Tradução de "foram reduzidos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Reduzidos - tradução : Foram reduzidos - tradução : Foram reduzidos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Os défices fiscais foram reduzidos.
Fiscal deficits were reduced.
Os quadros administrativos foram fortemente reduzidos.
Management staff levels were cut especially.
Os limites de velocidade foram temporariamente reduzidos.
The speed limits were temporarily lowered.
Os MCM neerlandeses foram igual mente reduzidos.
Negative MCAs thus created will be gradually dismantled.
Os níveis de amiloide A foram igualmente reduzidos.
Levels of amyloid A were also reduced.
rendimentos dos criadores de ovinos foram reduzidos de metade.
afterwards. The amendments proposed by the rapporteur must be supported to continue support into 1993.
Escherichia coli, Bacillus spp., Enterococcus spp., e Klebsiella spp. foram reduzidos, e foram igualmente reduzidos os anaeróbios Bacteroides vulgatus, Bifidobacterium spp., Eubacterium spp., e Peptostreptococcus spp.
Escherichia coli, Bacillus spp., Enterococcus spp., and Klebsiella spp. were reduced, as were the anaerobes Bacteroides vulgatus, Bifidobacterium spp., Eubacterium spp., and Peptostreptococcus spp..
O que na verdade aconteceu é que os impulsos foram reduzidos.
What actually happened was the impulses were reduced.
Na realidade, o que aconteceu foi que os impulsos foram reduzidos.
What actually happened was the impulses were reduced.
Sei que os recursos financeiros para esse efeito foram substancialmente reduzidos.
I know that resources have been cut considerably in this respect.
BJ E então os Guepardos foram reduzidos a pequena quantidade de 12.000.
BJ And then cheetahs have crashed all the way down to 12,000.
Os níveis de colesterol total, colesterol LDL e apolipoproteína B foram significativamente reduzidos.
Total cholesterol, LDL cholesterol and apolipoprotein B were significantly reduced.
Outros efeitos secundários relatados foram os níveis de actividade reduzidos e o cansaço.
Other reported side effects were decreased activity levels and tiredness.
Os níveis sanguíneos de ferro radiomarcado foram muito reduzidos e limitados aos eritrócitos.
Blood levels of radiolabelled iron were very low and confined to the erythrocytes.
Outros efeitos secundários comunicados foram os níveis de atividade reduzidos e o cansaço.
Other reported side effects were decreased activity levels and tiredness.
Ora os prazos foram reduzidos, daí a necessidade de serem realizadas sessões extraordinárias.
The deadlines have become shorter. Additional part sessions will be needed as a result.
Estes analisaram o problema, sugeriram melhorias, mas infelizmente, os progressos foram muito reduzidos.
They have analysed the problem, suggested improvements, but sadly little has been achieved.
Eu conheço PhDs em Ciência da Computação que foram reduzidos a lágrimas pelo processo.
I know Ph.D.s in Computer Science this process has brought them to tears, absolute tears.
V. Ex? sabe que quase todos os preços dos outros produtos agrícolas foram reduzidos.
Or where Dutch tomatoes were only allowed to be sold in the Federal Republic on weekday mornings because they were Dutch?
Os subsídios para o gasóleo e gás de cozinha foram reduzidos, face à oposição vociferadora.
Subsidies on diesel and cooking gas have been reduced in the face of vociferous opposition.
Além disso, os direitos aduaneiros foram reduzidos e a gestão aduaneira foi simplificada e reformada.
Additionally, customs duties have been reduced, and customs management has been streamlined and reformed.
É correcto, no entanto, que os excedentes do passado foram substancialmente reduzidos, com uma excepção.
We have always been able to meet these needs, and we shall undoubtedly be able to in the future too.
Foram drasticamente reduzidos, quando falta fazer tanta coisa, a nível da prevenção como da investigação.
These were severely reduced even though so much remains to be done, both in the field of prevention and in terms of research.
Infelizmente, a situação não está a melhorar, porque os financiamentos para estes serviços foram reduzidos.
Unfortunately things are not getting any better, because funding for those services has been cut.
Foram observados pesos fetais reduzidos em ratos a doses onde os progenitores apresentavam uma hipocalcémia severa.
Decreased foetal weights were seen in rats at doses where dams had severe hypocalcaemia.
