Tradução de "houve mudanças" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Houve - tradução : Houve - tradução : Houve - tradução : Houve - tradução : Houve mudanças - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Major, houve mudanças. | Major there have been changes. |
BB Houve muitas mudanças... | BB There were many changes ... |
Houve, de facto, mudanças. | There have indeed been changes. |
Depois disso, não houve muitas mudanças. | Since then, not that much has changed. |
Entre 1922 e 1929 houve diversas mudanças no governo. | The years between 1922 and 1929 saw frequent changes in government. |
De 1959 a 1964 houve pequenas mudanças no formato de escolha. | From 1959 to 1964 there were slight format changes. |
Houve muitas mudanças culturais à medida que este processo foi evoluindo. | There have been a lot of cultural changes in the way the process has evolved. |
Posteriormente houve numerosas mudanças na banda, e Iommi era o único componente fixo. | The band have since experienced multiple line up changes, with guitarist Iommi being the only constant presence in the band through the years. |
Houve mudanças radicais desde os anos 70 até hoje nas questões relativas ao desenvolvimento. | These problems have a very specific impact on the lives of women and children in the southern part of the globe, for the economic burden in the developing countries weighs most heavily on women. |
Já houve mudanças importantíssimas nesse domínio, inclusive no meu país, o Reino dos Países Baixos. | A great deal has already changed, including in my own country, the Netherlands. |
Quando você estuda geologia, você pode ver o que aconteceu no passado. E houve mudanças incríveis. | When you study geology, you can see what's happened in the past, and there were terrific changes in the earth. |
É claro que houve algumas poucas mudanças, mas as ferramentas mudavam mais devagar que esqueletos naqueles dias. | Of course there were a few changes, but tools changed slower than skeletons in those days. |
Desde então, houve várias mudanças ao Alfabeto com adições e subtrações indicadas pelos avanços da ciência fonética. | Since then, there have been several sets of changes to the Alphabet, with additions and deletions that the progress of the science of phonetics has indicated. |
Seu casamento foi alvo constante dos paparazzi e houve choques e mudanças no rumo de sua carreira. | The press took great interest in her marriage, while she and her husband clashed over the direction of her career. |
É claro que houve algumas mudanças, mas naquela altura as ferramentas mudavam mais devagar que os esqueletos. | Of course there were a few changes, but tools changed slower than skeletons in those days. |
Além da crescente credibilidade internacional, houve duas grandes mudanças no cenário político italiano que moldaram a campanha eleitoral. | Beyond growing international credibility, two major changes to the Italian political landscape have shaped the election campaign. |
Apesar das mudanças, não houve redução nos contingentes, o que convenceu os governadores estaduais a aceitarem os planos. | No reduction, however, in total Army National Guard strength was to take place, which convinced the governors to accept the plan. |
Programas pós relançamento Os VJs da MTV2 permaneceram os mesmos depois do relançamento, e houve poucas mudanças na programação. | Post relaunch shows MTV2's VJs remained the same after the relaunch, and there were only a few programming changes. |
Houve poucas mudanças na estrutura do governo, já que os novos administradores normandos assumiram muitas formas de governo dos anglo saxões. | There was little alteration in the structure of government, as the new Norman administrators took over many of the forms of Anglo Saxon government. |
Mas serei igualmente franco com o senhor deputado se lhe disser com o meu optimismo que houve mudanças nestas últimas semanas. | Specifically, what are the concrete components of the European judicial area that will have to be in place by 1 January 1993, and how will their implementation be timetabled ? |
Depois disso houve várias mudanças na formação até que em 2002 quando a banda lança o álbum Discharge com a formação clássica. | Discharge are out there on their own, at the top of their game and it's hard to see how they can improve on this. |
Mudanças | Challenges |
Ela antecipou mudanças, mesmo não sabendo quais mudanças. | It anticipated change, even though those changes were not known. |
Já testemunhámos mudanças políticas, mudanças essas que vão prosseguir. | Already we have seen political changes and those changes will continue. |
Mudanças estruturais | Structural change |
Mudanças lidas | Changes read |
Mudanças gravadas | Changes written |
Mudanças Subtis! | Huh? WOMAN 1 Subtle shifts! |
Muitas mudanças. | A lot of change. |
Já historiadores e fãs chamam de Era de Bronze para descrever o período dos quadrinhos americanos no qual houve mudanças significativas a partir dos anos de 1970. | But historians and fans use Bronze Age to describe the period of American mainstream comics history that begins with a period of concentrated changes to comic books circa 1970. |
A teoria da moda, o chamado 'neodarwinismo', proclama que, em vez de uma seleção misteriosamente orientada ao melhoramento das espécies, tudo o que houve foram mudanças aleatórias. | The theory in vogue, the so called neo Darwinism, proclaims that, instead of a selection mysteriously oriented toward the improvement of the species, all that happened were random changes. |
Em 2003 houve mudanças na formação da banda Christian Stani e Chris Kamper deixam a banda e são substituídos por Mario Plank (voz) e Miro Holly (teclados). | In 2003, the band saw some changes in line up, replacing Christian Stani with Mario Plank and Chris Kamper with Miro Holly. |
Houve, no entanto, acordo quanto aos requisitos e quanto ao processo que gostaríamos que a União Europeia implementasse com vista à consecução das mudanças que se impõem. | We have nonetheless been agreed on the requirements and on the process we wanted the Union to implement in order to make the necessary changes. |
Então, não estamos falando de mudanças na moda, mudanças em teorias. | So again, it's not about the changing fashions, changing theories. |
Houve um assassinato, não houve? | There's been a murder, hasn't there? |
Projetos e mudanças | Projects and changes |
Mudanças de Contexto | Context Switches |
Mudanças das Propriedades | Property Changes |
Mudanças de Formatação | Format Changes |
Número de mudanças | Number of shifts |
Mudanças na Configuração | Configuration Changes |
Mudanças subtis RISOS | WOMAN 1 Subtle shifts. LAUGHS PURYEAR |
Mudanças Sorte rindo | Laughing changes Luck |
mudanças do paladar | changes in taste |
Que mudanças estruturais? | What structural changes? |
Pesquisas relacionadas : Se Houve - Houve Tal - Nunca Houve - Houve Até - Houve Discordância - Enquanto Houve - Houve Silêncio - Houve Casos - Houve Confusão - Houve Problemas