Tradução de "estar em algum lugar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Estar - tradução :
Be

Lugar - tradução : Algum - tradução : Lugar - tradução : Estar em algum lugar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Deve estar em algum lugar.
Well, he must be somewhere.
Tinha que estar ali em algum lugar.
I kept thinking, lt had to be here somewhere.
Ela deve estar em algum lugar por perto.
She must be somewhere around.
Ele deve estar por aqui em algum lugar.
He's gotta be around here somewhere.
Ele precisa estar nestas montanhas, em algum Lugar.
He's got to be in those mountains somewhere, and now's the time.
Tom tem que estar em algum lugar por aqui.
Tom has got to be here somewhere.
Tom tem que estar em algum lugar deste prédio.
Tom has got to be in this building somewhere.
Aparentemente. Eu não sei, deve estar escrito em algum lugar.
It's apparently, I don't know, on the record somewhere.
Meu livro tem de estar em algum lugar no quarto.
My book has to be somewhere in the room.
24,249 vai estar por aqui em algum lugar, então ele vai estar mais perto de 24,200.
24,249 is going to be sitting right over here someplace, so it's going to be closer to 24,200.
Girls, a primeira reunião deverá estar em algum lugar bonito, perfumado e estética.
Girls, the first meeting should be somewhere beautiful, fragrant and aesthetic.
Eu encontrei 8 em algum lugar, 5 em algum lugar.
I found 8 someplace, 5 someplace.
Eu devo estar chegando a algum lugar perto do centro da terra.
'I must be getting somewhere near the centre of the earth.
Escondido em algum lugar.
Hidden somewhere else.
Em algum lugar, na noite,
Somewhere in the night
Em algum lugar de lá.
Somewhere in there.
Precisamos começar em algum lugar
We have to start somewhere
Estás ferida em algum lugar?
Are you hurt somewhere?
Está vivo em algum lugar.
He's alive, somewhere. We'll follow Cheetah.
Arranjarei trabalho em algum lugar.
There must be some place for me to work.
Posso leválo em algum lugar?
Can I drop you somewhere?
Há velas em algum lugar.
There's candles in there someplace.
A algum lugar em particular?
I'm going someplace. Any particular place?
Me trancar em em algum lugar.
Lock me in somewhere.
Algum dia, em algum lugar, eles vão se encontrar.
Sometime, somewhere, they've got to meet.
Mariolino,achas que existe algum lugar no mundo onde possamos estar tranquilos, sem ódios?
Do you think there is any place on earth where people can be peaceful?
Tem que estar em algum lado.
It's got to be someplace.
Estar em outro lugar?
Be somewhere else?
Há um alvo em algum lugar.
There's a target somewhere here.
Roubaram meu dinheiro em algum lugar.
I had my money stolen somewhere.
Viste meus óculos em algum lugar?
Have you seen my glasses anywhere?
Você o pôs em algum lugar?
Did you put it somewhere?
Em algum lugar do espaço livre
Somewhere free space
Escondendo, em algum lugar, Na noite,
Hiding, somewhere in the night
Talvez nós conheçamos em algum lugar
Maybe we've met somewhere
Algum lugar neste volume em questão.
Some place in this in the volume under question.
Não consigo achálo em lugar algum.
I can't find him anywhere.
Frank, viu Maxim em algum lugar?
Frank, have you seen Maxim anywhere?
Posso deixála em algum lugar, Menina?
Could I drop you somewhere, Miss Whitcomb?
Frank, viu Maxim em algum lugar?
Oh, Frank, have you seen Maxim anywhere ?
Você as guardou em algum lugar.
You got it all put away someplace.
Pronto, eu deixoa em algum lugar.
All right. I'll drop you off. Come on.
Escondemse em algum lugar no nordeste.
They hide out somewhere in the northeast.
Está com dor em algum lugar?
Does it hurt? Not a bit.
Construa uma casa em algum lugar.
Build one somewhere.

 

Pesquisas relacionadas : Em Algum Lugar, Algum Dia - Algum Lugar - Lugar Algum - Algum Lugar - Em Algum Lugar Em Algum Momento - Em Algum Lugar Entre - Esconda Em Algum Lugar - Basear Em Algum Lugar - Em Algum Lugar Perto - Em Algum Lugar Entre - Em Algum Lugar Onde - Em Algum Lugar Perto - Em Algum Lugar Diferente - Título Em Algum Lugar