Tradução de "falecido estate" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Falecido - tradução : Falecido estate - tradução : Falecido estate - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Shannon, Industrial Estate, | Shannon, Industrial Estate, Co. Clare, Ireland |
Real estate broker fees | Real estate broker fees |
20 Seagoe Industrial Estate Craigavon, | 20 Seagoe Industrial Estate, Craigavon, |
20 Seagoe Industrial Estate Craigavon | 20 Seagoe Industrial State Craigavon |
Wonastow Road Instustrial Estate (West) | UNITED KINGDOM |
Em O Triunfo da Fundação, o último livro da Segunda Trilogia Fundação autorizada pela Estate of Isaac Asimov (que cuida das propriedades do falecido), outro possível futuro para a galáxia é discutido. | In Foundation's Triumph , the last book in the Second Foundation Trilogy authorized by Asimov's estate, another possible future for the Galaxy is discussed. |
Raheen Industrial Estate Raheen, Limerick Irlanda | Raheen Industrial Estate Raheen, Limerick Ireland |
Raheen Industrial Estate Raheen Limerick Irlanda | Raheen Industrial Estate Raheen Limerick Ireland |
Unit 107 Ashbourne Industrial Estate Co. | Unit 107 Ashbourne Industrial Estate Co. |
Unit 107 Ashbourne Industrial Estate Co. | CHMP 187488 2004 |
Remedica Ltd Limassol Industrial Estate Aharnon Str. | Remedica Ltd Limassol Industrial Estate Aharnon Str. |
Lancaster Way, Wingates Industrial Estate Westhoughton, Bolton, | Lancaster Way, Wingates Industrial Estate Westhoughton, Bolton |
Políticas e estatuto da Real Estate Commission | Reservation I PT 99 |
Falecido em 1417). | External links |
Falecido nesta paróquia. | Yes, sir, late of this parish. |
O segurado falecido | The deceased insured person |
O segurado falecido | The deceased insured person |
O falecido foi | The deceased person was |
International Estate and Inheritance Tax Guide , UK 2013. | Kentucky imposes an estate tax in addition to its inheritance tax. |
Almac House 20 Seagoe Industrial Estate Craigavon Co. | Almac House 20 Seagoe Industrial Estate Craigavon Co. |
Astmoor Industrial Estate Runcorn WA7 1NU Reino Unido | Astmoor Industrial Estate Runcorn WA7 1NU United Kingdom |
BLB 016 Bulebel Industrial Estate Zejtun ZTN 3000 | BLB016 Bulebel Industrial Estate Zejtun ZTN 3000 |
Bridgend Industrial Estate Bridgend, CF31 3RT Reino Unido | Bridgend Industrial Estate Bridgend, CF31 3RT United Kingdom |
Almac Pharma Services Limited Seagoe Industrial Estate Craigavon | Seagoe Industrial Estate Craigavon |
Marreco? O falecido Marreco. | Goose? |
O meu falecido filho. | My late son. |
Mãe alemã, pai falecido. | Her mother came from Germany. Father dead. |
Informações sobre o falecido | Data of the deceased person |
Almac Pharma Services Ltd Seagoe Industrial Estate Craigavon Co. | Almac Pharma Services Ltd Seagoe Industrial Estate Craigavon Co. |
Tafarnaubach Industrial Estate Tredegar Gwent NP22 3AA Reino Unido | Tafarnaubach Industrial Estate Tredegar Gwent NP22 3AA United Kingdom |
Pharmacia Ireland Limited Airways Industrial Estate Dublin 17 Irlanda | Pharmacia Ireland Limited Airways Industrial Estate Dublin 17 Ireland |
Fort Dodge Laboratories (Irlanda) Finisklin Industrial Estate Sligo, Irlanda | Fort Dodge Laboratories (Ireland) Finisklin Industrial Estate Sligo Ireland |
Fort Dodge Laboratories Ireland Finisklin Industrial Estate Sligo Irlanda | Fort Dodge Laboratories Ireland Finisklin Industrial Estate Sligo, Ireland |
Fort Dodge Laboratories Ireland Finisklin Industrial Estate Sligo, Irlanda | Fort Dodge Laboratories Ireland Finisklin Industrial Estate Sligo Ireland |
Fort Dodge Laboratories Ireland Finisklin Industrial Estate Sligo Irlanda | Fort Dodge Laboratories Ireland Finisklin Industrial Estate Sligo Ireland |
22 Seagoe Industrial Estate Craigavon BT63 5QD Reino Unido | 22 Seagoe Industrial Estate Craigavon BT63 5QD United Kingdom |
Um familiar do falecido Semple. | A relative of the late Martin Semple. |
Conhecia o falecido Neal Emery? | You knew the deceased, Neal Emery? |
É do meu falecido pai. | It's my late father's. |
Informações sobre o segurado falecido | Information concerning the deceased insured person |
Ganhou todos os dez eventos anuais no Estate Age Championships . | He won all ten events at the New South Wales Age Championships. |
German home towns community, state, and general estate, 1648 1871. | German home towns community, state, and general estate, 1648 1871. |
Divisão da Stryker Corporation Raheen Industrial Estate Raheen Limerick Irlanda | Division of Stryker Corporation Raheen Industrial Estate Raheen Limerick Ireland |
35 Baldoyle Industrial Estate, Grange Road Baldoyle Dublin 13, Irlanda | McDermott Laboratories Ltd 35 Baldoyle Industrial Estate, Grange Road Baldoyle Dublin 13, Ireland |
HF 003, Hal Far Industrial Estate Birzebbugia, BBG 3000, Malta | HHF 003, Hal Far Industrial Estate Birzebbugia, BBG 3000, Malta |
Pesquisas relacionadas : é Falecido - Recentemente Falecido - Ele Falecido - Paciente Falecido - Falecido Amigo - Já Falecido - Cônjuge Falecido - Falecido Tio - Havia Falecido - Falecido Irmão - Doador Falecido - Falecido (a)