Tradução de "evoluiu significativamente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Evoluiu - tradução : Significativamente - tradução : Evoluiu - tradução : Significativamente - tradução : Evoluiu significativamente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Durante os últimos dois anos, este texto evoluiu significativamente. | During the past two years this text has evolved significantly. |
Evoluiu. | It has evolved. |
Porque é que o entretenimento de televisão evoluiu como evoluiu? | Why has television entertainment evolved the way it has? |
Então isso evoluiu. | So it evolved. |
A tecnologia evoluiu. | Technology has moved forward. |
O HD evoluiu muito. | S.M.A.R.T. |
E a dança evoluiu. | And dance has progressed. |
Entretanto, a questão evoluiu. | In the meantime the matter has evolved. |
Mas o mundo evoluiu. | But the world has moved on. |
Critical Path Directory Server OpenLDAP derivado da implementação LDAP de referência da Universidade de Michigan (como são os servidores Netscape Red Hat Fedora Sun JSDS), mas evoluiu significativamente. | Critical Path Directory Server OpenLDAP Derived from the original University of Michigan reference LDAP implementation (as are the Netscape Red Hat Fedora Sun JSDS servers) but significantly evolved. |
Evoluiu para absorver as impurezas. | It evolved to soak up impurities. And then he added, |
O mundo evoluiu, a tecnologia tem evoluiu, mas na verdade a nossa abordagem tem sido constante. | The world has evolved, the technology has evolved but in fact our approach has been constant. |
Ele não evoluiu para sobrevivência natural. | It did not evolve for natural survival. |
Esse regime pouco evoluiu desde 1957 . | T h e arrangements have changed little since 1957 . |
Visão tricromática evoluiu em alguns primatas. | Three color vision has developed in some primates. |
Não evoluiu para a sobrevivência natural. | It did not evolve for natural survival. |
Mas agora evoluiu para outra coisa. | But now that's evolved into something else. |
Esta é a forma que evoluiu. | And this is the shape that evolved. |
Como e por que razão evoluiu este traço excecional e porque é que evoluiu apenas na nossa espécie. | And that is how and why did this remarkable trait evolve, and why did it evolve only in our species? |
Doçura nasceu com a fiação que evoluiu. | Sweetness was born with the wiring which evolved. |
Este bebé é um corpo humano evoluiu. | This baby is a human body it evolved. |
No Pikaia, um cordão nervoso primitivo evoluiu. | In Pikaia, a primitive nerve cord evolved. |
Evoluiu para uma coisa muito mais subtil. | It's evolved into something that is much subtler. |
E este é o formato que não evoluiu | And this is the shape that evolved. |
Este bebê é um corpo humano ele evoluiu. | This baby is a human body it evolved. |
Então, este é o planeta onde ele evoluiu, | So, this is the planet that the player evolved on. |
A produção destas máquinas evoluiu com o tempo. | Production of these machines evolved over time. |
O título evoluiu para se tornar no doméstico. | The title evolved into the domestikos . |
Ele evoluiu a laringe, um precursor da fala. | It evolved larynx, a precursor to speech. |
Esta espécie evoluiu para ser espalhada pelos insectos. | Okay, so this is another species evolved to be dispersed by insects. |
Como vêem, a discussão evoluiu numa boa direcção. | In this programme biomass is treated as part of agro industrial research. |
Aconteceu que a Europa evoluiu no mau sentido. | Well, the development in Europe has taken a wrong turn. |
O consumo da União evoluiu da seguinte forma | The like product was manufactured by two producers in the Union during the RIP. |
E essas são as razões de como e porque esse notável traço evoluiu, e por que ele evoluiu somente em nossa espécie? | And that is how and why did this remarkable trait evolve, and why did it evolve only in our species? |
Mas a tecnologia evoluiu, como é próprio da tecnologia. | But technology moved on, as technology is wont to do. |
Por que o entretenimento na televisão evoluiu desta forma? | Why has television entertainment evolved the way it has? |
A cooperação também evoluiu entre organismos da mesma espécie. | Coalitions between organisms of the same species have also evolved. |
Ela evoluiu a partir do até os dias atuais. | It evolved from the 10th century to today. |
Este é o planeta em que o jogador evoluiu. | So, this is the planet that the player evolved on. |
Nenhum doente, em qualquer dos grupos, evoluiu para cirrose. | No patients in either group progressed to cirrhosis. |
Nessa base, o consumo comunitário evoluiu da seguinte forma | On this basis, the Community consumption developed as follows |
O respeito pelos direitos humanos clássicos não evoluiu significativamente nos dois últimos anos e conhece mos hoje uma apreciável expansão das violações dos chamados direitos socioeconómicos , em resultado do crescimento alarmante das situações de pobreza extrema. | Its primary aim is the complete deregulation of telecommunications by developing new agencies to supply the relevant services. It allows all services to be supplied by such agencies and not just value added services, as has been the case so far. |
O respeito pelos direitos humanos clássicos não evoluiu significativamente nos dois últimos anos e conhece mos hoje uma apreciável expansão das violações dos chamados direitos socioeconómicos , em resultado do crescimento alarmante das situações de pobreza extrema. | In view of this very worrying situation the Community institutions and the European Parliament in particular must strengthen the role they have been playing in this sphere both by positive measures and by socalled 'conditionality' (insertion in all agreements with third coun |
Isso evoluiu durante os anos em muitas e diferentes iterações. | This has evolved over the years in a lot of different iterations. |
Durante bilhões de anos, o universo evoluiu sem ser percebido. | For billions of years, the universe evolved completely without notice. |
Pesquisas relacionadas : Ela Evoluiu - Recém Evoluiu - Evoluiu Para - Evoluiu Rapidamente - Evoluiu Historicamente - Evoluiu Com - I Evoluiu - Evoluiu Junto - Historicamente Evoluiu - Evoluiu Através