy , sarimov concludes. |
Verutheorila conclui seu texto com | Verutheorila concludes his post with, |
Eu conclui as minhas tarefas. | I'm done with my chores. |
(conclui se que todos trepam). | 1 (2) 166 168. |
A relatora conclui que são agora necessárias normas abertas. | The rapporteur' s conclusion is that open standards are now needed. |
Dr. Juiz, isto conclui o caso para a acusação. | My lord that concludes the case for the prosecution. |
Tom Murphy conclui seu post, indagando | Tom Murphy concludes his post by saying |
1839 Baudelaire conclui o curso colegial. | v. and vi.). |
A segunda é dar mais dinheiro a quem conclui o mestrado. | The second is giving extra money to people who get their master's degree. |
Rich conclui sua análise a observar o México de hoje | Rich concludes his analysis looking at Mexico today |
Conclui a trilogia junto com os filme ' (2001) e ' (2002). | It is the third and final installment in The Lord of the Rings series, following ' (2001) and ' (2002). |
Disso se conclui que a variação de energia é negativa. | That is, the energy needed to initiate the reaction is less than the energy that is subsequently released. |
A Parte de importação conclui se há ou não equivalência | Processed animal protein including mixtures and products other than pet food containing such protein |
E então conclui, entre outras coisas que | And then concludes, among other things |
Jerome Kern, conclui com um pensamento inspirador | Jerome Kern concluded with an inspiring thought |
Em outro post, Antonio Escalera Busto conclui | In another post, Antonio Escalera Busto concludes |
Isto conclui o Vídeo 4 PubMed Avançado. | This concludes Video 4 Advanced PubMed. |
Isto conclui o objecto de aprecia??o. | This concludes the subject of appreciation. |
Então isto conclui nossa discussão da cultura. | So this concludes our discussion of culture. |
Assim se conclui o nosso debate orçamental. | Thus concludes our budget debate. |
A narrativa conclui quando Jumpman alcança o fim do último nível. | The narrative concludes when Mario reaches the end of the rivet stage. |
E isso meio que conclui sua pequena estória. | So that sort of brings her little story to a conclusion. |
Nessa avaliação, a Comissão conclui que, a médio prazo, as consequências serão mínimas. | The Commission' s assessment is that there will be minimal consequences in the medium term. |
Por conseguinte, a Comissão conclui que a isenção fiscal constitui uma medida selectiva. | Thus, the Commission concludes that the tax exemption is selective. |
E depois que eu conclui, fui para essa área, a floresta Ituri | And after I finished, I went to this area, the Ituri Forest. |
Apenas conclui, hey, deixa me ligar a esta coisa e destruí la. | It just says, hey, let me bond to this thing and kill it. |
Ele falou como se estivesse a responder e isso conclui o debate. | C 2 73 85) for a directive amending Directive 75 716 EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to the sulphur content of certain liquid fuels. |
A mulher conclui a carta dizendo Tala está agora envolta em tristeza e quietude. | The woman concludes her letter saying Tala is now enveloped in sadness and quiet. |
A própria Comissão assume que este processo conclui a dissociação das ajudas de 1992. | The Commission itself is on record as stating that this concludes the 1992 decoupling. |
A Comissão conclui, assim, que a SORENI não pode beneficiar de auxílios à reestruturação. | The Commission concludes that SORENI is not eligible for restructuring aid. |
A decisão analisa igualmente a probabilidade de efeitos coordenados e conclui que estão excluídos. | The likelihood of coordinated effects is also examined in the decision, which concludes that such effects are excluded. |
Gonzalez conclui citando Kashi sobre o objetivo do projeto | Gonzalez concludes by quoting Kashi about his goal for this project |
Isso conclui em algum sentido o princípio copernicano final. | This completes in some sense the ultimate Copernican Principle. |
Isso conclui o caso da morte de Bertha Duncan. | You can close your file on the Bertha Duncan killing. |
Pesquisas relacionadas : A Apresentação Conclui - Esta Conclui - Conclui Com - Conclui Que - Capítulo Conclui - Você Conclui - Seção Conclui - Que Conclui - Conclui-se - Que Conclui - Conclui Com A Discussão - Neste Capítulo Conclui