Tradução de "explicações dadas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Explicações - tradução : Explicações dadas - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Foram dadas explicações orais em 22 de Março de 2006.
Oral explanations were given on 22 March 2006.
Foram dadas explicações orais em 20 de Abril de 2004.
Oral explanations were given on 20 April 2004.
Foram dadas explicações orais pelo requerente em 20 de Junho de 2007.
Oral explanations were given on 20 June 2007.
Essa é uma das explicações dadas para a predominância do eu que recorda.
That is one of the explanations that is given for the dominance of the remembering self.
Dadas estas explicações, procurei, em primeiro lugar, fazer o ponto do ano de 1984.
Next, I noted that the proportion of aid allocated to the service industrial and crafts sec tors amounted to 14 and that, although this represented a slight increase in relation to the 1983 figure, it still fell far short of the target of 30 initially aimed at.
Tomo nota, com satisfação, das explicações dadas pelo vicepresidente Andriessen e pelo membro do Governo alemão.
For all the spectators, for the analysts, for the historians, German unification was to be the culmination of that process of construction.
Foram dadas explicações orais pelo titular da Autorização de Introdução no Mercado em 27 de Junho de 2006.
Oral explanations were given by the Marketing Authorisation Holder on 27 June 2006.
Foram dadas explicações orais pelo titular da autorização de introdução no mercado em 27 de Junho de 2006.
Oral explanations were given by the Marketing Authorisation Holder on 27 June 2006.
Europol, haja um aumento significativo de défice democrático, apesar das explicações dadas pelo se nhor primeiro ministro Lubbers.
Here, decisions may not be taken on an intergovernmental basis.
Procederemos a uma única votação, dadas as explicações de fundo que acaba de nos dar o nosso relator.
We shall take a single vote, taking account of the comments on substance made just now by our rapporteur.
Cot (S). (FR) Senhor Presidente, quero apenas dizer que fico inteiramente convencido com as explicações dadas pelo Senhor Deputado Klepsch.
COT (S). (FR) Mr President, to make sure that the vote is quite clear the Socialist group wants the Vernier report to stay on Friday's agenda and the Mcintosh report to be taken on Monday, as indicated in the draft agenda.
No entanto, temos que aceitar como credíveis as explicações dadas pela Comissão, o que eu não posso deixar de fazer.
However, we must accept as credible the explanation given by the Commission, which I certainly do.
Algumas vezes, isto pode levar a que sejam dadas respostas, pareceres ou explicações insubstanciais, por se basearem em normas de procedimento.
But I wonder why the small countries have to be represented invariably by Denmark, the Netherlands or Belgium, without having our own permanent Security Council.
Admite se que, enquanto as explicações solicitadas não forem dadas ou não forem satisfatórias, não será possível a utilização das verbas em análise.
It has to be acknowledged that as long as the explanations requested are not forthcoming or are unsatisfactory, the appropriations in question cannot be used.
Explicações
Explanations
Presidente. Obrigado, Senhor Comissário, tenho muita consideração por todos aqueles que ficaram até ao fim da sessão para ouvir as explicações detalhadas que nos foram dadas.
PRESIDENT. Thank you, Commissioner. My compliments also to everyone who followed the Commission er's very detailed statement right to the end.
Outras explicações
Further explanation
Aguardamos explicações.
This must be explained.
Explicações eventuais
Any explanations
Sem que lhes sejam dadas explicações adicionais , os investidores poderão ser induzidos em erro e aplicar as mesmas categorias de notação a ambos os tipos de instrumentos .
It could be misleading for investors to apply the same rating categories to both types of instruments without further explanation .
Nessa altura, pude aperceber me que as questões eram inúmeras, eram inteligentes, e que as pessoas sentiam necessidade de ser respeitadas, ouvidas, e que lhes fossem dadas explicações.
This made me realise that people had many intelligent questions and that they needed to be respected, listened to and informed. So this is what we are going to do.
Acompanhei com muito interesse as explicações dadas pela Senhora Comissária, e constato que as intenções ou as previsões da Comissão não irão alcançar esses 500 milhões de euros.
I have listened with great interest to the comments that the Commissioner has just made and I note that the Commission's intentions or forecasts are not going to go as far as that EUR 500 million.
Existem diversas explicações.
There are several explanations.
Explicações de voto
Explanation of vote
foram fornecidas explicações
explanations have been given
Se quiserem ler toda a correspondência e os pretextos e as explicações dadas pela empresa de drogas podem ver isso tudo descrito na edição desta semana de PLOS Medicine.
And if you want to read the full correspondence and the excuses and the explanations given by the drug company, you can see that written up in this week's edition of PLOS Medicine.
Peço a sua atenção para este assunto e o favor de se rem dadas explicações, porque realmente acho que tudo o que aconteceu ontem à tarde escapa ao Regi mento.
I therefore draw your attention to the matter, and ask for an explanation, because I truly believe that what happened here yesterday afternoon was unacceptable.
Com efeito, apesar de já durante o debate ter manifestado objecções importantes, as alterações do Parlamento Europeu vieram agravá las, o mesmo acontecendo, aliás, com as explicações dadas pela Comissão.
I had already set out serious objections during the debate and now the European Parliament's amendments have only made matters worse, as, incidentally, have the explanations given by the Commission.
Sem explicações para gostos!
No accounting for tastes!
Há várias explicações possíveis.
What does all this mean ?
Não temos explicações, Owen.
No explanations, Owen.
Por que estou dando explicações?
Why am I making excuses here?
Desculpa, não há mais explicações.
Sorry, no more explanation.
As explicações estão longe daqui.
Explanations belong 5,000 miles away.
Não há tempo para explicações.
This is no time for personalities.
Não há tempo para explicações.
There's no time to explain now.
Não perca tempo com explicações.
Oh, don't waste time in explanations, Mr. Freeman.
Não quero explicações e desculpas.
No explanations or apologies.
Há centenas de explicações possíveis.
There are a hundred possible explanations.
Você tem explicações a dar.
You have some explaining to do.
O relator, o senhor deputado Rothley, assim como a Comissão dos Assuntos Jurídicos e dos Direitos dos Cidadãos, tiveram desde então oportunidade de analisar essas explicações e as garantias que lhes foram dadas.
Despite what I have said about fraud, the system must actually be sufficiently userfriendly so that the honest trader, and they after all are the majority, does not in fact find it is a hindrance to doing business.
Na altura, nem as explicações do governo, nem as explicações da oposição eram susceptíveis de ser confirmadas.
At that time, neither the government's nor the opposition's explanation could be confirmed.
são dadas
are
Nenhuma das explicações está totalmente errada.
Neither explanation is entirely wrong.
Há várias explicações possíveis para isto.
There are several possible explanations for this.

 

Pesquisas relacionadas : Explicações São Dadas - Fornecer Explicações - Explicações Sobre - Explicações Para - Explicações Sobre - Com Explicações - Maiores Explicações - Mais Explicações - Explicações Concorrentes - Fornecendo Explicações - Explicações Por - Explicações Abaixo - Explicações Introdutórias