Tradução de "fardo do ajustamento" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ajustamento - tradução : Fardo - tradução : Fardo do ajustamento - tradução : Fardo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Fardo
Truss
Carregar o fardo um do outro...
Bear ye one another's burdens...
Os detalhes diferem, mas a ideia é a mesma os credores estão a transferir o fardo inteiro do ajustamento aos devedores, enquanto o centro evita a sua própria responsabilidade pelos desequilíbrios.
The details differ, but the idea is the same creditors are shifting the entire burden of adjustment onto debtors, while the center avoids its own responsibility for the imbalances.
Ajustamento do balanço
Balance adjustment
Hidróxido de sódio (para ajustamento do pH) Ácido clorídrico (para ajustamento do pH)
Sodium hydroxide (pH adjustment agent) Hydrochloric acid (pH adjustment agent)
Fardo para mim.
Burden on me.
Ah, pesado fardo!
O heavy burden!
Sob pesado fardo do amor que eu afundar.
Under love's heavy burden do I sink.
Eu admito que é o Fardo do Branco.
I admit you're a white man's burden.
Ele amarrou o fardo do cavalo com uma corda.
He fastened the horse's pack with a rope.
O que um fardo.
What a burden.
ESTATÍSTICAS DO AJUSTAMENTO DÉFICE DÍVIDA
DEFICIT DEBT ADJUSTMENT STATISTICS
Ajustamento do esforço de pesca
Adjustment of fishing effort
Ajustamento do sistema de diluição
Adjustment of the dilution system
Ácido clorídrico (para ajustamento do pH) Hidróxido de sódio (para ajustamento do pH) Água para injetáveis
Hydrochloric acid (for pH adjustment) Sodium hydroxide (for pH adjustment) Water for injections
É o meu fardo falando,
This is my spoken burden,
E aliviamos o teu fardo,
And removed your burden
E aliviamos o teu fardo,
And relieve you of the burden
E aliviamos o teu fardo,
and lift from thee thy burden,
E aliviamos o teu fardo,
And We have taken off from thee thy burthen,
E aliviamos o teu fardo,
And removed from you your burden,
E aliviamos o teu fardo,
And lift from you your burden.
E aliviamos o teu fardo,
and relieve you of the burden
E aliviamos o teu fardo,
And eased thee of the burden
E aliviamos o teu fardo,
and relieve you of your burden
E aliviamos o teu fardo,
and relieved you of your burden
E aliviamos o teu fardo,
And We removed from you your burden
E aliviamos o teu fardo,
relieved you of the burden
E aliviamos o teu fardo,
And taken off from you your burden,
E aliviamos o teu fardo,
and removed your burden
E aliviamos o teu fardo,
And removed from thee thy burden
Este é o meu fardo.
That is my burden.
Vou carregar o seu fardo.
I will take on your burden.
Não pode carregar esse fardo.
You can't carry such a burden.
Fardo TS Feixe, comprimido BL
Crate, bulk, wooden DM
Placas, em molho maço fardo
Pipes, in bundle bunch truss
Tábuas, em molho maço fardo
Tank, cylindrical
Tubos, em molho maço fardo
Unpacked or unpackaged, single unit
Varas, em molho maço fardo
Vat
Vigas, em molho maço fardo
Wicker bottle
Pranchas, em molho, maço fardo
Planks, in bundle bunch truss
Lingotes em molho maço fardo
Intermediate bulk container, composite, rigid plastic, pressurised ZN
Barras, em molho maço fardo
Bars, in bundle bunch truss
Tábuas, em molho maço fardo
Board, in bundle bunch truss
Vigas, em molho maço fardo
Girders, in bundle bunch truss

 

Pesquisas relacionadas : Ajustamento Do Emprego - Ajustamento Do Desvio - Fardo Do Tempo - Fardo Do Ambiente - Fardo Do Paludismo - Alívio Do Fardo - Densidade Do Fardo - Fardo Do Telhado - Ajustamento Do Ponto Zero - Fardo Do Homem Branco - Quantidade Ajustamento