Tradução de "estratégia integrada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Estratégia - tradução : Estratégia integrada - tradução : Integrada - tradução :
Palavras-chave : Strategy Exit Game Plan Part

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Elaborar e aplicar uma estratégia de investigação integrada.
Start designing and applying an integrated research strategy.
Aprovar e aplicar uma estratégia integrada de gestão das fronteiras.
Endorse and implement an Integrated Border Management Strategy.
Concluir a execução da estratégia de gestão integrada das fronteiras.
Complete the implementation of the Integrated Border Management Strategy.
O meu relatório propugna uma estratégia marítima da CE totalmente integrada, com uma estratégia eficaz, eficiente e democrática.
My report demands a fully integrated EC maritime strategy within an effective, efficient and democratic framework.
Consideramos que, para enfrentar esses problemas, é absolutamente necessária uma estratégia integrada.
We believe that an integrated strategy is absolutely essential if it is to be possible to solve these problems.
Tal estratégia deve igualmente ser integrada na política de igualdade de oportunidades.
The matter must be integrated into equal opportunities policy.
Dessa forma, a política climática poderia também ser integrada numa estratégia climática.
Policy on climate could then also become integrated in a climate strategy.
A dimensão ambiental ainda não está suficientemente integrada na estratégia de Lisboa.
(PT) The environmental dimension has still not been sufficiently integrated into the Lisbon strategy.
Uma das principais questões nele focadas é a necessidade de uma estratégia integrada.
One of its main themes is the need for an integrated strategy.
Em segundo lugar, a Comissão fala, e com razão, de uma estratégia integrada.
My second point is that the Commission quite rightly talks of an integrated response.
Criar uma estratégia integrada de gestão das fronteiras em conformidade com as normas comunitárias.
Develop an Integrated Border Management Strategy (IBM) in compliance with EU requirements.
A estratégia comunitária deverá seguir uma abordagem global integrada em matéria de execução dos controlos.
A Community strategy should take a comprehensive, integrated approach to the operation of controls.
Aplicar integralmente a estratégia de gestão integrada das fronteiras e assegurar uma gestão eficaz das fronteiras.
Fully implement the Integrated Border Management strategy and achieve effective border management.
A estratégia relativa à política integrada de produtos baseia se nisso, bem como a nossa estratégia em matéria de utilização de recursos, que é uma nova estratégia de reciclagem de resíduos.
The IPP strategy has to do with this, our resource use strategy as well as a new waste recycling strategy.
Neste ano de prorrogação, a Comunidade pode e deve traçar, discutir e estruturar uma estratégia integrada da
It is important for the Community to have a competitive and strong shipbuilding industry based on the elements within the Community that can survive fair world competition. That is the
Propusemos um tratamento especial para a estratégia de pré adesão ajuda humanitária e ajuda macrofinanceira, com uma gestão plenamente integrada.
We have proposed special treatment for the pre accession strategy humanitarian assistance and macro financial assistance with fully integrated management.
Gestão das fronteiras Concluir a execução da estratégia de gestão integrada das fronteiras em cooperação com os organismos competentes.
Border management Complete the implementation of the Integrated Border Management Strategy in cooperation between the competent agencies.
Aplicar a estratégia de gestão integrada das fronteiras adoptada em Dezembro de 2003 em cooperação com os organismos em causa.
Implement the Integrated Border Management Strategy adopted in December 2003 in cooperation between the agencies concerned.
Começar a aplicar uma estratégia de desenvolvimento sustentável, bem como estratégias sectoriais (gestão integrada das zonas costeiras, biodiversidade, alterações climáticas).
Begin implementing the sustainable development strategy and sectoral strategies (integrated coastal zone management, biodiversity, climate change).
No ponto 13 é proposta uma análise em função do género, integrada em todos os futuros documentos de estratégia de redução da pobreza e nos documentos de estratégia por país.
In item 13, you call for gender analysis of the country strategy papers and of future poverty reduction strategies.
Senhores Deputados, a estratégia de Lisboa é uma estratégia integrada que visa estimular a economia da União Europeia de forma sustentável e responder aos nossos grandes desafios a médio e longo prazo.
Ladies and gentlemen, the Lisbon strategy is an integrated strategy for sustainably boosting the European Union's economy and meeting the major medium and long term challenges before us.
As críticas então tecidas vieram evidenciar a necessidade de uma estratégia florestal global com vista à adopção de uma Política Florestal Integrada.
These criticisms showed the need for a global forestry strategy aimed at instituting an integrated Common Forestry Policy.
Conclusão a necessidade de uma estratégia global e de uma Política Florestal Comum integrada a Congresso Mundial da Floresta (Setembro de 1991)
Conclusion need for a global strategy and integrated Common Forestry Policy.
A nossa proposta reúne estes objectivos numa estratégia integrada única, que visa resolver os problemas concretos dos nossos concidadãos a longo prazo.
