Tradução de "ganhar vantagens sobre" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Sobre - tradução : Ganhar - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Ganhar - tradução :
Win

Ganhar - tradução : Ganhar - tradução : Sobre - tradução : Ganhar - tradução : Sobre - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Vantagens As vantagens do motor Wankel sobre os motores a pistão convencional são muitas.
Many engines do not require oil changes as the oil is not contaminated by the combustion process.
Cada moeda tem suas vantagens sobre os outros.
Each currency has its benefits over the others.
Vamos pensar sobre quanto dinheiro nós podemos ganhar.
Let's think about how much money we can make in different scenarios.
Você conseguiu aquele país Você falou sobre ganhar.
You got that country you talked about to win.
Podem ganhar avanço sobre eles, por aquela porta de trás.
You can head them off through that back door.
Vedder disse que gravar No Code foi tudo sobre ganhar perspectiva.
Vedder said, Making No Code was all about gaining perspective.
(3 milhões de anos atrás) Andar sobre duas pernas tinha muitas vantagens
3 MYA Walking on two legs had many advantages
Têm que pensar cuidadosamente sobre a direcção futura das suas economias sobre as suas vantagens comparativas dinâmicas.
They have to think carefully about the future direction of their economies about their dynamic comparative advantages.
Há duas principais vantagens de circuitos integrados sobre circuitos discretos custo e desempenho.
ICs have two main advantages over discrete circuits cost and performance.
Então, vamos pensar sobre os diferentes cenários e suas vantagens e desvantagens envolvidas.
So let's think about the different scenarios here and the tradeoffs that they involve.
O esclarecimento e o aconselhamento sobre as vantagens deve realizar se a nível europeu.
We need to provide information and advice about the advantages of these products throughout Europe.
Vantagens comerciais
Business advantages
suas vantagens.
and preambles and so on.
Vantagens selectivas
Selective advantages
Deverão ganhar se com ele conhecimentos importantes sobre quais as causas dos acidentes.
The aim was to gain significant insights into the causes of such accidents.
E precisamos pensar desapaixonadamente sobre as vantagens comparativas entre pequena escala e larga escala.
And we need to think very dispassionately about the comparative advantages of small scale and large scale.
O sistema de dois estágios tem vantagens significantes sobre o original de um estágio.
The single hose system has significant advantages over the original system for most applications.
Não tenho a menor dúvida sobre as vantagens de uma zona de câmbio fixo.
If the basic economic data do not coincide with the exchange rates, adjustments have to be made.
Esses acordos têm, ao que me parece, duas vantagens potenciais sobre a acção comunitária.
Such accords have two potential advantages it seems to me over Community action.
Sobre as vantagens do euro e da União Económica e Monetária já falámos muito.
We have talked a lot about the advantages of the euro and of economic and monetary union.
Os investidores privados, lançados na corrida ao lucro, não se interessam por eles a não ser que possam ganhar dinheiro com isso, directamente ou sob a forma de vantagens fiscais.
Private investors, bent on making a profit, will only become involved to the extent that they can make money, either directly or in the form of tax relief.
Estaria menos preocupado a descobrir como explorar outros, como manipular outros, ter vantagens sobre eles.
You will be less concerned about how do I exploit the other, how do I manipulate others, take advantage of them.
Temos ainda de reflectir sobre essa questão, de pesar bem todas as vantagens e desvantagens.
We need to give this some more thought and weigh up the pros and cons very carefully.
Háde ganhar.
You'll get the cup.
Como ganhar.
How to win.
São só vantagens.
There are only advantages.
Isso são vantagens.
That's an edge, brother.
Esse cara vai ganhar 24 milhões, este ainda vai ganhar 21 milhões, mas este vai ganhar 45 milhões.
This guy is still going to get 24 million, this guy is still going to get 21 million, but now this guy is going to get 45 million.
Que efeitos visíveis geraram as campanhas europeias sobre a cidadania europeia ou sobre as vantagens do euro? A resposta é nenhuns.
What visible effect have European campaigns about European citizenship or the benefits of the euro produced?
As vantagens para a indústria nem sempre se reflectem necessariamente sobre as pessoas que trabalham nela.
The annexes and the choices over type approval are by no means entirely satisfactory and I am sure that the Commission will have to give further consideration to the complexities involved.
Gostaria de me debruçar sobre outras legislações para ver que analogias ou vantagens haveria a retirar.
I look to other legislation to see what analogies or what benefits can be drawn from it.
Quero que seja uma situação de ganhar ou ganhar para ambos.
I want it to be a win win situation for both of us.
É bom ganhar a última batalha... mas preferimos ganhar a primeira.
We agree, it's very fine to win the last battle. We much prefer to win the first.
Que vantagens eles oferecem?
What advantage do they have?
Quais seriam as vantagens?
What would the advantages be?
Estas vantagens são globais.
These advantages are global.
Processing tem algumas vantagens.
Processing has some advantages.
Apresenta até várias vantagens.
On the contrary, it offers up a number of advantages.
Teria as suas vantagens.
It has its advantages.
só com vantagens mútuas.
...only in mutual advantages.
Um tipo com vantagens.
A guy with an edge.
Quem vai ganhar?
Who will win?
Eu quero ganhar.
I want to win.
Uhul! Vamos ganhar!
Yay! We're gonna win!
Nós precisamos ganhar.
We need to win.

 

Pesquisas relacionadas : Vantagens Sobre - Têm Vantagens Sobre - Tem Vantagens Sobre - Oferece Vantagens Sobre - Tem Vantagens Sobre - Ganhar Experiência Sobre - Ganhar Controle Sobre - Ganhar Influência Sobre - Ganhar Experiência Sobre - Ganhar Clareza Sobre - Ganhar Visão Geral Sobre - Vantagens Para - Oferece Vantagens - Vantagens Inerentes