Tradução de "foi pego" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Foi pego - tradução : Foi pego - tradução : Foi pego - tradução : Foi pego - tradução : Pego - tradução : Pego - tradução : Foi pego - tradução : Foi pego - tradução :
Palavras-chave : Grab Picked Caught Catch Pick

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tom foi pego.
Tom was caught.
Tom foi pego?
Was Tom caught?
Ele foi pego, foi julgado,
He got caught. He got tried.
Tom não foi pego.
Tom didn't get caught.
O impostor foi pego.
The impostor has been caught.
Tom foi pego furtando.
Tom was caught stealing.
Tom finalmente foi pego.
Tom finally got caught.
Tom nunca foi pego.
Tom was never caught.
Tom quase foi pego.
Tom almost got caught.
Ele foi pego roubando maçãs.
He was caught stealing apples.
Ele foi pego numa emboscada.
He was caught in an ambush.
O assassino nunca foi pego.
The killer was never caught.
Tom foi pego de surpresa.
Tom was caught by surprise.
O Tom foi pego furtando.
Tom was caught stealing.
O Tom finalmente foi pego.
Tom finally got caught.
O Tom nunca foi pego.
Tom was never caught.
Tom foi pego roubando maçãs.
Tom got caught stealing apples.
O Tom quase foi pego.
Tom almost got caught.
Ele foi pego de surpresa.
He was caught by surprise.
O criminoso não foi pego ainda.
The criminal has not been caught yet.
Tom foi pego tentando roubar jóias.
Tom was caught trying to steal jewelry.
Ele não foi pego pela rede.
It was not picked up by the network.
O assassino foi, finalmente, pego noite passada.
The murderer was finally caught last night.
O Tom foi pego trapaceando de novo.
Tom has been caught cheating again.
Foi pego ateando fogo em um armazém.
Here s one of your kind who was caught in the act, setting light to a storehouse.
Se você cometeu homicídio e foi pego
If you committed murder And got caught like a dope
Fadil foi logo pego e confessou o homicídio.
Fadil was soon caught and confessed to the murder.
Ele falhou, e Struve foi pego e preso.
It failed, and Struve was caught and imprisoned.
O culpado foi pego como um rato na armadilha.
The culprit is caught like a rat in a trap.
Ele logo foi pego novamente pela Ópera de Paris.
It was soon picked up again by the Paris Opéra.
Tom foi pego colando na prova e expulso da escola.
Tom was caught cheating on the exam and was expelled from school.
Fui pego.
I got caught.
Eu pego.
I'll take it.
Eu pego!
I could kick myself in the shins, I could...
Eu pego.
Let me. You mustn't wait on me.
Sami foi pego e levado de volta à sala de interrogação.
Sami was caught and brought back to the interrogation room.
Como Queen B e Pink Collar, este piloto não foi pego.
Like Queen B , this pilot was not picked up for syndication.
Vídeo R.S. Ivan foi malcriado por ter pego o sanduíche do Joshua?
RS. So is Ivan being mean and naughty for taking Joshua's sandwich?
Video R.S. Ivan foi malcriado por ter pego o sanduíche do Joshua?
RS Was Ivan being mean and naughty for taking Joshua's sandwich?
Te pego depois.
I'll catch you later.
Eu pego este...
I take its...
Eu pego deste.
I'll take this side.
Eu pego nisso.
I'll take that.
Pego neles assim...
I take it together like this...
Onde pego o metrô?
Where do I get the subway?

 

Pesquisas relacionadas : Ele Foi Pego - Você Foi Pego - Foi Pego De Surpresa - Foi Pego De Surpresa - Não Pego - Sendo Pego - Sendo Pego