Tradução de "estamos inovando" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Zimbabwe, você poderia pensar, bem um monte de gente tem que estar inovando. | Zimbabwe, you might think, well a lot of people have to be innovating. |
Aqui está após algumas flutuações no início, quando as empresas estão inovando elas crescem lindamente. | There it is after some little fluctuations at the beginning, when companies are innovating, they scale beautifully. |
Porque as cidades são os aspiradores e os imãs que têm atraído as pessoas criativas, criando idéias, inovando, gerando riquezas, etc... | Because cities are the vacuum cleaners and the magnets that have sucked up creative people, creating ideas, innovation, wealth and so on. |
Penso que a melhor resposta que se pode dar é que não há razão para receios o sector químico saberá corresponder, inovando. | I think the best answer that can be given is to say that there is no need to be anxious. This proposal will lead to innovation in the chemicals sphere. |
Essas grandes conquistas militares do Império Romano se deram pelo avanço da ciência militar que ela desenvolveu, inovando cada vez mais na indústria bélica. | Fall of the Western Roman Empire In the late 4th and 5th centuries the Western Empire entered a critical stage which terminated with the fall of the Western Roman Empire. |
Assim como a Internet está desafiando os velhos modelos de mídia, poucas organizações estão inovando no reino de notícias internacionais da mesma forma que nós. | As much as the internet is challenging old media models, only a few organizations are innovating in the realm of international news in the way that we are. |
O Conselho, porém, inovando, decide se pela sua aplicação apenas a navios com mais de 15 ou de 18 metros, consoante se trate de navios novos ou existentes, segundo essas novas definições. | Apart from the complexity and even the ambiguity involved, many if not a considerable majority of maritime workers in the fisheries sector have been omitted from the application of the minimum safety and health requirements. |
As PME encontram se em todos os sectores da indústria, do comércio e dos serviços, e adaptam se mais facilmente à evolução das condições económicas e sociais, inovando e explorando os mercados desprezados pelas grandes empresas. | It will allow the Commission to propose specific measures to strengthen the competitiveness of European Industry. |
Estamos plugados, estamos conectados. | We're plugged in we're connected. |
Estamos perdidos, não estamos? | We're lost, aren't we? |
Estamos atrasados. Estamos atrasados. | We are running late. |
Estamos juntos, não estamos? | We're together, ain't we? |
Estamos prontos, não estamos? | We're ready, aren't we, dear? |
Estamos aqui, estamos casados. | It's serious. We'll be married any minute. |
Estamos prontos. Estamos prontos. | All right, you gentleman aloft. |
Não estamos mortos. Estamos bem. | We're not dead. We're fine. We're fine. |
KB Onde estamos? Onde estamos? | KB Where are we? Where are we? |
Estamos indo morro acima, estamos? | We're going uphill, are we going uphill? |
Estamos seguros agora, não estamos? | We're safe now, aren't we? |
Estamos seguros aqui, não estamos? | We're safe in here, aren't we? |
Estamos trabalhando, estamos trabalhando duro. | We're working hard, we're working hard. |
Estamos perdidos, senhora, estamos perdidos! | We are undone, lady, we are undone! |
Mas estamos amuados, não estamos? | My, but we're grouchy, aren't we? |
Estamos à espera... Como estamos ? | We're waiting... What do you mean, we ? |
Estamos escavando, estamos escavando, Leo. | We're diggin', Leo |
Ou estamos apaixonados, ou não estamos. | You're either in love, or you're not in love. |
Nós estamos e estamos muito satisfeitos. | We are in agreement and we are very happy. |
Estamos em Jacksonville, não estamos? Sim. | We're in Jacksonville, aren't we? |
Estamos a ir, estamos a ir. | We're going. We're going. |
Estamos indo muito bem. Estamos indo bem. | We're doing great. We're doing fine. |
Estamos fazendo, estamos fazendo uma coisa idiota. | We're doing, we're doing a dumb thing. |
Estamos numa encruzilhada e infelizmente estamos atrasados. | We are at a crossroads and unfortunately we are late. |
Estamos livres e ninguém sabe onde estamos. | Siren Siren stops We're free and nobody knows where we are. |
Estamos apaixonadas, estamos apaixonadas, como podem ver | We're in love We're in love, as you can see |
Estamos mais próximos, estamos mais próximos, Leo | We're comin' We're comin', Leo |
Estamos mais próximos, estamos mais próximos, Leo. | We're comin' We're comin', Leo |
Estamos mais próximos, estamos mais próximos, Leo. | We're closer We're closer, Leo |
Estamos. | We are. |
Estamos? | Are we? |
Estamos, | Page 269 |
Estamos. | Yes, lots. |
Estamos. | Yes, indeedy it does. |
Estamos ... | We're... |
Mas estamos animados em nossa comapanhia, estamos motivados. | But we're excited in our company we're motivated. |
Porque estamos longe de casa, estamos muito cansados. | Because we re far from home, we re very tired. |
Pesquisas relacionadas : Inovando Em Conjunto - Inovando O Futuro - Estamos Sendo - Estamos Fechados - Estamos Dispostos - Estamos Cuidando - Estamos Concurso - Estamos Compilando - Estamos Baseando - Estamos Preocupados - Estamos Entrando - Estamos Gratificados - Estamos Caindo