Our proposal brings these objectives together in a single, integrated strategy that seeks to find long term solutions to the issues which are of real concern to our fellow citizens.
Senhor Presidente, as dificuldades de execução, assim como as potencialidades da estratégia de Lisboa, residem sobretudo na sua natureza global e integrada.
Mr President, the executive difficulties, together with the potential of the Lisbon Strategy, lie principally in its comprehensive, integrated nature.
Aplicar a estratégia integrada de gestão das fronteiras e todos os compromissos internacionais assumidos pela Albânia no domínio da gestão das fronteiras.
Implement the integrated border management strategy and all international commitments undertaken by Albania in the area of border management.
Prevenir as doenças passa pelo melhoramento das condições de vida das populações do Sul, através de uma estratégia de desenvolvimento coerente e integrada.
Preventing diseases involves improving the living conditions of people in the South, by means of a coherent and integrated development strategy.
A pedido do Conselho Competitividade , a Comissão está neste momento a trabalhar numa estratégia de competitividade integrada, que esperamos poder apresentar em Novembro.
The Commission is currently working on an integrated competitiveness strategy at the request of the Competitiveness Council.
Ao mesmo tempo, estamos convictos de que na nova estratégia será plenamente integrada outra prioridade, nomeadamente a prevenção de conflitos e a gestão de crises.
At the same time, we are confident about another priority, namely conflict management and crisis management, being fully integrated in the new strategy.
Gestão das fronteiras Aplicar a estratégia integrada de gestão das fronteiras e todos os compromissos internacionais assumidos pela Albânia no domínio da gestão das fronteiras.
Border management Implement the IBM and all international commitments undertaken by Albania in the area of border management.
Indústria primária integrada
Preparation of log list by the Ganis
Produção de biocombustíveis integrada com energia alternativa que é integrada com aquacultura.
Biofuels production is integrated with alternative energy is integrated with aquaculture.
A indústria, por seu lado, deve também aprofundar a estratégia global para chegar, a nível comunitário, a uma abordagem melhor integrada, e não pontual, dos problemas.
In the course of 1990 and 1991 eight bilateral negotiating sessions were held with Japan with a view to improving conditions of access to the Japanese market.
Adoptar um plano sobre a utilização dos terrenos. Adoptar uma estratégia de desenvolvimento sustentável, bem como estratégias sectoriais (gestão integrada das zonas costeiras, biodiversidade, alterações climáticas).
Adopt the land use plan Adopt the sustainable development strategy and sectoral strategies (integrated coastal zone management, biodiversity, climate change).
Estamos perante uma verdadeira oportunidade de avançar no domínio da política integrada de produtos e da estratégia temática do Sexto Programa de Acção em matéria de Ambiente.
We have before us a real opportunity to move forward in terms of an integrated product policy and the thematic strategy of the Sixth Environmental Action Programme.
Entendo que, como componente crucial de uma estratégia sustentável de protecção das plantas, a produção integrada se deve transformar na forma habitual de produção na nossa sociedade.
I see it as a key component of a sustainable plant protection strategy that integrated cultivation should become the normal mode of production in society.
Elaborar e executar uma estratégia de luta contra o terrorismo integrada e abrangente em linha com as resoluções relevantes do Conselho de Segurança da das Nações Unidas.
Actively support the implementation of the counter terrorism roadmap through technical assistance and financial and non financial support.
Aprovar e executar a lei sobre a vigilância das fronteiras, em particular as disposições relativas à estratégia de gestão integrada das fronteiras e a lei de estrangeiros.
Adopt and implement the law on surveillance of the border, including the provisions on the integrated border management strategy, and the law on aliens.
Suíte Integrada de Bioinformática
Integrated Bioinformatics Suite
Gestão de qualidade integrada
Integrated quality management
Gestão integrada da qualidade
applications in and export to non EU countries.
Chamamos lhe 'produção integrada?.
This is referred to as 'integrated production'.
Acordar uma estratégia para a Gestão Integrada das Fronteiras (GIF), incluindo uma maior coordenação das agências de segurança libanesas e cooperação no âmbito dos programas relevantes da UE.
Provide technical assistance and financial support in countering criminal activities including the fight against the smuggling and trafficking of humans, drugs and firearms.
Harrison (PSE),por escrito. (EN) Acolho com agrado o relatório Speciale sobre a adopção de uma estratégia integrada e coerente para as indústrias europeias de construção e reparação naval.
HARRISON (PSE), in writing. I welcome the Speciale report which calls for an integrated and coherent strategy to be adopted in terms of Europe's shipbuilding and ship repair industries.
Porquê adoptar uma abordagem integrada?
Why have an integrated approach?

 

Pesquisas relacionadas : Avaliação Integrada - Perspectiva Integrada - Equipe Integrada - Estreitamente Integrada - Verdadeiramente Integrada - Comunicação Integrada - Forma Integrada - Logística Integrada - Produção Integrada - Ciência Integrada - Plataforma Integrada - Estrutura Integrada - Rede Integrada