Em todos os estudos de toxicidade animal, os níveis de testosterona em circulação foram significativamente reduzidos.
In all animal toxicity studies, circulating testosterone levels were significantly reduced.
Contudo, devido a dificuldades de arranque e incentivos muito reduzidos, foram utilizados apenas 6 milhões (5).
Owing to start up difficulties and inadequate incentives, only ECU 6 million was actually used.3These funds also benefit producers directly.
A Comissão informou nos que os pagamentos antecipados relativos à Grécia e a Portugal foram entretanto reduzidos.
The Commission informed us that the advance payments for these two countries, Greece and Portugal, had been reduced.
Os limites de velocidade foram reduzidos e uma lei seca de três dias foi posta em vigor.
The speed limit was also reduced and sales of alcohol banned for three days.
Os efeitos sobre a pressão arterial e a resistência vascular periférica foram reduzidos e clinicamente não significativos.
The effects on blood pressure and peripheral vascular resistance were minor and not clinically significant.
Não foram reduzidos nem a diferença entre as condições de produção nem os preços dos principais mercados.
It imports the rest under a series of voluntary restraint agreements with third countries, chiefly New Zealand.
Povos que foram reduzidos, na sua grande maioria, à miséria, quando não exterminados, pela nossa pretensa civilização.
Where it did not wipe them out, our so called civilisation reduced most of them to poverty.
Reduzidos a pedaços
Bars, rods, wire and sections plates sheets and strips of a thickness, excluding any backing, exceeding 0,15 mm
Reduzidos a pedaços
Base metals or silver, clad with gold, not further worked than semi manufactured
Mas em todo o mundo árabe, sem excepção, os reformistas foram presos, mortos ou reduzidos à impotência política.
But everywhere in the Arab world, without exception, reformists have been jailed, killed, or reduced to political impotence.
Foram observados pesos fetais reduzidos em ratos com doses com as quais os progenitores apresentavam uma hipocalcemia grave.
Decreased foetal weights were seen in rats at doses where dams had severe hypocalcaemia.
Foram observados pesos fetais reduzidos em ratos com doses com as quais os progenitores apresentavam uma hipocalcemia grave.
Decreased foetalweights were seen in rats at doses where dams had severe hypocalcaemia.
Estes resultados foram associados com acidose metabólica com diminuição de peso corporal nas fêmeas e pesos fetais reduzidos.
These findings were associated with metabolic acidosis with decreased body weight gain in dams and decreased foetal weights.
É interessante notar que os três princípios formulados no relatório Herbert foram reduzidos a dois no relatório Provan.
I note with interest that the three principles, as outlined in the Herbert report, were reduced to two in the Provan report.
No ano passa do, os stocks de leite em pó desnatado e de manteiga foram reduzidos de 50 .
Concerning the extension of powers, allow me also to mention other particularly important areas included in the treaty transeuropean networks and industrial policy.
Verifico que os dez objectivos, que na altura nos foram apresentados, da comunicação inicial, ficaram reduzidos a três.
I note that the ten objectives which we adopted from the original statement have been whittled down to three.
New Year's Revolution foi retirado da cronologia de eventos da WWE, quando foram reduzidos o número de PPVs anuais.
New Year's Revolution was removed from the WWE schedule when they reduced the number of PPVs per year.
Dois dos subgrupos foram muito reduzidos para fornecerem resultados fiáveis (tratamento anterior com temsirolímus ou tratamento anterior com bevacizumab).
Two of the subgroups were too small to give reliable results (prior temsirolimus treatment or prior bevacizumab treatment).
Como será isso possível, se os fundos para esses programas foramreduzidos para além daquilo que seria razoável?
How can that be when the funds for those programmes have been reduced beyond what is reasonable?
Esta região, em particular, sente se hoje algo abandonada, visto que os recursos financeiros ao seu dispor foram reduzidos.
This region in particular now feels as if it has been rather abandoned the finance available to it has been reduced.

 

Pesquisas relacionadas : Pessoal Foram Reduzidos - Custos Reduzidos - Lucros Reduzidos - Estoques Reduzidos - Recursos Reduzidos - Volumes Reduzidos - Preços Reduzidos - Encargos Reduzidos - Salários Reduzidos - Orçamentos Reduzidos - Requisitos Reduzidos - São Reduzidos