Tradução de "inquéritos efectuados" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Inquéritos efectuados - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Um resumo dos factos relevantes e dos inquéritosefectuados.
a summary of the relevant facts and of the enquiries already carried out.
Os inquéritos administrativos serão exclusivamente efectuados pelos funcionários da autoridade requerida.
Administrative enquiries shall be carried out exclusively by the officials of the requested authority.
Artigo 10 o Inquéritos internos efectuados pelo Organismo Europeu de Luta Antifraude (OLAF)
Rule 10 Internal investigations conducted by the European Anti Fraud Office (OLAF)
Número de inquéritos administrativos efectuados a pedido de outro Estado Membro (n.o 3 do artigo 5.o) (casa n.o 13)
Number of administrative enquiries carried out following a request from another Member State (Article 5(3)) (Box No 13)
Assim , a aplicação do regulamento relativo aos inquéritos efectuados pelo OLAF não deverá afectar o desempenho independente das atribuições do BCE .
Therefore , the application of the European Regulation concerning investigations conducted by OLAF should not impair the independent performance of the ECB 's tasks .
Assim, a aplicação do regulamento relativo aos inquéritos efectuados pelo OLAF não deverá afectar o desempenho independente das atribuições do BCE.
Therefore, the application of the European Regulation concerning investigations conducted by OLAF should not impair the independent performance of the ECB s tasks.
A presente decisão será reexaminada tendo em conta a evolução da situação e os inquéritos e estudos efectuados pelas autoridades espanholas.
This Decision shall be reviewed in the light of developments and investigations and studies carried out by the Spanish authorities.
O organismo responsável pelos inquéritos publicará anualmente, até 30 de Setembro, um relatório sobre os inquéritos efectuados no ano anterior, as recomendações formuladas em matéria de segurança e as medidas tomadas em conformidade com recomendações formuladas anteriormente.
Each year the investigating body shall publish by 30 September at the latest an annual report accounting for the investigations carried out in the preceding year, the safety recommendations that were issued and actions taken in accordance with recommendations issued previously.
Europeu , o Conselho da União Europeia e a Comissão das Comunidades Europeias relativo aos inquéritos internos efectuados pelo Organismo Europeu de Luta Antifraude ( OLAF ) 35 .
The Authority should also accede to the Inter institutional Agreement of 25 May 1999 between the European Parliament , the Council of the European Union and the Commission of the European Communities concerning internal investigations by the European Anti Fraud Office ( OLAF ) 35 .
O regime comum previsto pelo Acordo Interinstitucional de 25 de Maio de 1999 relativo aos inquéritos internos efectuados pelo Organismo Europeu de Luta Antifraude (OLAF), que inclui as medidas necessárias para facilitar a boa execução dos inquéritos efectuados pelo Organismo, é aplicável no Parlamento, em conformidade com a Decisão por este aprovada que figura em anexo ao presente Regimento.
The common rules laid down in the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 concerning internal investigations by the European Anti Fraud Office (OLAF) comprising the measures needed to facilitate the smooth running of investigations conducted by the Office shall be applicable within Parliament, pursuant to the Parliament Decision annexed to these Rules of Procedure.
Havia o receio , segundo o que foi possível constatar em inquéritos efectuados pela Comissão Europeia , que a transição poderia ter como consequência aumentos generalizados dos preços .
Fears have been raised , as witnessed in survey results by the European Commission , that the changeover could result in widespread price increases .
Inquéritos epidemiológicos.
epidemiological surveys,
Presentes inquéritos
Present investigations
Inquéritos sobre pequenas explorações agrícolas (inquéritos sobre unidades de pequena dimensão).
surveys on small farms (small units surveys).
Registo dos inquéritos
Record of investigations and inquiries
INQUÉRITOS EM CURSO
ONGOING INVESTIGATIONS
INQUÉRITOS EM CURSO
PRESENT INVESTIGATIONS
Inquéritos em curso
Present investigations
Inquéritos e notificações
Surveys and notifications
Inquéritos à população geral
General population surueys
Inquéritos à população escolar
School surueys
Inquéritos por iniciativa própria
Own initiative inquiries
Inquéritos por iniciativa própria
The Ombudsman and other processes for redress of citizens' grievances
Os inquéritos custam dinheiro.
Surveys cost money.
c. Inquéritos às famílias
Gender statistics
Organismo responsável pelos inquéritos
Investigating body
A Agência aderirá ao Acordo Interinstitucional de 25 de Maio de 1999 relativo aos inquéritos internos efectuados pelo OLAF e publica, sem demora, as disposições adequadas aplicáveis a todo o seu pessoal.
The Agency shall accede to the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 concerning internal investigations by OLAF and shall issue, without delay, the appropriate provisions to all of its staff.
ESTUDOS, INQUÉRITOS, CONSULTAS E FORMAÇÃO
STUDIES, SURVEYS, CONSULTATIONS AND TRAINING
Objecto Inquéritos sobre implantes mamários
Question No 80 by Mrs Dury Subject Investigations into breast implants
Quais os resultados dos inquéritos?
What were the findings of the investigation into the complaints?
INQUÉRITOS SOBRE ACIDENTES E INCIDENTES
ACCIDENT AND INCIDENT INVESTIGATION
Estatísticas sobre controlos e inquéritos
Statistics on controls and enquiries
Ficheiro utilizado para outros inquéritos ( )
Listing used for other surveys ( )
Resumos, inquéritos e informação contextual.
Summaries, inquiries and background information.
Pagamentos efectuados
system
Pagamentos efectuados
Payments yet to be made
Porém , inquéritos efectuados pela Comissão Europeia 3 demonstram igualmente que os consumidores se habituaram ao euro e que a diferença entre a percepção da inflação e a inflação medida está a diminuir gradualmente .
However , surveys by the European Commission 3 also show that consumers have become accustomed to the euro and that the gap between perceived inflation and actual measured inflation is gradually decreasing .
A partir do momento em que as mulheres estão mais fortemente presentes em profissões como as de juiz, médico ou advogado, o seu prestígio aumenta bastante, conforme indicam inquéritos efectuados junto da opinião pública.
This Parliament has proclaimed itself a stout defender of human rights. I thus have no fears as to the out come of this vote and cannot imagine that anyone would be in favour of violence against women!
h ) Os inquéritos de administrações locais
( h ) surveys of local governments .
Os inquéritos administrativos e judiciais começaram.
Administrative and judicial enquiries were started.
Organiza também audições públicas e inquéritos.
It also organizes public hearings and inquiries.
Os inquéritos internos não são suficientes.
Internal inquiries are not enough.
Os inquéritos, investigações ou procedimentos oficiais
Action to mitigate damage shall also include notification to the individual, where appropriate given the circumstances of the incident, unless such notification may endanger
das suas próprias investigações ou inquéritos
Such correction or rectification shall be sought and obtained from a Competent Authority in accordance with the applicable legal framework of the State in which relief is sought.
Troca de informações e inquéritos administrativos
Exchange of information and administrative enquiries

 

Pesquisas relacionadas : Efectuados Testes - Ensaios Efectuados - Pagamentos Efectuados - Pagamentos Efectuados - Efectuados Estudos - Investimentos Efectuados Na - Inquéritos Técnicos - Inquéritos Sobre - Inquéritos Específicos - Inquéritos Comerciais - Inquéritos Administrativos - Inquéritos Especiais - Inquéritos Relacionados - Escritório Inquéritos