Tradução de "i ainda pensando" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ainda - tradução : Pensando - tradução : Ainda - tradução :
Yet

Ainda - tradução : I ainda pensando - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tom ainda está pensando sobre o que fazer.
Tom is still thinking about what to do.
Eu estou pensando se o Tom ainda está assustado.
I wonder if Tom is still scared.
Pensando bem, há uma coisa que ainda não tratei.
Come to think of it, there's one thing I haven't settled.
Pensando, pensando, pensando, pensando... sempre descascando cenouras, e blá, blá, blá
Thinking, thinking, thinking, thinking... always peeling carrots, and blah, blah, blah
Saberei que está pensando em mim, e que ainda me ama.
I shall know that I'm in your thoughts, that you're loving me.
Pensando, Judy, pensando.
Thinking, Judy, thinking.
Eu estava pensando em você, pensando em mim Pensando em nós
Et je pensais à toi, je pensais à moi .
Eu acabei de voltar dos Estados Unidos ontem, então ainda estou pensando em inglês.
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.
Gregor ainda estava aqui e não estava pensando em abandonar tudo sobre sua família.
Gregor was still here and wasn't thinking at all about abandoning his family.
Ainda estou com lt i gt jet lag. lt i gt
I'm still jet lagged.
Pensando?
Thinking?
Ainda pensando em regressar, os imigrantes educavam seus filhos em escolas japonesas fundadas pela comunidade.
Japanese children, born in Brazil, were educated in schools founded by the Japanese community.
Eu estava pensando em você, pensando em mim
Et je pensais à toi, je pensais à moi
Eu estava pensando em você, pensando em mim Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Je pensais à toi, je pensais à moi
Eu estava pensando em você, pensando em mim Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Et je pensais à toi, je pensais à moi . Je pensais à nous, qu'est ce qu'on allait devenir ?
Entendido. lt i gt Ainda querem avançar? lt i gt Sim, senhor.
Roger that. You still want to go in there? Yes, sir.
Em que você está pensando? Estou pensando em você.
What are you thinking about? I'm thinking about you.
No que você está pensando? Estava pensando em você.
What are you thinking about? I was thinking about you.
Por quê vocês ainda estão pensando que as lições do Katrina não se aplicam à gripe?
Why are you still thinking that the lessons of Katrina do not apply to flu?
Mas eu inicialmente estava pensando num problema mais difícil ainda, e que vamos lidar com ele,
But I was given an even more difficult problem, and that's what we're going to tackle in this.
É pensando com angústia nestas vidas que eu lamento ainda mais vivamente a impotência da Europa.
Many of us believe that we should still put on record the views of this House through the passage of this resolution.
Estou pensando.
I'm thinking.
Estive pensando...
I've been thinking...
Estou pensando!
I'm thinking.
Pensando muito.
Been doing a lot of thinking lately.
Estou pensando.
I'm thinking on something.
Estou pensando...
What?
Estava pensando...
I was just thinking...
Estivemos pensando.
We've been doin' some thinkin' on our own.
Estou pensando.
I'm thinkin'.
I Love Lucy ainda aparece na TV.
I Love Lucy is still on the air.
Então eu olho pra cima e estou pensando, talvez ele ainda vai achar que eu sou, bonitinha.
So I look up and I'm thinking, maybe he's still going to think I'm kind of cute.
Sentou se na lareira se sem esperar ser convidado. 'Pensando' Art tha sobre esse jardim ainda? , Disse.
She sat down on the hearth herself without waiting to be asked. Art tha' thinkin' about that garden yet? she said.
Ainda é muito perigoso. lt i gt Capitão, não podemos enviar lt i gt lt i gt transporte agora.
It's still too hot. Captain, we cannot send in medivac at this time.
Ainda estou no combate. lt i gt Capitão Steele, lt i gt lt i gt preciso de transporte médico, já! lt i gt
I'm still in the fight, sir. Captain Steele, I need a medivac in here now!
e ainda os apêndices I , VI e VII .
and Appendices I , VI and VII .
Você está pensando como fazer de forma ainda mais variável o roteiro dos únicos monumentos industriais de Ostrava?
Wondering how to add even more interest to a break touring Ostrava's industrial heritage?
Agora estou pensando.
I am thinking now.
Tom está pensando.
Tom is thinking.
Eu estava pensando.
I was thinking.
Eu tô pensando.
I'm thinking.
Pensando, realmente sobre.
Thinking, really about.
Eu estava pensando....
I was thinking....
Pensando em desaparecer.
Thinking of escape.
Ele estava pensando.
He was thinking.

 

Pesquisas relacionadas : Ainda Pensando - Ainda Pensando Em - I Estava Pensando - I Ainda - I Ainda - I Ainda Consideram - I Ainda Deve - Esperança Ainda I - I Ainda Aguardam - I Ainda Mantêm - I Ainda Mais - I Ainda Mais - I Ainda Carecem