Tradução de "em algum lugar algum dia" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Lugar - tradução : Algum - tradução : Lugar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Algum dia, em algum lugar, eles vão se encontrar.
Sometime, somewhere, they've got to meet.
Eu encontrei 8 em algum lugar, 5 em algum lugar.
I found 8 someplace, 5 someplace.
Escondido em algum lugar.
Hidden somewhere else.
Mas algum dia, algum dia, talvez funcione.
But some day, some day, maybe it's going to work.
Vamos algum dia fazer do mundo um lugar melhor.
We will someday make the world a better place.
Vamos algum dia fazer do mundo um lugar melhor.
We'll someday make the world a better place.
Em algum lugar, na noite,
Somewhere in the night
Em algum lugar de lá.
Somewhere in there.
Precisamos começar em algum lugar
We have to start somewhere
Estás ferida em algum lugar?
Are you hurt somewhere?
Está vivo em algum lugar.
He's alive, somewhere. We'll follow Cheetah.
Arranjarei trabalho em algum lugar.
There must be some place for me to work.
Posso leválo em algum lugar?
Can I drop you somewhere?
Há velas em algum lugar.
There's candles in there someplace.
Deve estar em algum lugar.
Well, he must be somewhere.
A algum lugar em particular?
I'm going someplace. Any particular place?
Me trancar em em algum lugar.
Lock me in somewhere.
É um pedaço de NaCl natural. De algum subterrâneo em algum lugar.
So this is just a mass of natural sodium chloride from under the ground somewhere, probably in Cheshire or somewhere else like this where they have
Algum dia
Someday
Há um alvo em algum lugar.
There's a target somewhere here.
Roubaram meu dinheiro em algum lugar.
I had my money stolen somewhere.
Viste meus óculos em algum lugar?
Have you seen my glasses anywhere?
Você o pôs em algum lugar?
Did you put it somewhere?
Em algum lugar do espaço livre
Somewhere free space
Escondendo, em algum lugar, Na noite,
Hiding, somewhere in the night
Talvez nós conheçamos em algum lugar
Maybe we've met somewhere
Algum lugar neste volume em questão.
Some place in this in the volume under question.
Não consigo achálo em lugar algum.
I can't find him anywhere.
Frank, viu Maxim em algum lugar?
Frank, have you seen Maxim anywhere?
Posso deixála em algum lugar, Menina?
Could I drop you somewhere, Miss Whitcomb?
Frank, viu Maxim em algum lugar?
Oh, Frank, have you seen Maxim anywhere ?
Você as guardou em algum lugar.
You got it all put away someplace.
Pronto, eu deixoa em algum lugar.
All right. I'll drop you off. Come on.
Escondemse em algum lugar no nordeste.
They hide out somewhere in the northeast.
Está com dor em algum lugar?
Does it hurt? Not a bit.
Construa uma casa em algum lugar.
Build one somewhere.
E a arquitetura é tão intimamente entrelaçada com eles porque nascemos em algum lugar e morremos em algum lugar.
And architecture is so closely intertwined with it because we are born somewhere and we die somewhere.
E agora ele está em algum lugar.
And now it's in there somewhere.
Eles podem, em algum lugar por aí.
They might, some place out there.
Você acha já viu em algum lugar?
Do you get the sense that you have seen it somewhere before?
E Moscou é longe, em algum lugar.
And Moscow is far away somewhere.
O documento não estava em lugar algum.
The document was nowhere to be found.
Você viu meus óculos em algum lugar?
Have you seen my glasses anywhere?
Uma criança está chorando em algum lugar.
A child is crying somewhere.
Eu te vi em algum lugar antes.
I've seen you somewhere before.

 

Pesquisas relacionadas : Em Algum Lugar, Algum Dia - Algum Lugar - Lugar Algum - Algum Lugar - Algum Dia - Em Algum Lugar Em Algum Momento - Em Algum - Em Algum Lugar Entre - Esconda Em Algum Lugar - Basear Em Algum Lugar - Estar Em Algum Lugar - Em Algum Lugar Perto - Em Algum Lugar Entre - Em Algum Lugar Onde - Em Algum Lugar Perto