Tradução de "fomentar a colaboração" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Colaboração - tradução : Fomentar - tradução : Fomentar a colaboração - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E é fomentar a fertilidade.
And that's the growing fertility.
A Agência continuará a melhorar a sua comunicação para o público e a fomentar uma cultura de comunicação, através dos seus esforços de colaboração com partes interessadas e com os Estados Membros.
The Agency will continue to improve on its communication to the public and encourage a reporting culture through its collaborative efforts with interested parties and the Member States.
Fomentar a participação no programa Cultura 2000.
Promote participation in the Culture 2000 programme.
Precisamos de fomentar a inovação, como eu disse.
We must foster innovation, as I've said.
Com vista a fomentar o desenvolvimento da inovação.
The Parties shall agree on the means of cooperation to attain those objectives.
Activar a Colaboração
Enable Collaboration
Parar a Colaboração
Stop Collaboration
Aceitar a Colaboração
Accept Collaboration
Recusar a Colaboração
Refuse Collaboration
Pedir a Colaboração
Request Collaboration
Este Centro (CEEDP), tem por objectivo facilitar a difusão da documentação de cada assembleia, promover a troca de informações, evitar a duplicação do trabalho de investigação e fomentar uma estreita colaboração entre os funcionários das diversas assembleias.
The aim of the Centre is to aid the circulation of each assembly's documentation, promote information exchange, avoid duplication of research work and encourage close cooperation among the staffs of the assemblies.
O Parlamento Europeu deve fomentar a realização deste projecto.
The European Parliament should encourage this project to take effect.
CONTRACÇÃO DE EMPRÉSTIMOS DESTINADOS A FOMENTAR OS INVESTIMENTOS NIC
Legal basis Article 235 of the EC Treaty.
CONTRACÇÃO DE EMPRÉSTIMOS DESTINADOS A FOMENTAR OS INVESTIMENTOS NIC
ECSC loans for the purpose of promoting investment in the coal and steel sector.
Mas todos que eu conhecia tinham um interesse primordial na palavra escrita como forma de fomentar a democracia, fomentar uma vida iluminada.
But everyone that I knew had an interest in the primacy of the written word in terms of nurturing a democracy, nurturing an enlightened life.
A segunda coisa são as ferramentas para a colaboração, sejam sistemas de colaboração, ou sistemas de propriedade intelectual que encorajem a colaboração.
The second thing is tools for collaboration, be they systems of collaboration, or intellectual property systems which encourage collaboration.
Estamos, evidentemente, perante um acordo de especial relevância, tanto para a União Europeia como para os Estados Unidos, que decidiram, efectivamente, fomentar uma mais estreita colaboração, especialmente no âmbito da luta contra o crime organizado.
Clearly the agreement before us is especially relevant for both the European Union and the United States. The United States has decided to foster closer cooperation, especially in relation to the fight against organised crime.
Um tempo de fomentar por dentro.
A time to be nurtured from within.
De contrário, poderemos fomentar o absentismo.
Otherwise we might be encouraging absenteeism.
a colaboração era fabulosa.
The collaborative effort was fabulous.
Com a colaboração de
With the collaboration of
A fim de apoiar os esforços do representante especial e de fomentar a manutenção da colaboração entre o Irão e a Comissão dos Direitos do Homem, os Doze decidiram co advogar a resolução adoptada por consenso em 7 de Março transacto.
With the aim of supporting the special representative's efforts and fostering further collaboration between Iran and the Commission on Human Rights, the Twelve decided to co sponsor the resolution which was adoped by consensus on 7 March.
Se queremos beneficiar com a indústria biotecnológica, temos de a fomentar.
If we are going to benefit from the biotechnology industry, we need to nurture the industry.
Desta forma, está a fomentar se verdadeiramente uma concorrência desleal.
MORRIS (S). Madam President, on a point of order.
Na realidade, estamos a falar em fomentar o transporte ferroviário.
Therefore, in fact, we are talking about favouring rail transport.
Colaboração
Collaboration
Podem decidir fomentar a vida, terraplenar os planetas e espalhar a civilização.
They might be bootstrapping life on planets, trying to terraform and spread civilization.
necessidade de fomentar a educação e a informação sobre as tecnologias novas.
I think that with regard to the proposals we are broadly in agreement.
Isso ajudaria muito a fomentar a cultura das oleaginosas com rendimentos adequados.
For all those reasons I support an amendment tabled in this respect.
A última colaboração de que vos quero falar é outra colaboração com Chris Milk.
So the last project I want to talk to you about is another collaboration with Chris Milk.
Apreciámos, por último, o compromisso assumido de fomentar o relançamento económico da União e definir o futuro da política agrícola comum, só podendo realçar o seu espírito de colaboração sobre questões tão espinhosas como a imigração e a política de segurança.
Finally, we appreciate the commitment to boost the Union's economy and define the future of the common agricultural policy, and highlight your spirit of collaboration on thorny problems like immigration and the security policy.
Isto está a fomentar uma espécie de explosão cultural do Sul.
So one of the things that that's leading to is a sort of southern cultural explosion.
Nada contribuiria mais para fomentar a paz na região, para fomentar a confiança na região, do que uma solução para um problema há tanto tempo considerado como intratável.
more for peace in the region, for confidence in the region, than a solution to what has been regarded for too long as an intractable problem.
Iniciar a Colaboração no Ficheiro
Start File Collaboration
Conto com a vossa colaboração.
I count on your cooperation.
Agradeço a sua colaboração, Director.
Thanks for your cooperation anyway, Warden.
A Europa não deve apenas fomentar a concorrência no comércio e na produção.
This shows with great clarity that the European Community has got its expenditure well under control.
Colaboração (ação).
(2010).
Melhor colaboração...
Better collaboration...
Colaboração real.
Real collaboration.
Não colaboração
Non co operation
NÃO COLABORAÇÃO
NON COOPERATION
o Novo Instrumento Comunitário (NIC), destinado a fomentar os investimentos na Comunidade
LOANS TO PROMOTE INVESTMENT NCI
Queremos reforçar o potencial tecnológico, em particular fomentar também a cooperação europeia
We also see a need for greater Community orientation
No futuro teremos de fomentar a paz desenvolvendo umas Nações Unidas fortes.
These cover not only refugees, but any civilian victim of the war, including of course Iraqi civilians, for whom assistance has been sought, as I explained last week, by the International Committee of the Red Cross.

 

Pesquisas relacionadas : Fomentar A Colaboração Entre - Fomentar A Motivação - Fomentar A Cooperação - Fomentar A Criatividade - Fomentar A Investigação - Fomentar A Excelência - Destina A Fomentar - Fomentar Conhecimentos - Buscam Fomentar - Fomentar Laços - A Sua Colaboração - Colaboração Para A - Encorajando A Colaboração