Tradução de "incorre num passivo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O passivo é a coluna da direita num Balanço Patrimonial. | See also Contingent liability References |
Se um funcionário ou antigo funcionário que esteja a trabalhar no sector privado utilizar essas informações privilegiadas, incorre, evidentemente, num processo disciplinar. | If an official or a former official who is working in the private sector made use of such privileged information, he or she would certainly face disciplinary proceedings. |
Especificamente , o Eurosistema incorre em risco quando uma contraparte , num relação contratual com o Eurosistema , não está em posição de cumprir as suas obrigações de crédito . | It is in such situations that the Eurosystem incurs market risk associated with the collateral received . |
Ele pega na reconfigurabilidade e na programabilidade e transforma as num sistema completamente passivo. | So it takes the reconfigurability and programmability and makes it a completely passive system. |
E isso é muito verdadeiro, uma vez que você incorre uma afundada custo. | And that's very true once you incur a sunk cost. |
PASSIVO | LIABILITIES |
Passivo | Liabilities |
PASSIVO | General govern . |
PASSIVO | LIABILITIES |
Passivo | So liabilities. |
Passivo | Liabilities. |
Passivo | Liability |
Dívida numerário e depósitos ( passivo ) Dívida títulos de curto prazo ( passivo ) Dívida títulos de longo prazo ( passivo ) Dívida empréstimos concedidos pelo banco central ( passivo ) Dívida pública outros empréstimos ( passivo ) | Debt currency and deposits ( liabilities ) Debt short term securities ( liabilities ) Debt long term securities ( liabilities ) Debt loans from central bank ( liabilities ) Debt other loans ( liabilities ) |
PASSIVO 8 . | Liabilities 8 . |
PASSIVO 8 . | LIABILITIES 8 . |
PT PASSIVO | LIABILITIES |
Activo Passivo | ANNEX VI Consolidated weekly financial statement of the Eurosystem format to be used for publication during the quarter ( EUR millions ) Assets Difference compared Balance as to last week due to at transactions Liabilities Difference compared Balance as to last week due to at transactions |
PASSIVO 9 . | LIABILITIES 9 . |
Passivo PT | Gold and gold receivables 2 . |
Passivo total | Total liabilities |
PT PASSIVO | Other resident sectors Other resident sectors General govern . |
PASSIVO 10 . | LIABILITIES 10 . |
IFM PASSIVO | D. Not allocated |
PASSIVO 0 . | LIABILITIES 0 . |
PASSIVO 8 . | LIABILITIES SIDE 8 . |
Passivo 2.2.1 . | Liabilities 2.2.1 . |
Passivo 4.2.1 . | Liabilities 4.2.1 . |
Passivo 1 . | Liabilities 1 . |
PASSIVO Stocks | LIABILITIES Stocks |
PASSIVO 11 . | LIABILITIES 11 . |
aperfeiçoamento passivo | outward processing |
Passivo Nota | Liabilities |
Contas Passivo | Accounts Liability |
Aviso Passivo | Passive Popup |
passivo financeiro | financial liability |
Passivo total | Total Liabilities |
Total do passivo | Total liabilities |
TOTAL DO PASSIVO | Total liabilities |
a ) Passivo 12 . | ( a ) Liabilities 12 . |
Total do passivo | Capital and reserves Total liabilities |
OIFM PASSIVO 11 . | OTHER MFIs LIABILITIES 11 . |
Total PASSIVO 14 . | LIABILITIES 14 . |
Rubrica contabilística PASSIVO | Accounting item LIABILITIES |
Principal 29.4.2005 PASSIVO | 29.4.2005 LIABILITIES EN |
CATEGORIAS DO PASSIVO | LIABILITY CATEGORIES |
Pesquisas relacionadas : Incorre Multas - Despesas Incorre - Custos Incorre - Responsabilidade Incorre - Incorre Desvantagens - Custa Você Incorre - Incorre No Risco - Incorre Custos Elevados - Não Custos Incorre - Num Erlenmeyer - Num Aspecto - Num Consistente - Num Encontro