Tradução de "ganhar vantagens sobre" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Vantagens As vantagens do motor Wankel sobre os motores a pistão convencional são muitas. | Many engines do not require oil changes as the oil is not contaminated by the combustion process. |
Cada moeda tem suas vantagens sobre os outros. | Each currency has its benefits over the others. |
Vamos pensar sobre quanto dinheiro nós podemos ganhar. | Let's think about how much money we can make in different scenarios. |
Você conseguiu aquele país Você falou sobre ganhar. | You got that country you talked about to win. |
Podem ganhar avanço sobre eles, por aquela porta de trás. | You can head them off through that back door. |
Vedder disse que gravar No Code foi tudo sobre ganhar perspectiva. | Vedder said, Making No Code was all about gaining perspective. |
(3 milhões de anos atrás) Andar sobre duas pernas tinha muitas vantagens | 3 MYA Walking on two legs had many advantages |
Têm que pensar cuidadosamente sobre a direcção futura das suas economias sobre as suas vantagens comparativas dinâmicas. | They have to think carefully about the future direction of their economies about their dynamic comparative advantages. |
Há duas principais vantagens de circuitos integrados sobre circuitos discretos custo e desempenho. | ICs have two main advantages over discrete circuits cost and performance. |
Então, vamos pensar sobre os diferentes cenários e suas vantagens e desvantagens envolvidas. | So let's think about the different scenarios here and the tradeoffs that they involve. |
O esclarecimento e o aconselhamento sobre as vantagens deve realizar se a nível europeu. | We need to provide information and advice about the advantages of these products throughout Europe. |
Vantagens comerciais | Business advantages |
suas vantagens. | and preambles and so on. |
Vantagens selectivas | Selective advantages |
Deverão ganhar se com ele conhecimentos importantes sobre quais as causas dos acidentes. | The aim was to gain significant insights into the causes of such accidents. |
E precisamos pensar desapaixonadamente sobre as vantagens comparativas entre pequena escala e larga escala. | And we need to think very dispassionately about the comparative advantages of small scale and large scale. |
O sistema de dois estágios tem vantagens significantes sobre o original de um estágio. | The single hose system has significant advantages over the original system for most applications. |
Não tenho a menor dúvida sobre as vantagens de uma zona de câmbio fixo. | If the basic economic data do not coincide with the exchange rates, adjustments have to be made. |
Esses acordos têm, ao que me parece, duas vantagens potenciais sobre a acção comunitária. | Such accords have two potential advantages it seems to me over Community action. |
Sobre as vantagens do euro e da União Económica e Monetária já falámos muito. | We have talked a lot about the advantages of the euro and of economic and monetary union. |
Os investidores privados, lançados na corrida ao lucro, não se interessam por eles a não ser que possam ganhar dinheiro com isso, directamente ou sob a forma de vantagens fiscais. | Private investors, bent on making a profit, will only become involved to the extent that they can make money, either directly or in the form of tax relief. |
Estaria menos preocupado a descobrir como explorar outros, como manipular outros, ter vantagens sobre eles. | You will be less concerned about how do I exploit the other, how do I manipulate others, take advantage of them. |
Temos ainda de reflectir sobre essa questão, de pesar bem todas as vantagens e desvantagens. | We need to give this some more thought and weigh up the pros and cons very carefully. |
Háde ganhar. | You'll get the cup. |
Como ganhar. | How to win. |
São só vantagens. | There are only advantages. |
Isso são vantagens. | That's an edge, brother. |
Esse cara vai ganhar 24 milhões, este ainda vai ganhar 21 milhões, mas este vai ganhar 45 milhões. | This guy is still going to get 24 million, this guy is still going to get 21 million, but now this guy is going to get 45 million. |
Que efeitos visíveis geraram as campanhas europeias sobre a cidadania europeia ou sobre as vantagens do euro? A resposta é nenhuns. | What visible effect have European campaigns about European citizenship or the benefits of the euro produced? |
As vantagens para a indústria nem sempre se reflectem necessariamente sobre as pessoas que trabalham nela. | The annexes and the choices over type approval are by no means entirely satisfactory and I am sure that the Commission will have to give further consideration to the complexities involved. |
Gostaria de me debruçar sobre outras legislações para ver que analogias ou vantagens haveria a retirar. | I look to other legislation to see what analogies or what benefits can be drawn from it. |
Quero que seja uma situação de ganhar ou ganhar para ambos. | I want it to be a win win situation for both of us. |
É bom ganhar a última batalha... mas preferimos ganhar a primeira. | We agree, it's very fine to win the last battle. We much prefer to win the first. |
Que vantagens eles oferecem? | What advantage do they have? |
Quais seriam as vantagens? | What would the advantages be? |
Estas vantagens são globais. | These advantages are global. |
Processing tem algumas vantagens. | Processing has some advantages. |
Apresenta até várias vantagens. | On the contrary, it offers up a number of advantages. |
Teria as suas vantagens. | It has its advantages. |
só com vantagens mútuas. | ...only in mutual advantages. |
Um tipo com vantagens. | A guy with an edge. |
Quem vai ganhar? | Who will win? |
Eu quero ganhar. | I want to win. |
Uhul! Vamos ganhar! | Yay! We're gonna win! |
Nós precisamos ganhar. | We need to win. |
Pesquisas relacionadas : Vantagens Sobre - Têm Vantagens Sobre - Tem Vantagens Sobre - Oferece Vantagens Sobre - Tem Vantagens Sobre - Ganhar Experiência Sobre - Ganhar Controle Sobre - Ganhar Influência Sobre - Ganhar Experiência Sobre - Ganhar Clareza Sobre - Ganhar Visão Geral Sobre - Vantagens Para - Oferece Vantagens - Vantagens Inerentes